Английский - русский
Перевод слова Blade

Перевод blade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лезвие (примеров 283)
It's like a blade in your belly that has gradually scraped you raw. Это как лезвие в животе, которое постепенно выскабливает тебя живьём.
I'll take that blade, Mr. Hurst. Я заберу лезвие, мистер Херст.
The blade was short and curved. Лезвие было коротким и изогнутым.
Guys - the blade - guys! Ребята! Лезвие! Парни!
So they built the blade of light, and it's a very thin ribbon of steel, the world's - probably the flattest and thinnest suspension bridge there is, with cables that are out on the side. Итак, они построили лезвие света - очень тонкую стальную ленту, возможно, самый тонкий и плоский в мире подвесной мост, где тросы проходят по сторонам снаружи моста.
Больше примеров...
Клинок (примеров 266)
The one you have could be Ephesus, the blade that pierces the heart. Тот, который у тебя, должен быть Эфесский, клинок, способный пронзить сердце.
So you hand me that blade and you let me do what I got to do, or so help me - Так что, передай мне тот клинок и позволь мне сделать то, что я должен, и да поможет мне...
Something called the - the Virgo Blade. Что-то под названием "Клинок Девы".
Just between us girls, how did you feel when you sunk the First Blade into Magnus' head? Только между нами, девочками, что ты чувствовал, когда вонзил Первый Клинок в голову Магнуса?
Well, I haven't seen that cursed blade since you commanded the crocodile to leave the first time. Я не видел этот проклятый клинок с тех пор, как ты изгнала Крокодила из города.
Больше примеров...
Нож (примеров 137)
It's only time and chance before you feel his blade. Лишь вопрос времени, когда он вонзит в тебя нож.
I stick the blade under the wing, then I rip off the drumstick. Я втыкаю нож под крыло, после чего отрезаю ножку.
During the process of cutting, one of the blades rolls along the table and the sheet material lying on the table while the side surface of the second blade slides along the surface of the edge of the table. В процессе резания один из ножей катится по столу и листовому материалу, лежащему на столе, а второй нож своей боковой поверхностью скользит вдоль боковой поверхности края стола.
An opener similar to the P-38, but with a non-folding blade, was popular in Poland for years. Консервный нож, подобный P-38, но с не складывающимся лезвием, был долгое время популярен в Польше.
Pull the blade out of the corkscrew. Раскройте нож на штопоре.
Больше примеров...
Меч (примеров 111)
She went into the forest - Armed with her bow and blade. Она ушла в лес взяла лук и меч.
Every glint of that sapphire mocks my hesitation to plunge a blade into his heart! Один взгляд на сапфир вынуждает меня без промедления вонзить меч в его сердце.
I, too, hoped for clarity on your return, but you didn't witness the man whose blade took Pharaoh's breath, did you? Я также надеялся на прозрение после вашего возвращения, но вы не видели человека, чей меч унёс жизнь фараона, верно?
Caroline is the reason the tip of Rayna's blade ended up in your flesh, isn't she? Так Кэролайн и есть причина, по которой меч Рейны рассек твою плоть?
You? Someone who pointed his blade at Master lchigen? кто направил свой меч против Ичигена-сама?
Больше примеров...
Лопасть (примеров 17)
BLADE AND PROPULSION UNIT FOR TIP-JET HELICOPTER ЛОПАСТЬ И ДВИЖИТЕЛЬ РЕАКТИВНОГО ВЕРТОЛЕТА
HOLLOW BLADE OF A SHIP PROPELLER ПУСТОТЕЛАЯ ЛОПАСТЬ СУДОВОГО ГРЕБНОГО ВИНТА
The starboard propeller had a bent blade. Лопасть правого винта была погнута.
For the same purpose, each blade is provided with a slit for passing water to the previous blade. С этой же целью каждая лопасть имеет щель для прохода воды к впереди идущей.
Blade was the first one on the scene... Лопес по прозвищу Лопасть Винт подлетел туда раньше всех...
Больше примеров...
Кинжал (примеров 31)
And let me remind you that the blade doesn't just kill humans. И позволь напомнить, что кинжал убивает не только людей.
