Английский - русский
Перевод слова Blonde

Перевод blonde с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блондинка (примеров 477)
She's chirpy and blonde with a perky, little ponytail. Она - весёлая блондинка с дерзким хвостиком.
Well, some tall blonde used to hang out with Simmons while he was getting his chemo. Ну, с Симмонсом зажигала какая-то высокая блондинка, во время химиотерапии.
Who's the loud blonde with the kid? Кто та орущая блондинка с ребенком?
Well, then who's that blonde lady who's been here? А кто же тогда та блондинка, что приходила?
Because, you know, one's a brunette, one's a blonde, Потому что, понимаете ведь, одна - брюнетка, другая - блондинка...
Больше примеров...
Светлый (примеров 7)
Peach found blonde hairs in her bed and thought her husband was cheating on her. Пич нашла в своей кровати светлый волос и решила, что муж ей изменяет.
And meanwhile, the girl next door, our friendly neighborhood Hitchcock blonde, Betty Cooper, was wrestling with the knowledge that her best friend, Archie Andrews, was caught up in a forbidden romance. А между тем, девушка по соседству, наша дружелюбная соседка, светлый Хичкок, Бетти Купер, мирилась с осознанием того, что ее лучший друг, Арчи Энрюс, был замечен в запретном романе.
Should I wear a blonde wig? Может, надеть светлый парик?
I dyed my hair blonde... Я покрасилась в светлый цвет...
Daisy dyed her hair blonde and they began to wear different outfits so as to be distinguishable. Дейзи покрасила свои волосы в светлый цвет, и они стали носить разные наряды, чтобы их можно было отличить друг от друга.
Больше примеров...
Блондин (примеров 47)
Mr. Henry Lowndes is the blonde, and Bill, I mean, William Cardew, was the other. Мистер Генри Лаундс блондин и Билл, то есть Уиллиам Кардью, второй.
It's brown, brown, brown, not brown, brown, blonde. Это брюнетка, брюнетка, брюнет, а не брюнетка, брюнетка, блондин.
Well, I've seen it from the front row, up close and personal, and I'm not about to walk back into that because some whack-job blonde tells me to. Ну, так я видел его из первого ряда, близко, приняв к сердцу, и я к этому возвращаться не собираюсь, потому что так мне указывает какой-то чокнутый блондин.
They didn't let their presence be known until after Mr Blonde became a madman. Нет, они не хотели, чтобы мы знали, что они там, пока Блондин не взбесился.
Then Mr. Blonde starts to shoot all- Мистер Блондин начал палить...
Больше примеров...
Блондиночка (примеров 28)
Three weeks in, this little blonde, she pushes me when I'm on the stairs. Через три недели одна блондиночка толкнула меня на лестнице.
Of course you don't remember, he's not a blonde with a big rack. Конечно ты не помнишь, он же не блондиночка с огромными буферами.
Not me, you wretched little blonde. Только не я, вредная блондиночка.
CLIVE: The blonde in the back? Та блондиночка в дальнем углу?
Blonde, tall, always friendly. Высокая, всегда приветливая блондиночка.
Больше примеров...
Блондинистый (примеров 5)
He likes me better than his blonde brief. Я нравлюсь ему больше, чем его блондинистый адвокат.
She's like a... like a small, blonde Daniel Day-Lewis. Она прямо как... как маленький блондинистый Дэниэл Дэй-Льюис.
Afraid of that pretty blonde monster holding your leash. Боясь, что симпатичный блондинистый монстр дернет свой поводок.
And Sam's new blonde besties with Brittany, who didn't graduate and thinks she's still president even though all she accomplished last year was a dinosaur prom. Сэм - новый блондинистый лучший друг Бриттани, которая ещё не закончила школу и думает, что она всё ещё президент, хотя единственным её достижением в прошлом году был дино-выпускной.
How blonde's blonde? Насколько блондинистый нужен блонд?
Больше примеров...
Белокурая (примеров 16)
The blonde girl is Maria,... my best friend, at age 7. Белокурая девочка - это Мария,... моя лучшая подруга, в возрасте 7 лет.
Pretty blonde heads that don't have their original nose. Красивая белокурая головка, у которой нет настоящего носа.
In the palace there's another blonde girl who you already know, the Jungle Girl Во дворце есть и другая белокурая девушка, которую ты уже знаешь... Девушка Джунглей.
So you'd rather sit back and watch while the evil blonde gorges on Wilson's tender flesh and then tosses out his bones like she did the last time? То есть лучше смотреть, как эта белокурая бестия будет терзать его нежную плоть, а потом выкинет обглоданные кости, как в прошлый раз?
Maybe "Rhapsody in Blonde," but... Или "Белокурая рапсодия", но...
Больше примеров...
Белокурой (примеров 4)
Goldilocks was a crazy blonde shorty for going up in that house in the first place. Маша была чокнутой белокурой коротышкой раз зашла в тот дом сперва.
It will look good on her, the young, blonde woman. Это будет хорошо смотреться на ней, на этой молодой, белокурой девушке.
S. Won't be on board, And we can't have a blonde bombshell blowing up our plan. Эс нас не поддержит, нельзя позволить белокурой бомбе разрушить весь наш план.
