Английский - русский
Перевод слова Blade

Перевод blade с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лезвие (примеров 283)
Father will not like you handling the blade. Отцу не понравится, что ты держишь лезвие.
It uses ki like a blade to destroy the opponent's body on a cellular level. Боец использует ки как лезвие для уничтожения тела противника на клеточном уровне.
Have Dr. Hodgins swab, then make a Mikrosil of the injury so we can determine what blade was used. Пусть доктор Ходжинс возьмет мазок, потом сделайте слепок раны, чтобы определить лезвие.
So I decided to slice these up with the tool that I make by - I sharpen the end of a needle into a blade. И я решил их порезать таким инструментом, который я изготовляю из кончика иголки, затачивая его в лезвие.
Can you see if the same kind of hooked blade was used on the congressman? Можешь проверить, использовалось ли лезвие с крюком на конце в случае конгрессмена?
Больше примеров...
Клинок (примеров 266)
Not as funny as my blade at your throat. Не так смешно, как мой клинок у твоего горла.
Well, it just takes a second to plunge a blade into a man's heart. Это заняло всего секунду вонзить клинок человеку в сердце.
It was you who plunged a blade into that poor man's heart. Ведь это вы воткнули клинок в сердце несчастного.
But we need something that we hear you have - the First Blade. Но нам нужно кое что, и мы слышали что это у тебя - Первый клинок.
Hone your blade and fight online in the arena where heroes are born! Точи клинок и выходи на онлайн-бой! Герои рождаются здесь!
Больше примеров...
Нож (примеров 137)
Four-inch flick blade... possession of Class A drugs. 10-ти сантиметровый нож... в хранении наркотиков.
The blade is at a sharp upward angle, - between the sixth and seventh ribs. Нож под острым углом, между 6-ым и 7-ым рёбрами.
If the blade sliced through the trachea, the only sound would have been an aspirate hiss. Если нож прошел через трахею, единственный звук, который можно было услышать, аспирация его дыхания.
Hodgins said the metallurgical composition and shape of the blade suggest a Northern Indian ritualistic slaughter knife. Ходжинс сказал, что состав металла и форма лезвия предполагает, что это ритуальный нож северных индейцев.
And pull the blade out. Раскройте нож на штопоре.
Больше примеров...
Меч (примеров 111)
Then let another man's blade grant it. Тогда пусть меч другого человека накажет их.
And only the Goblin's Bride will be able to remove that blade. Лишь невеста демона сможет извлечь этот меч.
The blade was across the room, and then it was in my hand. Меч сам собой оказался в моей руке.
That's why I urged that he at least be spared the bamboo blade. Вот почему я настаивал не использовать этот бамбуковый меч.
You took to a seraph blade the way a baby takes to a bottle. Ты принял меч серафима ещё ребёнком, пьющим из бутылочки.
Больше примеров...
Лопасть (примеров 17)
While operating in the Eastern Mediterranean in the fall of 1964, Roosevelt lost a blade from one of her 20-ton propellers. В конце 1964 года в Средиземном море «Рузвельт» потерял лопасть одного из своих 20-тонных винтов.
Reportedly, a bullet hole in the rotor blade caused the emergency. Сообщается, что аварийная посадка была совершена после того, как лопасть несущего винта вертолета была пробита пулей.
The blade is a thin-shaped, has an aerodynamic profile shape and consists of at least two layers connected to each other. Лопасть выполнена тонкой, имеет аэродинамический профиль и содержит, как минимум, два слоя, соединённых между собой.
The vehicle carrying and propelling element comprises a screw having a helical blade and having a reservoir situated in the space between the turns, said reservoir being capable of expanding as it is filled with a working medium and contracting as the working medium leaves the reservoir. Опорно-ходовой элемент транспортного средства включает шнек, имеющий винтовую лопасть, в межвитковом пространстве которого установлен резервуар, выполненный с возможностью расширения при поступлении в него рабочего вещества и сужения при выходе из него рабочего вещества.
For the same purpose, each blade is provided with a slit for passing water to the previous blade. С этой же целью каждая лопасть имеет щель для прохода воды к впереди идущей.
Больше примеров...
Кинжал (примеров 31)
in human hands, Azrael's blade wantstokill? в человеческих руках, кинжал Азраэль будет убивать?
