| I often have to deal with people who are a lot bigger than me. | Мне часто приходится иметь дело с людьми намного крупнее меня. |
| Your fighter looks bigger and stronger. | Очевидно, ваш боец крупнее и сильнее. |
| It's bigger and faster than anything we've ever seen. | Он крупнее и быстрее всех, кого мы знаем. |
| The girl of the accident was bigger. | Та, что наехала, была крупнее. |
| Toby has a little bit longer, because he's bigger. | У Тоби времени немного больше, потому что он крупнее. |
| The only difference is they're bigger. | Единственная разница в том, что они крупнее. |
| He's a lot bigger than me, you know. | Он намного крупнее меня, вы же знаете. |
| I think that the font should be bigger. | Мне кажется, шрифт должен быть крупнее. |
| Same thing - a little bigger. | Принцип тот же, только крупнее. |
| Caused by something sharp and pointed, bigger than a pin or a needle, though. | Вырезано каким-то острым предметом крупнее ручки или иглы. |
| They look bigger than last time. | Выглядят крупнее, чем в прошлый раз. |
| It's a slightly bigger one. I have a large vase... | Крупнее, у меня есть большая ёмкость... |
| Cass, this is bigger than what we do. | Касс, дело крупнее, чем мы думали. |
| John was 5, but he was bigger and stronger than Sylvain. | Джону было 5 лет, но он был крупнее и сильнее Сильвиана. |
| Something that was many times bigger than our sun is compressed to a size smaller than an atom. | Что-то, что было во много раз крупнее нашего Солнца, сжимается до размера, меньшего чем атом. |
| This could be almost anything that climbs trees, bigger than a squirrel, obviously. | Это может быть практически кто угодно, лазающий по деревьям, крупнее белки, ясное дело. |
| When it was a baby, Got a little bigger. | Этот близнец просто лучше питался в младенчестве, и стал крупнее. |
| I was a little bigger than the other possum kids, | Я была чуть крупнее, чем другие детеныши опоссумов. |
| Was one of them bigger than the other? | Был ли кто-то из них крупнее остальных? |
| They're bigger, so we have to outskate them. | Они взрослее и крупнее, значит, мы должны лучше кататься. |
| It's only because we're bigger and we feed him that he doesn't eat us alive. | Только потому что мы крупнее и кормим его он не сьел нас живьем. |
| Can't you see she's bigger than the cake? | Ты не видишь, что она крупнее, чем этот торт? |
| Eleven designs were submitted, including one by George Gilbert Scott, which, at 300 rooms, was much bigger and more expensive than the original specifications. | Было представлено одиннадцать проектов, включая проект Джорджа Гилберта Скотта на 300 номеров, который был намного крупнее и дороже заданного. |
| Building Solutions Poland 2005 will not only be much bigger than the 2004 exhibition, but will also see the addition of some new and exciting sectors. | Строительные решения Польши 2005 будет не только крупнее выставки 2004-го года, но и продемонстрирует рост некоторых новых и захватывающих отраслей. |
| I'm bigger than you, okay? | Я крупнее тебя, ведь так? |