Английский - русский
Перевод слова Big
Вариант перевода Серьезный

Примеры в контексте "Big - Серьезный"

Примеры: Big - Серьезный
With the big game coming up, I'm too busy though. У меня на носу серьезный матч, так что времени мало.
As the big economic and political winner of the eurozone, Germany, in particular, cannot let a serious crisis of confidence threaten the European project, because nearly two-thirds of its exports go to the EU. Будучи крупным экономическим и политическим победителем зоны евро, Германия, в частности, не может позволить, чтобы серьезный кризис доверия поставил под угрозу европейский проект, поскольку почти две трети ее экспорта идет в ЕС.
In that connection, the big increase in the resources allocated to special political missions over the past nine years reflected a serious imbalance in the regular budget which could easily be corrected by creating a special account for such missions. В этой связи большое увеличение ресурсов, выделенных на специальные политические миссии за последние девять лет, отражает серьезный дисбаланс в регулярном бюджете, который можно легко исправить путем создания специального счета для таких миссий.
Don't blow this out of proportion, it's not that big of a deal, right? Парни, не раздувайте из этого слона, это не такой уж серьезный поступок, верно?
Big project means big risks, and demands technology confidence. Серьезный проект подразумевает вложение больших средств, и требует уверенности в используемых технологиях.
Well, it's just a big commitment. Ну, это серьезный шаг.
I know it's a big step. Знаю, это серьезный шаг.
It's a very big discussion. Это очень серьезный разговор.
I mean this must all be a big shock for you. Наверное, это для тебя серьезный шок.
You've been walking around with the weight of the world on your shoulders, and a loss this big, this public... Ты ходишь, взвалив себе на плечи весь мир, а этот серьезный проигрыш и общественность...
I mean, it's a big move, but you would need one to leapfrog Meher on the org chart. Это серьезный шаг, но чтобы свалить Меера, вам пришлось рисковать.
Still, any big push into low-emissions energy sources is likely to be associated with massive investments, above those that would be involved in a higher-emissions trajectory. Вместе с тем любой серьезный крен в сторону энергоисточников с низким уровнем выбросов, по всей вероятности, будет сопряжен с крупными инвестициями, которые по своим размерам превысят уровень вложений, требующихся в варианте с более высокими выбросами.
It also foreshadowed big cuts in other farm subsidies provided by many wealthy countries and laid a good foundation for securing substantial improvement in market access for all products, while taking into account the special needs of developing countries. Пакет рамочных соглашений, достигнутых в ВТО в июле, открывает новые перспективы благодаря принятию комплексного обязательства в отношении отказа с определенной даты от субсидирования экспорта сельскохозяйственной продукции, которое наносит серьезный ущерб глобальному рынку сельскохозяйственного экспорта и внутренним рынкам другой продукции.
Big test today, right? Серьезный тест сегодня, верно?
Big rift, very serious! Большой разлад, очень серьезный!
The Dems, disgruntled staffers, the NRA, big pharma... every major contributor to the party. Демократы, недовольные работники, оружейники, медфирмы... любой серьезный спонсор партии.