How do you construct a wooden chair that will take the weight of a baby bear, a big, roIy-poIy baby bear, and then the minute a small, blonde girl tries to sit on it, the thing collapses under her weight. Это как же надо сделать деревянный стул, чтобы он выдерживал вес целого медвежонка, крупного, упитанного медвежонка, но стоило на него сесть маленькой белокурой девочке, как он сломался под ее весом.
Больше примеров...
Блонда (примеров 4)
So, how's it going, James Blonde? Ну, как дела у нашего Джеймса Блонда?
Tall blonde with amazing falsely I.D.'d as Uma Thurman gorgeous profile... Высокая блонда с умопомрачитель... фальшивым удостоверением Умы Турман... обалденными фотками...
Wire up David Blonde. Можем прицепить микрофон на Девида Блонда.
David Blonde's got his own firm. У Девида Блонда собственный бизнес.
Больше примеров...
Белокурые (примеров 6)
Yes? ... blonde, 12-year-old girls. Да? ...белокурые 12-летние девочки.
The blonde westerners are on the way Белокурые западные жители уже в пути.
And the two of you would make beautiful blonde grandkids. У вас могут получиться отличные белокурые внуки!
Both nice-looking, blonde. Оба симпатичные, белокурые.
Me, with blonde grandchildren! У меня, и белокурые внуки!
Больше примеров...
Светловолосую (примеров 6)
And I looked at my blonde, blue-eyed little girl, and I had her tested again. И я посмотрела на свою светловолосую, голубоглазую маленькую девочку и снова провела тест.
Then, after arriving here I encountered a blonde geisha, who resembled that lady. Затем, войдя сюда... я вижу светловолосую гейшу, напоминающую ту даму.
That blonde geisha on the boat is often seen around here. Светловолосую гейшу здесь часто встречают на реке.
Ted, have you seen a little blonde girl? Тэд, ты тут девочку светловолосую не видел?
You didn't see a young blonde woman just before me? И вы не видели здесь молодую светловолосую девушку?
Больше примеров...
Блондиночки (примеров 4)
I wouldn't mind a nice, big blonde. Я бы не отказался от блондиночки.
I bet he's the dad of that little blonde girl. Могу поспорить, что он отец этой маленькой блондиночки.
So, big surprise, no Roy, no blonde quiff. Итак, сюрприз: ни Роя, ни блондиночки.
Three blonde babies drinking bad decision juice at 8:00. Три блондиночки на весемь часов вот-вот напьются.
Больше примеров...
Blonde (примеров 25)
As a singer, Newell released tracks with Clean Bandit, Blonde and The Knocks. В качестве певца, Ньюэлл выпустил треки совместно с Clean Bandit, Blonde и The Knocks.
John Wilkinson, a gardener who came on HMS Blonde in 1825 under Captain Lord Byron, brought coffee plants from Brazil. Джон Уилкинсон, садовник, приехавший на HMS Blonde в 1825 году под командованием капитана лорда Байрона, привез кофе из Бразилии.
The singles "Suicide Blonde" and "Disappear" were used in the 1991 teen movie Mystery Date. «Suicide Blonde», «Disappear» и «On My Way» звучат в комедии «Таинственное свидание» (1991).
This version was also released in the US and the UK and had its CD debut on Chrysalis/EMI's rarities compilation Blonde and Beyond (1993). Эта версия была также выпущена в США и Великобритании в 1993 году на сборнике Blonde and Beyond (лейбл Chrysalis Records/EMI).
Concrete Blonde covered "Mandocello" on Still in Hollywood. Кавер-версия песни «Mandocello» в исполнении группы Concrete Blonde вышла на их сборнике 1994 года Still in Hollywood.
Больше примеров...
Блонд (примеров 15)
6 foot, corn fed, sandy blonde, sensible stubble. 6 футов, спортивный, песчаный блонд, разумная щетина.
Mrs Blonde, where did he go? Миссис Блонд, куда он поехал?
I'll bleach your bangs blonde. when you were your beret you can put some gel on it. Её я выкрашу в блонд, яркий блонд. И тогда, когда оденешь берет, можно положить гель.
Mr Blonde's... Mr Blonde's going the other way. Мистер Блонд едет в противоположную сторону.
Everything is better as a blonde. Блонд делает всё лучше.
Больше примеров...
Светловолосая (примеров 14)
A blonde lady was sitting beside you. И какая-то светловолосая дама была с Вами.
All these years Daphne growing up so blonde and blue-eyed? Все эти годы Дафни росла такая светловолосая и голубоглазая?
And if that French blonde doctor hadn't saved me, I would be like physically dead right now. И если б та светловолосая французская докторша не спасла меня, я бы сейчас была уже типа мертва.
It was a blonde... Skinny woman. Это была светловолосая худая женщина.
Morning on the Upper East Side, where even our own blonde birdie has been spotted flying the coop early to make it to her morning classes. Утро в Верхнем Ист-Сайде, когда даже наша светловолосая птичка была замечена вспорхнувшей раненько, чтобы успеть на утренние лекции.
Больше примеров...