Английский - русский
Перевод слова Bigger
Вариант перевода Крупнее

Примеры в контексте "Bigger - Крупнее"

Примеры: Bigger - Крупнее
And I raised my hand, and I asked what you're supposed to do if the bully is, like, a lot bigger than you or has a knife or something. И я поднял мою руку, и спросил А что вы будете делать если хулиган, ну... Намного крупнее вас и у него есть нож или типо того
Jello Roll, what's the reason for a trip to Europe on a steamer when you've never been on anything bigger than a Mississippi riverboat? Джелли Ролл, какова причина вашего путешествия в Европу на пароходе, ведь вы не бывали на судах крупнее баркаса на Миссиссиппи?
I did, I lied, but, look, the Yakuza are funneling money into something even bigger and darker than before, all right? Да, я солгал, но якудза вкладывает деньги во что-то, что крупнее и опаснее, чем раньше.
No, sir, but I look 19 and I'm bigger than most 19- year-olds, and I'm strong, sir, and I'm not afraid of anything. Нет, сэр, но выгляжу я на 1 9, и я крупнее, чем 1 9-летние парни, и я сильный, сэр, и ничего не боюсь.
It's nice here, but you know there's a bigger one in Mettre? Здесь красиво, но вы знаете, что есть и крупнее в Меттре?
So if he's getting smarter, you think he might be getting bigger too? Если он стал умнее, не думаете, что он мог стать и крупнее?
Bigger lab, more evil, full dental. Крупнее лаборатория, больше злодейств, медицинская страховка.
Varga: Bigger the bank, the safer the banker. Чем крупнее банк, тем надежнее банкир.
And a much bigger one. (СЛОН ТРУБИТ) И он гораздо крупнее.
Except Mathias is a little bigger. Только Матиас немного крупнее.
He bigger than me? И он крупнее меня?
You just got to make a bigger gesture. Ты должна сделать жест крупнее.
Look, he's way bigger. Взгляни, он был крупнее.
Come on, make it bigger. Давай, Сделай это крупнее.
And he's that much bigger. И он намного крупнее.
It's bigger than expected. Она крупнее, чем ожидалось.
He's much bigger than that. Он гораздо крупнее этого.
China already has a bigger network than any other country in the world and will soon have more than all the rest of the world put together. В Китае уже сейчас более крупная сеть, чем где-либо в мире, и вскоре будет крупнее, чем в остальном мире вместе взятом.
The Netherlands pointed out that guidelines for target setting for farms of different sizes was based on the assumption that the bigger the farms, the more competitive and high-technology they were, but that that was not always true. Нидерланды указали, что руководящие принципы установления целевых показателей для хозяйств различного размера опираются на допущение о том, что, чем крупнее хозяйство, тем более конкурентоспособным и технологичным оно является, что не всегда соответствует действительности.
His crimes keep getting bigger Его преступления становятся все крупнее и крупнее.
Which one is bigger? Какая из них крупнее?
Now, these fellas, they're bigger than the sharks. Эти ребята крупнее самих акул.
As you get older, it gets bigger, until finally... С возрастом она становится крупнее.
She had bigger plans. У неё были планы крупнее.
And I got bigger teeth than you two. А у меня зубки крупнее .