| "Sling Blade"? | "Отточенное лезвие"? |
| Blade's at least nine inches. | Лезвие как минимум 9 дюймов. |
| Blade me, cool breeze. | Лезвие мне, прохладный ветерок. |
| Blade was at least 6 inches, serrated. | Лезвие примерно 15 см, зазубренное. |
| The blade cut all the way through the lung tissue. It's lodged near the heart, acting like a stopper, | Лезвие прошло через лёгкое. и застряло у сердца, как пробка. |
| When using this costume, Lars' theme changes to "LOVE&ENERGY" by Yonosuke Kitamura, and he is given a new move known as "Sling Blade". | При использовании этого костюма тема Ларса меняется на «LOVE&ENERGY» Ёносукэ Китамуры, и он получает новый приём, известный в реслинге как «отточенное лезвие». |
| Called by the Kama Sutra: "The Blade of the Saw". | "Камасутра" называет это "Лезвие пилы". |
| Looks like the blade landed in the maxillary sinus. | Лезвие вошло в гайморову пазуху. |