| Everybody will understand John Bubber is an even bigger hero. | И каждый поймёт, что Джон Баббер - ещё больший герой, чем о нём думали. |
| Raising taxes on alcohol to 40 per cent of the retail price could have an even bigger impact. | Еще больший результат могло бы принести повышение налога на алкоголь до 40 процентов от его розничной цены. |
| If I had more money, I could move to a bigger house. | Если б у меня было больше денег, я бы переехал в больший дом. |
| We maybe cleared less money, but we got a bigger piece of the pie. | Мы может заработаем меньше денег, но мы получим больший кусок пирога. |
| Then, a bigger predator catches it. | Тогда, больший хищник хватает её. |
| I was looking for a bigger shop anyway. | Я все равно искала больший магазин. |
| I'm more powerful because I'm a bigger sinner. | Я сильнее тебя, потому что я больший грешник. |
| I'd also like a bigger share of the profits. | И еще мне нравится больший заработок. |
| Soon we'll be in a bigger theater, things will work out. | Скоро у нас будет больший театр, все образуется. |
| You could build a much bigger campus in this neighborhood, and basically break even. | Вы могли бы построить в этом районе гораздо больший кампус за те же деньги. |
| Might as well get a bigger, better locomotive and put them together. | Можно взять больший, лучший локомотив и составить их вместе. |
| Obviously, one of the key challenges is to determine which countries should get a bigger say in Council affairs. | Очевидно, что одной из главных задач является определение того, какие страны будут иметь больший вес в работе Совета. |
| The broker focuses all demand notifications of his customers and therefore has a bigger potential of purchase on the market. | Брокер сосредотачивает все требования его клиентов и поэтому имеет больший потенциал закупки на рынке. |
| The S14 and S15 use a bigger turbocharger than the S13 models. | На S14 и S15 устанавливался больший турбокомпрессор, чем на модели S13. |
| He owe you money or maybe you just wanted a bigger cut. | Он должен Вам деньги или возможно Вы только требовали больший кусок. |
| What he's done is a bigger sin. | То, что сделал он, - больший грех. |
| On the other hand, total transfers have a much bigger equalizing effect on incomes. | С другой стороны, общие перечисления оказывают значительно больший уравнивающий эффект на доходы. |
| We're then ready to fight for a bigger one. | Тогда мы готовы драться за больший кусок. |
| This is a bigger surprise than when I found out Joe was a clown. | Эта больший сюрприз, чем когда я узнал что Джо - клоун. |
| In order to reconnect the entire population permanently, we'd need a much bigger neuroelectric field generator. | Чтобы повторно и навсегда соединить всё население, нужен гораздо больший генератор нейроэлектрического поля. |
| No, I need bigger retractors. | Нет, мне нужен больший ретрактор. |
| A city in pre-Columbian south America, even bigger than ancient Rome. | Город в Южной Америке до пришествия Колумба, ещё больший, чем древний Рим. |
| The Yakuza do have a bigger plan, and I'm not going anywhere. | У Якудза куда больший план, и я никуда не уеду. |
| The rogue signal is putting up a bigger firewall. | Инородный сигнал возводит больший сетевой экран. |
| You're actually even a bigger loser than I thought. | Ты ещё больший неудачник, чем я думала. |