| S. Won't be on board, And we can't have a blonde bombshell blowing up our plan. | Си не в деле, и мы не можем допустить, чтобы блондинка сорвала наш план. |
| She's a blonde woman, five, seven, and she's in the courthouse right now. | Она блондинка, рост 175 см., и прямо сейчас она в здании суда. |
| You placed an ad in "The Weekly" over a month ago, and... well, I'm the blonde in the yellow dreSS. | Ты поместил объявление в газету около недели назад... в общем, я блондинка в зеленом платье. |
| Him and Maria or him and the blonde I saw him kissing yesterday? | Он и Мария или он и блондинка, которую он целовал вчера на моих глазах? Что? |
| You're not a natural blonde by any chance, are you? | Ты от природы, случайно, не блондинка? |
| "This brown-eyed blonde, with the reddest lips you ever saw." | "Эта кареглазая блондинка с самыми алыми губами, что вы видели." |
| That's got nothing to do with her being blonde or not. | Какая разница, блондинка она или нет? |
| If you were five inches taller, blonde, with long legs, you could have been a doctor's wife by now. | Если бы ты была на пять инчей выше, блондинка, с длинными ногами, то была бы уже женой врача. |
| But then, of course, you would come back and defeat me with something all-American and awesome, because you're... blonde. | Но потом разумеется ты встанешь и победишь меня с чем-нибудь американским и клевым потому что ты... блондинка |
| Well, then who's that blonde lady who's been here? | А кто же тогда та блондинка, что приходила? |
| Same type - blonde, blue eyes... they all have a type. | блондинка, голубые глаза... у них у всех есть свой тип. |
| And the blonde says, for your information, it's no Porsche, it's a Ferrari. | А блондинка ему отвечает: "Кстати, это не"Мустанг", а "Феррари". |
| Ex-wife, blonde, which is weird, because you couldn't get blacker than you, mate. | Бывшая жена - блондинка, что странно, потому что темнее тебя быть не может, друг. |
| A tall blonde with empty eyes, thin with a small guy, stocky, strong, crazy, three North African europeans, Palladium suits. | Высокая блондинка с пустыми глазами, худая, с невысоким коренастым парнем, крепким, чокнутым, три европейца из Северной Африки, Костюмы Палладиум. |
| The video begins with a blonde woman, played by model and actress Lauren Hastings (allegedly portraying Britney Spears), walking out of her house hand-in-hand with an unidentified man. | Видео начинается с того, что блондинка, которую играет актриса и модель Лорен Хастингс (как бы изображает Бритни Спирс), выходит из дома с каким-то парнем. |
| Because, you know, one's a brunette, one's a blonde, | Потому что, понимаете ведь, одна - брюнетка, другая - блондинка... |
| Describing Elena from the books, Dobrev said she is "one of those mean girls that gets what she wants, popular... and she's blonde and blue eyed". | Описывая Елену из книг, Добрев сказала, что она является «одной из дрянных девчонок, которые получают то, что хотят... и она блондинка с голубыми глазами». |
| One's brunette, the other's blonde, one's buried, one's not, one's in her 30s, the other, 20s. | Одна брюнетка, другая блондинка, одна похоронена, другая нет, одной около тридцати, другой около двадцати. |
| MAN ON PHONE: Who's the great-looking blonde, Cal? | Что это за красивая блондинка, Кэл? |
| Two females: a blonde - Lilia and a brunette - Violetta, are fond of horse racing and the jockeys are fond of the women. | Две девушки: блондинка - Лилия и брюнетка - Виолетта увлекаются скачками на ипподроме, а жокеи увлекаются девушками. |
| All we know is that she's blonde, probably in her 40s and that she was arguing with Ludwig. | Все, что мы знаем, что она блондинка, старше сорока, и что она поругалась с Людвигом. |
| She's as blonde as you and as sweet as you and as funny as you, and I adore her, but she's six years old and she's my daughter. | Она такая же блондинка, как и ты, и такая же милая и веселая, как и ты, и я обожаю её, но ей 6 лет и она моя дочь. |
| The woman... you, you, the blonde! | Женщина... вы, вы, блондинка! |
| And the blonde woman who's been visiting him every day? - Is she part of the process? | А та блондинка, которая приходит к нему ежедневно, она является частью процесса? |
| Janie, I hate to ask you this, but do you have any idea who this blonde woman might be? | Джени, не хочу это спрашивать, но у тебя нет идей, кто могла быть та блондинка? |