Английский - русский
Перевод слова Bigger
Вариант перевода Крупнее

Примеры в контексте "Bigger - Крупнее"

Примеры: Bigger - Крупнее
Besides, the three contracts were unevenly distributed, where one contract was much bigger than the other two. Кроме того, эти три контракта не были равноценными (один был значительно крупнее двух остальных).
This is bigger than I thought. Дело крупнее, чем я думал.
The fires the arsonist is setting are getting bigger, more frequent. Поджоги учащаются и становятся всё крупнее.
Honey, I've got something big this time- bigger than you can imagine. Дорогая, на сей раз у меня есть кое-что крупное... Крупнее, чем ты можешь представить.
You know, some of these guys were bigger than me. Знаете, некоторые из этих парней были крупнее меня.
Well, that haystack just got bigger. Ну, этот стог сена стал крупнее.
Only the Sabinis and the Solomons are bigger than us, boys. Только Сабини и Соломоны крупнее нас, ребята.
I guarantee it'll work and in six months, this place will be bigger than McDonald's. Я гарантирую, что это сработает, и через 6 месяцев это место будет крупнее "Макдоналдса".
In our solar system, there's simply no bigger star than the Sun. В нашей Солнечной системе просто нет звезды крупнее, чем Солнце.
Uhtred, he's much bigger than you. Утред, он гораздо крупнее тебя.
They're a little bit bigger than a.. Они немного крупнее "Магнума".
She turned out to be a much bigger dog than I'd anticipated. Он вырос и стал гораздо крупнее, чем я ожидала.
If you can bring in more rats, we can actually make the output even bigger. Если вовлечь больше крыс, можно сделать результат еще крупнее.
Cars are getting bigger, these days. В наши дни автомобили становятся все крупнее.
Whether I grew bigger, or Boeing 777 which took me to China was totally cramped. То ли я стал крупнее, то ли Боинг 777, на котором я летел в Китай, был совсем тесный.
Well one device is just as big as the screen and usually bigger. Ну одно устройство, столь же большой, как на экране, и обычно крупнее.
It's like the buffalo leech, but bigger. Похоже на обычную пиявку, но крупнее.
He's bigger than me and there are cameras everywhere. Он крупнее меня, и там повсюду камеры.
The cars were bigger than the Franklins. Флиунт был крупнее, чем Клеоны.
They synchronize their sounds and their body postures to look bigger and sound stronger. Они синхронизируют звуки с позами, чтобы выглядеть крупнее и звучать устрашающе.
He's slightly younger, but a cuss of a lot bigger. Он немного моложе, но гораздо крупнее.
Only they're much bigger and have six legs. Только они гораздо крупнее и имеют шесть ног.
I think that's the bigger story. Я думаю, эта история крупнее.
Until I met a man called Vincent, who was bigger and stronger than anyone else. Пока я не встретил человека по имени Винсент, кто был крупнее и сильнее, чем кто-либо другой.
He's much bigger in person. На самом деле он гораздо крупнее.