The woman I'm looking for- she's a blonde. | Женщина, которую я ищу - блондинка. |
All we got is blonde, 30s, lives in Brooklyn. | Все, что мы знаем: она блондинка, примерно тридцати лет, живет в Бруклине. |
Could it have been another blonde? | Может, это была другая блондинка? |
Well, she sure is blonde. | И, конечно, блондинка. |
The song "Can't Get Me Down" by Lo-Ball is heard in the movie Legally Blonde. | Одну из песен этой группы - «Can't Get Me Down» - можно услышать в фильме «Блондинка в законе». |
Peach found blonde hairs in her bed and thought her husband was cheating on her. | Пич нашла в своей кровати светлый волос и решила, что муж ей изменяет. |
Soft, blonde hairs. | Мягкий, светлый ворс. |
Should I wear a blonde wig? | Может, надеть светлый парик? |
A gorilla suit and a blonde wig. | Костюм гориллы и светлый парик. |
I dyed my hair blonde... | Я покрасилась в светлый цвет... |
I love how your hair is the perfect shade of honey blonde... | Мне нравится, что волосы у тебя идеального оттенка "медовый блондин". |
Medium height, about 40 years old, blonde. | Среднего роста, около 40 лет, блондин. |
Mr. Henry Lowndes is the blonde, and Bill, I mean, William Cardew, was the other. | Мистер Генри Лаундс блондин и Билл, то есть Уиллиам Кардью, второй. |
So if you're a redhead, a blonde, or brunette | Так что если вы рыжий, блондин иль брюнет |
Mr White, Mr Blonde, Mr Blue, Mr Orange, | Мистер Блондин, мистер Синий... |
Of course you don't remember, he's not a blonde with a big rack. | Конечно ты не помнишь, он же не блондиночка с огромными буферами. |
Choke me, choke me blonde like choke me | "Души меня, блондиночка, души меня!" |
The blonde in the dress? | Эта блондиночка в платье? |
This is Blonde Girl, the Other Blonde Girl... Tall Girl, and the Tall Blonde Girl. | Это блондиночка, еще одна блондиночка, высокая, и высокая блондиночка. |
I did not say to you that it was the best blonde that it had seen - I have seen Them better. | А тебе приходилось видеть раньше такую клевую блондиночку? Точнее, видела ты тебя когда-нибудь такая клевая блондиночка? |
He likes me better than his blonde brief. | Я нравлюсь ему больше, чем его блондинистый адвокат. |
She's like a... like a small, blonde Daniel Day-Lewis. | Она прямо как... как маленький блондинистый Дэниэл Дэй-Льюис. |
Afraid of that pretty blonde monster holding your leash. | Боясь, что симпатичный блондинистый монстр дернет свой поводок. |
And Sam's new blonde besties with Brittany, who didn't graduate and thinks she's still president even though all she accomplished last year was a dinosaur prom. | Сэм - новый блондинистый лучший друг Бриттани, которая ещё не закончила школу и думает, что она всё ещё президент, хотя единственным её достижением в прошлом году был дино-выпускной. |
How blonde's blonde? | Насколько блондинистый нужен блонд? |
Pretty blonde heads that don't have their original nose. | Красивая белокурая головка, у которой нет настоящего носа. |
What does the blonde girl look like? | А как выглядела та белокурая девушка? |
Who is the young, blonde woman? | Кто та белокурая девушка? |
The blonde girl is Maria,... | Белокурая девочка - это Мария,... |
Blonde model Suzy Hunt stepped on to the dizzy Elizabeth Taylor-Richard Burton roundabout of romance yesterday. | Белокурая модель Сьюзи Хант вчера разорвала головокружительные романтические отношения между Элизабет Тейлор и Ричардом Бёртоном. |
Goldilocks was a crazy blonde shorty for going up in that house in the first place. | Маша была чокнутой белокурой коротышкой раз зашла в тот дом сперва. |
It will look good on her, the young, blonde woman. | Это будет хорошо смотреться на ней, на этой молодой, белокурой девушке. |
S. Won't be on board, And we can't have a blonde bombshell blowing up our plan. | Эс нас не поддержит, нельзя позволить белокурой бомбе разрушить весь наш план. |
How do you construct a wooden chair that will take the weight of a baby bear, a big, roIy-poIy baby bear, and then the minute a small, blonde girl tries to sit on it, the thing collapses under her weight. | Это как же надо сделать деревянный стул, чтобы он выдерживал вес целого медвежонка, крупного, упитанного медвежонка, но стоило на него сесть маленькой белокурой девочке, как он сломался под ее весом. |
