Примеры в контексте "Bigger - Выше"

Примеры: Bigger - Выше
You're getting bigger every time I see you. Ты становишься выше, каждый раз, когда я тебя вижу.
This chapel originally was much bigger than what remains today. Первоначально его постамент был значительно выше, чем сохранившийся в настоящее время.
Just be the bigger man and apologize. Будь выше этого и попроси прощения.
The tidal wave will be bigger than Mt. Fuji. Волна будет выше, чем Фудзияма.
You're bigger than I thought. Ты выше, чем я думал.
A lot bigger than I thought you'd be. Намного выше, чем я думал.
Not if I give you someone even bigger than me. Нет, если я вам сдам кое-кого выше меня.
If you trim that back, the rest would look bigger. Если ты слегка укоротишь ее, все остальное будет казаться выше.
Unlike you, I'm bigger than that. В отличие от тебя, я выше этого.
Life is bigger than the time we live in. Идем! Жизнь выше времени, которое мы проживаем.
Gertrude, what's happening is bigger than just me. Гертруда, это выше моих возможностей.
Suffice to say, I am the bigger man for it. Могу лишь сказать, что я выше этого.
Our mountains aren't really very high. Yours are much bigger. Наши горы на самом деле не очень высокие. Ваши намного выше.
At the moment, Childs is the bigger risk. В данный момент от Чайлдса риск выше.
We have a cause that's bigger than any one of our own needs. У нас есть цель, которая выше наших собственных нужд.
He was about... 5'8 or bigger. Его рост 1,75 м или выше.
There was a time when nuclear war was a much bigger possibility and it didn't happen then. Было время, когда вероятность ядерной войны была намного выше, но и тогда этого не случилось.
Ladies and gentlemen, you're bigger than that. Дамы и господа, вы выше этого.
Come on, man, you're bigger than this. Да ладно, мужик, ты выше этого.
The stakes are a lot bigger now, Barry. Теперь ставки гораздо выше, Бэрри.
You just have to be bigger than that. Тебе надо просто быть выше этого.
She's got the bigger job and the new grandchild... У неё выше должность и новорожденная внучка...
These weapons are extremely unpredictable, which makes the threat even bigger. Эти орудия чрезвычайно непредсказуемы, от этого их опасность ещё выше.
But that's why you have got to be the bigger man here. Но именно по-этому ты должен быть выше его.
Sweetie, I could be the bigger man. Сладенькая, я мог бы быть выше его.