Even if we find the blade, it's a temporary fix. Даже, если мы и найдем кинжал, это временное решение.
All right, I'll round up the blade. Ладно, я пойду раздобуду кинжал,
You with the - the - the blade! Это у тебя... кинжал!
That blade was the last straw. Этот кинжал был последней каплей.
Больше примеров...
Лопатки (примеров 29)
The blade profile has an additional elongation after the rotation of the inter-blade channel. Профиль лопатки имеет дополнительное удлинение после поворота межлопаточного канала.
It is located on the outer (lateral) side of the blade and fills the whole infraspinatous fossa. Расположены с наружной (латеральной) стороны лопатки, заполняют всю заостную ямку.
Initially the engine 2 was installed on the aircraft SP-LAC Fryderyk Chopin, but after 1700 hours of flying in 1975, the engine was removed due to damage of the low-pressure compressor's blade and sent for repair to Soviet Union. Однако после налёта около 1700 часов, в 1975 году двигатель был снят из-за повреждения лопатки ступени компрессора низкого давления и отправлен на ремонт в Советский Союз.
Skin and blade (scapula) bone shall be removed. Шкурка и кость лопатки удаляются.
Shoulder Outside is prepared from Loin Long (Blade Removed) - (Item 4108) and is cranial forequarter portion of the Loin and removed along the specified rib. Наружная часть лопатки готовится из длинной корейки (с удалением лопаточной кости) (продукт 4108) и представляет собой переднюю четверть корейки, отделенную по указанному ребру.
Больше примеров...
Скальпель (примеров 16)
Hand me a rib spreader and a ten blade. Дай расширитель и скальпель на 10.
I need an 11 blade and a Shiley. Мне нужен скальпель на 11 и трубка для трахеостомии.
I got a ten blade here. Здесь есть скальпель на 10.
20 blade and an Adson. Скальпель на 20 и пинцет Адсона.
You're missing your 10 blade? Ты потеряла свой скальпель?
Больше примеров...
Лопаточной (примеров 16)
Loin Whole - This item consists of the full loin from the shoulder break to the leg break, includes the sirloin and blade portions. Цельный филей - Эта позиция состоит из цельной части филея от границы лопатки до границы окорока, включает порции из оковалочной и лопаточной частей
Shoulder Outside is prepared from Loin Long (Blade Removed) - (Item 4108) and is cranial forequarter portion of the Loin and removed along the specified rib. Наружная часть лопатки готовится из длинной корейки (с удалением лопаточной кости) (продукт 4108) и представляет собой переднюю четверть корейки, отделенную по указанному ребру.
The boneless llama blade consists of a large group of muscles which lie outside of the blade bone and extend from the humerus to the tip of the scapular cartilage. Лопаточное филе ламы состоит из большой группы мышц, расположенных на внешней части лопаточной кости, которые находятся между плечевой костью и верхней частью лопаточного хряща.
Beef shoulder top blade steak - bnls Beef shoulder top blade steak - bnls (flat iron) Порционный кусок мякоти верха реберного края говяжьей лопаточной части - б/к ("утюгообразной формы")
Blade 3850 Alternative description: Clod Альтернативное название: мякоть лопаточной части
Больше примеров...
Бритва (примеров 12)
I've given you the blade. Come, shave for me. Вот тебе бритва, давай, побрей меня
Was that "The Blade"? Что за "Бритва"?
The Blade has acquired the target. "Бритва" обнаружил цель.
White Lightning and The Blade. Белая Молния и Бритва.
Alone in the dark with nothing but your thoughts... time can draw out like a blade. ИНОГДА ВРЕМЯ МОЖЕТ РЕЗАТЫ, КАК ОСТРАЯ БРИТВА.
Больше примеров...
Травинка (примеров 2)
Each blade is cut to length and placed into a garden of fungus. Каждая травинка обрезается под нужную длину и кладётся в плесень.
To the left and to the right While he looked for his friend He did not know the little blade Качаясь то направо, то налево, искала она друга своего, не зная, что малая травинка, растёт под ней.
