Английский - русский
Перевод слова Biotechnology
Вариант перевода Биотехнология

Примеры в контексте "Biotechnology - Биотехнология"

Примеры: Biotechnology - Биотехнология
Harnessed effectively, advanced agricultural biotechnology can contribute to solving some of the most common problems faced by developing countries through: При эффективном использовании передовая сельскохозяйственная биотехнология может помочь в решении некоторых из наиболее распространенных проблем, стоящих перед развивающимися странами, благодаря:
Because of its enormous potential and cross-cutting nature, biotechnology has become an increasingly important component in the development activities of the organizations and bodies of the United Nations. Благодаря своему колоссальному потенциалу и всеобъемлющему характеру биотехнология становится все более важным компонентом деятельности организаций и органов системы Организации Объединенных Наций в области развития.
When appropriately integrated with other technologies for the production of food, agricultural products and services, biotechnology can be of significant assistance in meeting the needs of an expanding and increasingly urbanized population in the next millennium. При правильной интеграции с другими технологиями для производства продовольствия, сельскохозяйственных продуктов и услуг, биотехнология сможет оказать значительную помощь в удовлетворении потребностей растущего и всё более урбанизированного населения в следующем тысячелетии.
The first six tracks here - artificial intelligence, advanced computing technologies, biotechnology, nanotechnology - are the different core areas of information technology. Здесь первые 6 тем - искусственный интеллект, передовая вычислительная техника, биотехнология, нанотехнология, - составляют сердцевину информационных технологий.
The required expertise is related to areas such as biotechnology, biodiversity and information technologies; Требуются специалисты по таким областям, как биотехнология, биологическое разнообразие и информационные технологии;
He cited various projects and research activities in the areas of solar winds, biotechnology, radiation measurement and medicine that clearly showed Bulgaria's commitment to productive international cooperation. В качестве примера он приводит различные проекты и научные исследования по таким направлениям, как солнечные ветры, биотехнология, радиометрия и медицина, которые ясно свидетельствуют о приверженности Болгарии к продуктивному международному сотрудничеству.
Preferential support for R&D in certain sectors such as airframe construction, electronics and biotechnology had been used extensively in a number of developed and developing countries. В ряде развитых и развивающихся стран широко используется преференциальная поддержка НИОКР в отдельных секторах, таких, как строительство авиационных конструкций, электроника и биотехнология.
Commercial biotechnology consists of an expanding range of interrelated techniques, procedures and processes for practical applications in the health care, agricultural and industrial sectors. Коммерческая биотехнология включает в себя широкий спектр взаимосвязанных методов, процедур и процессов, применяемых в практических целях в таких секторах, как здравоохранение, сельское хозяйство и промышленность.
Environmental biotechnology in the future seems increasingly likely to be focused on the conservation, protection and sustainable utilization of the world's scarce natural resources. Как представляется, экологическая биотехнология в будущем будет все активнее использоваться в интересах сохранения, защиты и рационального использования скудных мировых природных ресурсов.
This is of particular importance in a rapidly developing field such as biotechnology; Это имеет особую важность в такой быстро развивающейся отрасли, как биотехнология;
However, in a number of increasingly global industries, such as pharmaceuticals, biotechnology and some services industries, stronger intellectual property rights are important in influencing future FDI flows. Однако в ряде отраслей, приобретающих все более глобальный характер, таких, как фармацевтическая промышленность, биотехнология и некоторые отрасли сферы услуг, усиление охраны прав интеллектуальной собственности оказывает заметное влияние на будущие потоки ПИИ.
Furthermore, the importance of technological resources, primarily in terms of skilled human resources, has become more evident in such sectors as software engineering and biotechnology. Кроме того, значение технологических ресурсов, главным образом квалифицированной рабочей силы, стало более очевидным в таких областях, как разработка программного обеспечения и биотехнология.
