Английский - русский
Перевод слова Bigger
Вариант перевода Крупнее

Примеры в контексте "Bigger - Крупнее"

Примеры: Bigger - Крупнее
There is no bigger killer in these lands than Majungasaurus. В этих землях не было хищника крупнее майюнгазавра.
If you can bring in more rats, we can actually make the output even bigger. Если вовлечь больше крыс, можно сделать результат еще крупнее.
She turned out to be a much bigger dog than I'd anticipated. Он вырос и стал гораздо крупнее, чем я ожидала.
Once we can do it that small, it's a lot easier making them bigger. Как только мы научимся делать такие маленькие руки, сделать их крупнее будет гораздо проще.
So we've got, what, 17 more years to go or so before China's bigger. Получается, что у нас еще впереди около 17 лет, прежде чем Китай станет крупнее.
We have Intel that a VIP is coming into the block from some big meeting - someone way bigger than Snyder. У нас есть данные, что в сектор прибывает важная персона на какую-то встречу, кто-то куда крупнее Снайдера.
The closer you get to water, the bigger things get. Чем ближе к воде, тем крупнее динозавры.
I thought he was ready to go it with a big gun, so I took a challenge from someone who was bigger. Я посчитал, что он созрел для выхода против тяжеловеса, поэтому я принял вызов от того, кто был крупнее.
I'm bigger than you, so clearly I'm the top. Я крупнее тебя, стало быть, ясно, что я и наверху.
I'm bigger than you, but you can take me, on! Я крупнее тебя, но ты сможешь достать меня, Нэйтан.
You can work it out on a piece of paper in a laboratory, get a telescope, swing it to the sky, and you find that there are no dead stars bigger than 1.4 times the mass of the Sun. Вы можете провести все вычисления в лаборатории на листе бумаги, взять телескоп, нацелить его в небо и вы не найдёте ни одной мёртвой звезды крупнее, чем примерно полторы массы Солнца.
The abyssal species can be bigger, like those of the genus Anseropoda, which can exceed 45 cm in diameter. Глубоководные виды могут быть крупнее, например представители рода Anseropoda могут превышать 45 см в диаметре.
BZX and BYX are different chiefly because of their pricing structure and the BZX is almost four times bigger than the BYX. Эти две биржи различаются, в основном, ценовой политикой, при этом BZX примерно в 4 раза крупнее BYX.
In the 16th century, Opatów had the population of roughly 4,000 and was the biggest town of the province, even bigger than Sandomierz. В XVI веке в Опатове проживало 4000 человек, а город считался крупнейшим в провинции, даже крупнее Сандомира.
Someone bigger and stronger came along, took her away from you, and there wasn't a thing you could do about it. Тот, кто отнял ее у тебя, был крупнее и сильнее, и ты ничего не мог сделать.
You know, if this is true, this is a lot bigger than you think. Если это правда, то депо куда крупнее.
You know, it'd be much easier to hit you if you were bigger. Знаешь, будь ты крупнее, было бы проще тебя ударить.
A lot bigger than you are or has a knife or something. Намного крупнее вас и у него есть нож или типо того
Major hedge funds are presumably looking for ways to become bigger and take on "systemic importance." Страховые фонды прежде всего ищут пути для того, чтобы стать крупнее, и захватывают «системную важность».
Yet, the risk for abuse will be higher as far as the worker's debt is bigger, his/her education is lower and his/her communication possibilities are limited. И все же риск таких неподобающих действий тем выше, чем крупнее задолженность работника, ниже уровень его образования и уже его возможности для общения.
Well, the only way to beat a beast is with a bigger beast. Единственный способ победить монстра - найти монстра еще крупнее.
The larger the project is - the bigger number of actors unites in the actor of 1 level, that is in project team. Чем крупнее проект - тем большее количество акторов объединяется в актор 1 уровня, то есть в проектную команду.
As we became more and more successful, everything became a bigger look for us. И чем больше мы накапливали могущества, тем крупнее у нас всё становилось.
And if there is: a bigger headline! А если и будут, тем крупнее газетные заголовки.
You can work it out on a piece of paper in a laboratory, get a telescope, swing it to the sky, and you find that there are no dead stars bigger than 1.4 times the mass of the Sun. Вы можете провести все вычисления в лаборатории на листе бумаги, взять телескоп, нацелить его в небо и вы не найдёте ни одной мёртвой звезды крупнее, чем примерно полторы массы Солнца.