Больше примеров...
Blade (примеров 66)
The chapter "Oedipal Blade" takes its name from the Greek character Oedipus Rex, who unknowingly killed his father and married his mother. Глава «Oedipal Blade» берёт своё название от древнегреческого персонажа Эдипа, который невольно убил своего отца и женился на своей матери.
The game's graphics have been significantly improved from its predecessor, Mount & Blade: Warband, having better shading and higher detail models. Графика игры была существенно улучшена относительно её предшественницы, Mount & Blade: Warband, за счёт лучшего затенения и высокой детализации моделей.
Mount & Blade has received negative reception from critics for its repetitive quests, dialogues, and locations, as well as poor graphics quality. Mount & Blade была подвергнута критике за повторяющиеся квесты, диалоги и локации, а также за низкое качество графики.
The band experienced major American commercial success with the 1986 release of their third studio album, Awaken the Guardian, which peaked at number No. 191 on the Billboard 200, and became the first album released on Metal Blade to enter that chart. Группа добилась коммерческого успеха в Америке с выпуском 1986 года их третьего студийного альбома, "Awaken the Guardian", который достиг Nº 191 в чартах Billboard 200, и стал первым альбомом, выпущенным на Metal Blade.
The Sun Blade 8000 chassis can hold up to 10 Sun Blade X8420 or X8440 modules. Шасси Sun Blade 8000 может поддерживать до 10 модулей Sun Blade X8420 или X8440.
Больше примеров...
Блэйд (примеров 75)
Come to think of it, Blade, I owe you one. Подумай об этом, Блэйд... Я задолжал тебе один.
I told you, Blade, I know everything about you. Я же говорил тебе, Блэйд, что знаю все про тебя.
Blade and King, with the help of Brother Voodoo, foiled Frost's attempt to gain control of Garwood Industries through Donna Garth (daughter of Simon Garth the Living Zombie). Блэйд и Кинг, с помощью Доктора Вуду, сорвали попытку Фроста получить контроль над Garwood Industries через Донну Гарт (дочь Саймона Гарта, Живого Зомби).
He wants Blade alive! Ему нужен Блэйд живым! Вперед!
Blade. Meet the Bloodpack. Блэйд, познакомься, "Кровожадная стая".
Больше примеров...
Блейд (примеров 42)
Blade, it could end right here. Блейд, закончим наше дело прямо здесь и сейчас.
Blade eliminates a pursuing RAF fighter and diverts Jamie's plane up to dock in a vast alien craft. Блейд уничтожает преследующий его истребитель и отправляет самолёт с Джейми в гигантский инопланетный корабль.
Blade and Spencer kill the Director and the fake Jamie, whose originals revive. Блейд и Спенсер убивают Директора и двойника Джейми, чьи оригиналы возвращаются в сознание.
We need the same thing, Blade. У нас с тобой одна цель, Блейд.
Blade Force's attack caught Nehring by surprise and he decided to withdraw from Medjez and strengthen Djedeida, only 30 km (19 mi) from Tunis. Нападение отряда «Блейд» застало Неринга врасплох, и он решил оставить Меджез и укрепить Джедейду, находящуюся в 30 км от столицы Туниса.
Больше примеров...
Винт (примеров 17)
Blade, Dusty's been practicing so hard. Винт, но Дасти столько тренировался.
Blade, he used to pretend to save lives. Раньше Винт спасал жизни на экране.
Blade, you're hiding a world famous racer right here at Piston Peak! Винт, ты прячешь знаменитого на весь мир гонщика прямо у нас под носом, на Пике Поршня!
Blade, Blade, Blade. Винт, Винт, Винт.
The "BiCar" coaxial-rotor aircraft comprises a horizontal thrust propeller, while one of the lifting rotors is designed in the form of a two-blade propeller and/or has a fixed blade angle. Летательный аппарат сосной схемы "ВiСаr" имеет установленный в передней части фюзеляжа винт горизонтальной тяги, а один из несущих винтов выполнен двухлопастным и/или имеет фиксированный угол установки лопастей.
Больше примеров...