Particular attention should be given to fostering joint research and development in key areas of high technology such as biotechnology, informatics, and materials sciences. Особое внимание следует уделить содействию совместным исследованиям и разработкам в таких ключевых высокотехнологичных областях, как биотехнология, информатика и материаловедение.
In a second phase of the project fieldwork was conducted this year at Greek research centres in computer technology, material science, biotechnology and chemical engineering. В рассматриваемом году в рамках второго этапа осуществления проекта проводились полевые работы в научно-исследовательских центрах Греции в таких областях, как компьютерная техника, материаловедение, биотехнология и химическое машиностроение.
Strong and restricted protection mechanisms of biological resources have made biotechnology less accessible, and this has led to serious inequities between developed and developing countries. Из-за жестких и ограничительных механизмов защиты биологических ресурсов биотехнология стала менее доступной, что привело к заметному неравенству между развитыми и развивающимися странами.
The Forum recognized that biotechnology, sanitary and phytosanitary issues would be crucial factors in agricultural trade and in ensuring adequate food production and environmental sustainability into the next century. Участники форума признали, что ключевую роль в сельскохозяйственной торговле и обеспечении надлежащего производства продовольствия и экологической стабильности в следующем веке будут играть биотехнология, а также санитария и фитосанитария.
6.2 What can biotechnology offer developing countries? 6.2 Что биотехнология может предложить развивающимся странам?
In recognition of the importance of biotechnology for the economy, science and society it has been identified as the priority branch of science and industry. Биотехнология с учетом ее значимости для экономики, науки и общества отнесена к приоритетной области науки и техники.
The courses have covered the following areas: malaria-related research, animal biotechnology, bioinformatics, infectious disease, biotechnology and bio-industry, molecular biology, bio-assay techniques for drug discovery as well as ICT applications in agriculture. Организованные курсы охватывали следующие сферы: исследования в области малярии, ветеринарная биотехнология, биоинформатика, инфекционные болезни, биотехнология и биоиндустрия, молекулярная биология, методы биотестирования для создания новых лекарств, а также применение ИКТ в сельском хозяйстве.
Furthermore, if biotechnology is to have a truly significant impact, long-term commitments will be required. Кроме того, для того чтобы биотехнология дала действительно существенный эффект, потребуются долгосрочные обязательства.
Innovation and technological upgrading, brought about by biotechnology, will be vital in making that happen. Важнейшую роль в этом призвана сыграть биотехнология, способствующая новаторству и совершенствованию технологии.
In some industrialized countries, biotechnology is a profitable field that plays a strategic role in enhancing national competitiveness in the global economy, but concerns about the risks of biotechnology are growing. В ряде промышленно развитых стран биотехнология представляет собой приносящую доход сферу деятельности, играющую стратегически важную роль в усилении национальной конкурентоспособности в мировой экономике, однако сопряженные с биотехнологией риски вызывают растущее опасение.
Biotechnology was one area where developing countries could benefit from international and regional centres for biotechnology and agricultural research. Биотехнология является одной из областей, в которой развивающиеся страны могут пользоваться достижениями международных и региональных центров в области биотехнологии и сельскохозяйственных исследований.
With regard to the Global Biotechnology Forum, biotechnology could contribute to sustainable development and help meet socio-economic needs, particularly in agro-food and processing industries. Что касается Глобального форума по биотехнологии, то следует подчеркнуть, что биотехнология может способствовать устойчивому раз-витию и удовлетворению социально-экономических потребностей, особенно в агропромышленности и пищевой промышленности.
The potential benefits that biotechnology could bring to a wide range of industrial applications gave rise in the late 1970s and early 1980s to the emergence of a large number of small biotechnology firms, particularly in the United States. Те потенциальные выгоды, которые биотехнология может дать широкому кругу промышленных предприятий, в конце 70-х и начале 80-х годов стали причиной появления большого числа малых биотехнологических фирм, в первую очередь в Соединенных Штатах.