But I don't need a blade to tell me that Lionel Luthor's a bad person. Но мне не нужен кинжал, чтобы знать, что это Лайонел Лутор.
Why would you release Azrael's blade into the world? Зачем ты открыла миру кинжал Азраэль?
That blade was the last straw. Этот кинжал был последней каплей.
The blade glowed and then disintegrated when they touched it... which means either Lionel or Lex is my greatest enemy. Кинжал засверкал и распался, когда они коснулись его значит, что один из двух - мой самый главный враг.
Больше примеров...
Лопатки (примеров 29)
The blade profile has an additional elongation after the rotation of the inter-blade channel. Профиль лопатки имеет дополнительное удлинение после поворота межлопаточного канала.
The invention is intended for manufacturing a hollow fan blade for a gas-turbine engine. Изобретение предназначено для изготовления полой лопатки вентилятора газотурбинного двигателя.
Initially the engine 2 was installed on the aircraft SP-LAC Fryderyk Chopin, but after 1700 hours of flying in 1975, the engine was removed due to damage of the low-pressure compressor's blade and sent for repair to Soviet Union. Однако после налёта около 1700 часов, в 1975 году двигатель был снят из-за повреждения лопатки ступени компрессора низкого давления и отправлен на ремонт в Советский Союз.
Blade Bolar (item 2302) Основания лопатки (номер продукта 2302)
Shoulder Outside is prepared from Loin Long (Blade Removed) - (Item 4108) and is cranial forequarter portion of the Loin and removed along the specified rib. Наружная часть лопатки готовится из длинной корейки (с удалением лопаточной кости) (продукт 4108) и представляет собой переднюю четверть корейки, отделенную по указанному ребру.
Больше примеров...
Скальпель (примеров 16)
10 blade to our intern, please. 10 скальпель моему интерну, пожалуйста.
I need an 11 blade and a Shiley. Мне нужен скальпель на 11 и трубка для трахеостомии.
15 blade, please. 15й скальпель, пожалуйста.
I got a ten blade here. Здесь есть скальпель на 10.
20 blade and an Adson. Скальпель на 20 и пинцет Адсона.
Больше примеров...
Лопаточной (примеров 16)
This is a three-headed muscle located posterior and dorsal to the humerus and running along the posterior edge of the blade bone. Речь идет о трехглавой мышце, расположенной сзади и на спинной части от плечевой кости и пролегающей до нижнего края лопаточной кости.
Pork Loin Blade Chops 4503 СВИНЫЕ ОТБИВНЫЕ ИЗ ФИЛЕЯ ЛОПАТОЧНОЙ ЧАСТИ 4503
Shoulder (blade) is prepared from a forequarter and consists of the scapular, humerus and fore shank bones together with associated muscles. Плечо (лопатку) получают из передней четвертины; она состоит из лопаточной и плечевой костей и большой берцовой кости вместе с прилегающими к ним мышцами.
The boneless llama blade consists of a large group of muscles which lie outside of the blade bone and extend from the humerus to the tip of the scapular cartilage. Лопаточное филе ламы состоит из большой группы мышц, расположенных на внешней части лопаточной кости, которые находятся между плечевой костью и верхней частью лопаточного хряща.
Shoulder Under Blade Chuck Eye Roast - This item consists of the anterior portion (neck end) of the chuck eye roll Мякоть для жарения из подлопаточной части сердцевины на разрезе передка говяжьей туши - состоит из задней части (шейного отдела) говяжьего рулета из лопаточной мякоти
Больше примеров...
Бритва (примеров 12)
I've given you the blade. Come, shave for me. Вот тебе бритва, давай, побрей меня
I've entered the tombs of dead nations, ridden with our last savage tribes. I feel the brilliance of every moment, the splendour of existence and its awful keen as the edge of a blade, this desperate will to see, touch and... я побывал в гробницах мертвых народов среди последних диких племен я чувствую волшебство каждого мгновения... великолепие и ужас существования... острое как бритва, это отчаянное желание видеть, осязать и...
The Blade is in position. "Бритва" на позиции.
A very keen blade, so it could conceivably have been a woman. Но при том, что лезвие острое как бритва, это могла быть и женщина.
