Примеры в контексте "Bigger - Шире"

Примеры: Bigger - Шире
Microcredits and inclusive finance helped to stimulate women's entrepreneurship, but it was time to think bigger. Микрокредитование и общедоступное финансирование помогают стимулировать предпринимательские способности женщин, но настало время мыслить шире.
I think we can get the smiles even bigger than that. Думаю, вы можете улыбнуться еще шире.
Family's about laughing louder, smiling bigger and living better. В семье смеются громче, улыбаются шире, и живут лучше.
It's bigger than the anti-apartheid movement. Оно шире, чем движение борьбы с апартеидом.
You always smile a little bigger - after seeing Kathryn Peale. После разговора с Кэтрин Пил ты всегда улыбаешься шире.
WOMAN 5: She's got a heart bigger than all of Louisiana. У неё душа шире, чем вся Луизиана.
The width is adjustable so you can make it bigger if you need more space. Ширина строки поиска регулируется, так что вы можете, при необходимости, сделать её шире.
In this book I am arguing that the group of inventors was much bigger . В этой книге я утверждаю, что круг изобретателей был намного шире.».
The sky, bigger than you can imagine. Небо, шире чем можно себе представить.
Your suspect pool is much bigger than you can imagine. Ваш список подозреваемых гораздо шире, чем вы можете представить.
Suddenly on September 11th, the world got bigger. Внезапно 11-го сентября мир стал шире.
She's bigger around the middle than everybody else. Она шире, чем все остальные.
The possibility to find job for this contingent is bigger in the sector of clothes and services. Возможности найти работу для этой категории лиц шире в секторах производства одежды и предоставления услуг.
Let's think bigger, people, come on. Народ, давайте будем думать шире.
Come on, Bertie, you've got to think bigger. Давай, Бэрти. Подумай шире.
Well, I plan to fix the dinosaur problem, but as Mr. Cross says, my agenda is a lot bigger than that. Я планирую устранить проблему с динозаврами, но, как говорит мистер Кросс, мои намерения немного шире.
Well, I'd imagine it's a bit bigger than the river, Matthews. Ќу, € полагаю, он чуть шире реки, ћэтьюз.
But along the way, my street has become much bigger, and I had the opportunity to meet a lot of young people. Но постепенно моя улица стала намного шире, и я смог познакомиться с множеством молодых людей.
If we make the picture bigger and devote our attention to the earlier chapters, then we're never going to write the first sentence that begins the death penalty story. Если посмотреть шире и направить внимание на ранние главы, никогда не придётся писать первое предложение, с которого начинается история о смертной казни. Спасибо.
International monetary and financial institutions - the World Bank and IMF - also need to adapt to the new reality in trade and the global economy by allowing developing countries to take a bigger stake in their decision-making process. Международные денежно-кредитные и финансовые учреждения - Всемирный банк и МВФ также должны адаптироваться к новым реалиям в торговле и мировой экономике, позволяя развивающимся странам шире участвовать в их процессах принятия решений.
We've got to be thinking bigger. Билли, Билли! Мысли шире!
All right, and, look, big smiles, bigger, okay? Хорошо, улыбка до ушей, шире.
The shorter the chopstick the bigger the wall's hole gets Чем короче палочки, тем шире проём в стене.
Like that, but bigger. Как сейчас, но шире.
But I have a bigger plan. Но моя задумка немного шире.