So, how's it going, James Blonde? | Ну, как дела у нашего Джеймса Блонда? |
Tall blonde with amazing falsely I.D.'d as Uma Thurman gorgeous profile... | Высокая блонда с умопомрачитель... фальшивым удостоверением Умы Турман... обалденными фотками... |
Wire up David Blonde. | Можем прицепить микрофон на Девида Блонда. |
David Blonde's got his own firm. | У Девида Блонда собственный бизнес. |
Yes? ... blonde, 12-year-old girls. | Да? ...белокурые 12-летние девочки. |
The blonde westerners are on the way | Белокурые западные жители уже в пути. |
And the two of you would make beautiful blonde grandkids. | У вас могут получиться отличные белокурые внуки! |
Both nice-looking, blonde. | Оба симпатичные, белокурые. |
Me, with blonde grandchildren! | У меня, и белокурые внуки! |
And I looked at my blonde, blue-eyed little girl, and I had her tested again. | И я посмотрела на свою светловолосую, голубоглазую маленькую девочку и снова провела тест. |
That blonde geisha on the boat is often seen around here. | Светловолосую гейшу здесь часто встречают на реке. |
Ted, have you seen a little blonde girl? | Тэд, ты тут девочку светловолосую не видел? |
You didn't see a young blonde woman just before me? | И вы не видели здесь молодую светловолосую девушку? |
Did anyone see a blonde woman wandering around alone? | Кто-нибудь видел светловолосую женщину бродящую в одиночку? |
I wouldn't mind a nice, big blonde. | Я бы не отказался от блондиночки. |
I bet he's the dad of that little blonde girl. | Могу поспорить, что он отец этой маленькой блондиночки. |
So, big surprise, no Roy, no blonde quiff. | Итак, сюрприз: ни Роя, ни блондиночки. |
Three blonde babies drinking bad decision juice at 8:00. | Три блондиночки на весемь часов вот-вот напьются. |
She sang on Frank Ocean's song "Nikes", the lead single from his album Blonde. | Исполнила вокальные партии в песне Фрэнка Оушена «Nikes», заглавного сингла из его альбома Blonde. |
He played the lead in Andy Warhol's unfinished film Batman Dracula, Ken Jacobs's Blonde Cobra, and appeared in several theater productions by Robert Wilson. | Он играл роль в неоконченных фильмах Энди Уорхола Batman Dracula, у Кена Джейкобса в Blonde Cobra, а также принимал участие в нескольких театральных постановках Роберта Уилсона. |
For many critics, his greatest achievement was the cultural synthesis exemplified by his mid-1960s trilogy of albums-Bringing It All Back Home, Highway 61 Revisited and Blonde on Blonde. | Для многих критиков величайшим достижением музыканта был культурный синтез, проиллюстрированный трилогией альбомов середины - Bringing It All Back Home, Highway 61 Revisited и Blonde on Blonde. |
The first single from the album, "Love Blonde", was another success in France and Scandinavia, but failed to have major success in other countries. | Первый сингл с альбома «Love blonde» во Франции и Скандинавии был достаточно успешным, но в других странах большей частью слушателей игнорировался. |
Blonde and Blonder is a 2008 Canadian comedy film starring Pamela Anderson, Denise Richards and Emmanuelle Vaugier. | «Блондинка и блондинка» (англ. Blonde and Blonder) - комедия 2008 года режиссёра Дина Хэмильтона о «глупых» блондинках. |
David Blonde's put his mortgage into Marjorie's name. | Девид Блонд оформил закладную на имя Марджори. |
David Blonde going to the underworld for money? | Девид Блонд преступает закон ради денег? |
Did David Blonde come to see you, Gary? | К тебе приходил Девид Блонд, Гари? |
Mr Blonde's... Mr Blonde's going the other way. | Мистер Блонд едет в противоположную сторону. |
Everything is better as a blonde. | Блонд делает всё лучше. |
She's helping you- the little blonde girl. | Она помогает Вам... маленькая светловолосая девочка. |
A blonde lady was sitting beside you. | И какая-то светловолосая дама была с Вами. |
Build a fire under you, you blonde witch. | Разжечь под тобой костер, светловолосая ведьма. |
Who's the little blonde girl? | Кто такая эта светловолосая девочка? |
There's a blonde package waiting for you. | Светловолосая посылка ждет тебя. |