The 400 year old blade is razor sharp, and can cut through steel Клинку 400 лет, он острый, как бритва, и может резать сталь.
Больше примеров...
Травинка (примеров 2)
Each blade is cut to length and placed into a garden of fungus. Каждая травинка обрезается под нужную длину и кладётся в плесень.
To the left and to the right While he looked for his friend He did not know the little blade Качаясь то направо, то налево, искала она друга своего, не зная, что малая травинка, растёт под ней.
Больше примеров...
Blade (примеров 66)
They intended to record it in May 2004, with the release set to the end of the year by Metal Blade. Планировалось, что он будет записан в мае, а выйдет на Metal Blade к концу года.
This Ending left Metal Blade Records in January 2011 and are planning to re-record the material they did as A Canorous Quintet in order to celebrate the 20th anniversary of having started under that name. This Ending оставили Metal Blade Records в январе 2011 года и в настоящее время планируют перезаписать свой материал под названием группы A Canorous Quintet, чтобы отпраздновать 20-летнюю годовщину сотрудничества.
During an interview, TaleWorlds declared itself to be "most proud" of its community, considering that "Mount & Blade has arguably some of the best mods developed for a computer game". В своём интервью TaleWorlds объявили, что гордятся своим игровым сообществом, отметив и то, что «Mount & Blade является одной из самых удачных игр для разработки различных пользовательских модификаций».
In a 2007 interview, Wagner explained that several factors, including band dysfunction and a lack of support in Europe from Metal Blade, contributed to the split. В интервью 2007 года Вагнер пояснил о некоторых факторах, включая плохое функционирование группы и недостаточную поддержку Metal Blade в Европе, которые в итоге привели к расколу.
Later Sun blade systems were sold under the Sun Blade brand. Позднее блейд-серверы Sun продавались под брендом Sun Blade.
Больше примеров...
Блэйд (примеров 75)
He also appeared in HBO's The Wire, NYPD Blue, Blade (TV series) and CSI: Miami. Он также снялся в сериалах Прослушка телеканала НВО, Полиция Нью-Йорка, Блэйд и CSI: Miami.
Before writing Cinder, Meyer worked as a book editor for five years and wrote Sailor Moon fan fiction under the pen name of Alicia Blade. До написания романа КиберЗолушка Мейер пять лет работала книжным редактором и написала фан-фик к «Сэйлор Мун» под псевдонимом Алисия Блэйд.
Blade: Trinity (2004) - Drake the vampire is supposed to have had many forms throughout the centuries, Stoker's Dracula being one of them. Блэйд: Троица (фильм) (2004) - вампир Дрейк имел много форм в течение столетий, Дракула одна из них.
You can keep doing your song and dance as long as you want, Blade. Если хочешь, можешь и дальше рассказывать сказки, Блэйд.
Affectionately known back home as the blade. Дома, с любовью, его называли - Блэйд (Клинок).
Больше примеров...
Блейд (примеров 42)
Well, ex-boyfriend named Blade alert. Скорее Осторожно: бывший, которого зовут Блейд!
Blade, this is Overlord Eli Damaskinos. Блейд, это Повелитель Эли Дамаскинос.
We need the same thing, Blade. Мы делаем одно дело, Блейд.
The Doctor sees Ben find Polly suspended comatose in a metal cabinet, then himself gets caught and frozen by Blade and Spencer. Доктор видит, как Бен находит Полли в коме в металлическом шкафу, а затем его ловят и замораживают Блейд и Спенсер.
Blade doesn't talk about anything much. Блейд вообще много не говорит.
Больше примеров...
Винт (примеров 17)
Blade, he used to pretend to save lives. Раньше Винт спасал жизни на экране.
Nice catch today, Blade. У тебя сегодня неплохой улов, Винт.
I repeat, Blade is down! Повторяю, Винт упал!
PIROGOV FLYWHEEL-EFFECT PROPELLER HAVING AN ASYMMETRICALLY ROTATING BLADE ВИНТ ПИРОГОВА МАХОВОГО ДЕЙСТВИЯ С АСИММЕТРИЧНО ПОВОРОТНОЙ ЛОПАСТЬЮ
Blade was the first one on the scene... Лопес по прозвищу Лопасть Винт подлетел туда раньше всех...
Больше примеров...