Bonus track "Platinum Blonde" was the first song that Debbie Harry wrote. |
Вообще песня «Platinum Blonde» была первой песней написанной Дэбби Харри. |
In 2011, Frusciante married Nicole Turley, drummer and lead vocalist of the experimental band Swahili Blonde. |
В 2011 году Фрушанте женился на Николь Тёрли, барабанщице и вокалистке экспериментальной группы Swahili Blonde. |
Alongside Entertainment's announcement, the band released the album's first single, "Blonde". |
Наряду с анонсом альбома группа выпустила первый альбомный сингл «Blonde». |
Blonde had 16 guns and a crew of 95 men. |
Blonde был вооружен 16 пушками и имел экипаж из 95 человек. |
As a singer, Newell released tracks with Clean Bandit, Blonde and The Knocks. |
В качестве певца, Ньюэлл выпустил треки совместно с Clean Bandit, Blonde и The Knocks. |
John Wilkinson, a gardener who came on HMS Blonde in 1825 under Captain Lord Byron, brought coffee plants from Brazil. |
Джон Уилкинсон, садовник, приехавший на HMS Blonde в 1825 году под командованием капитана лорда Байрона, привез кофе из Бразилии. |
She sang on Frank Ocean's song "Nikes", the lead single from his album Blonde. |
Исполнила вокальные партии в песне Фрэнка Оушена «Nikes», заглавного сингла из его альбома Blonde. |
The singles "Suicide Blonde" and "Disappear" were used in the 1991 teen movie Mystery Date. |
«Suicide Blonde», «Disappear» и «On My Way» звучат в комедии «Таинственное свидание» (1991). |
This film also works Luci Thai, Jessica May, Demi Marx, Nikky Blonde, Claudia Ferrari, Laura, Steve Holmes, Manuel Ferrara, John Strong, Chris Charming, Greg Centuraro. |
Этот фильм также работает Люси тайский, Jessica May, Деми Маркса, Nikky Blonde, Claudia Ferrari, Лаура, Стив Холмс, Мануэль Феррара, John Strong, Chris Charming, Грег Centuraro. |
Blonde, Thetis and the three sloops bore the brunt of the attack but forced the French to abandon their ships and set fire to them. |
Blonde, Thetis и три шлюпа возглавили атаку, и в результате заставили французов отказаться от своих кораблей и подожгли их. |
He played the lead in Andy Warhol's unfinished film Batman Dracula, Ken Jacobs's Blonde Cobra, and appeared in several theater productions by Robert Wilson. |
Он играл роль в неоконченных фильмах Энди Уорхола Batman Dracula, у Кена Джейкобса в Blonde Cobra, а также принимал участие в нескольких театральных постановках Роберта Уилсона. |
This movie also work Luci Thai, Jessica May, Demi Marx, Nikky Blonde, Claudia Ferrari, Laura, Steve Holmes, Manuel Ferrara, John Strong, Chris Charming, Greg Centuraro. |
Этот фильм также работы Люси тайский, Джессика мая, Деми Маркса, Nikky Blonde, Клаудию Феррари, Лаура, Стив Холмс, Мануэль Феррара, Джон Стронг, Крис Обаятельная, Greg Centuraro. |
One of these tracks, "No Face", appeared in demo form on the 2012 compilation album We Are the Works in Progress, organised by Blonde Redhead to benefit victims of the 2011 Japanese tsunami. |
Один из этих треков, «No Face», появился в виде демо в 2012 в альбоме «We Are the Works in Progress», организованного Blonde Redhead в пользу пострадавших от японского цунами 2011г. |
The band also revealed the new album will feature a rerecorded version of their first single from 2010, "Blonde Girls All Look the Same". |
Релиз включил в себя перезаписанную версию первого сингла группы 2010 года, «Blonde Girls All Look the Same». |
This version was also released in the US and the UK and had its CD debut on Chrysalis/EMI's rarities compilation Blonde and Beyond (1993). |
Эта версия была также выпущена в США и Великобритании в 1993 году на сборнике Blonde and Beyond (лейбл Chrysalis Records/EMI). |
The Active class was a slightly improved version of the previous Blonde class scouts, with the main visible difference being the new 'plough' bow changed to improve their seakeeping abilities. |
Тип Active был немного улучшенной версией предыдущих разведчиков типа Blonde, причём главная видимая разница заключалась в том, что изменилась форма форштевня, чтобы улучшить их мореходные качества. |
In 2003, Oates herself said that she thinks she will be remembered for, and would most want a first-time Oates reader to read, them and Blonde, although she "could as easily have chosen a number of titles." |
В 2003 Оутс сама говорит, что думает, что запомнится, и ей бы очень хотелось, чтобы впервые взявшие её книгу читатели прочитали them and Blonde, однако добавляет, что «могла бы запросто изменить количество названий». |
Country folk emerged as a hybrid subgenre of progressive folk and country after Dylan's visit to Nashville to record "Blonde on Blonde" in 1966. |
Кантри-фолк возник как смесь американского прогрессив-фолка и кантри, после визита Дилана в Нэшвилл, чтобы записать Blonde on Blonde в 1966 году. |
For many critics, his greatest achievement was the cultural synthesis exemplified by his mid-1960s trilogy of albums-Bringing It All Back Home, Highway 61 Revisited and Blonde on Blonde. |
Для многих критиков величайшим достижением музыканта был культурный синтез, проиллюстрированный трилогией альбомов середины - Bringing It All Back Home, Highway 61 Revisited и Blonde on Blonde. |
The first single from the album, "Love Blonde", was another success in France and Scandinavia, but failed to have major success in other countries. |
Первый сингл с альбома «Love blonde» во Франции и Скандинавии был достаточно успешным, но в других странах большей частью слушателей игнорировался. |
Bridges is the lead singer of the pop group Strawberry Blonde. |
Она - ведущая певица поп-группы «Strawberry Blonde». |
Concrete Blonde covered "Mandocello" on Still in Hollywood. |
Кавер-версия песни «Mandocello» в исполнении группы Concrete Blonde вышла на их сборнике 1994 года Still in Hollywood. |
Blonde and Blonder is a 2008 Canadian comedy film starring Pamela Anderson, Denise Richards and Emmanuelle Vaugier. |
«Блондинка и блондинка» (англ. Blonde and Blonder) - комедия 2008 года режиссёра Дина Хэмильтона о «глупых» блондинках. |
The Nashville sessions produced the double album Blonde on Blonde (1966), featuring what Dylan called "that thin wild mercury sound". |
Результатом работы стал двойной альбом Blonde on Blonde (1966), звучание которого было описано автором, как «тонкий, звук дикой ртути». |
Its title is a play on the Bob Dylan album Blonde On Blonde. |
Музыкальный критик Джон Брим об альбоме Blonde on Blonde. |