Английский - русский
Перевод слова Big
Вариант перевода Взрослый

Примеры в контексте "Big - Взрослый"

Примеры: Big - Взрослый
There's my big, suddenly successful son! Мой взрослый, такой внезапно успешный сынок!
You're not as big and clever as you think you are, Stuart. Ты не такой взрослый и умный, как тебе кажется, Стюарт.
I'm a big boy, I can take it. Я взрослый человек, и переживу.
You're a big boy now, Jack. Теперь ты совсем взрослый мальчик, Джек
You think you're big enough for the hunt? Ты думаешь, что уже достаточно взрослый для охоты?
You want sprinkles on that vanilla cone, big boy? Хочешь посыпку на этот ванильный рожок, взрослый мальчик?
And who's this big kid? А это что за взрослый парень?
I don't need a kid as big as this one! Мне не нужен такой взрослый ребенок!
I appreciate your position, but come on, Tony, I'm a big boy. Без шуток, я ценю твое мнение, но я уже взрослый.
There's my little big man! А вот и мой маленький взрослый!
You sound like you're a very big boy. Похоже, ты уже взрослый мальчик?
Well, the good news is Sammy's a big boy, and he can do his own investigating. Ну, обрадую тебя, Сэмми взрослый мальчик и сам может делать свою работу.
And he said, "you're such a big man," А он сказал, "ты уже такой взрослый"
After all, he is a big boy now, he can see things like that. Он уже вырос, он - взрослый парень Ему уже можно смотреть на такие вещи.
You're very welcome and I hope you have a very good big boy year. Не за что. Надеюсь, ты проведешь этот год как взрослый.
You're big enough to choose on your own, now. Ты уже взрослый, чтоб самому все решать
You're trying to impress me, Robert, by talking big. Роберт, ты говоришь как взрослый мальчик, хочешь произвести на меня впечатление?
Look, guys, look, I am big enough to overlook that and still offer to help you guys out. Слушайте, парни, я достаточно взрослый, чтобы сделать вид, что не заметил, и все еще предлагаю вам свою помощь.
or, "He's a big ol' manchild," Или, "он взрослый ребёнок!"
Look, Stuart, big Stuart, erm, I don't mean to be rude but I need to go to town to arrange Friday. Послушай, Стюарт, взрослый Стюарт, не хочу показаться грубой, но мне нужно в город, готовиться к пятнице.
And he said, "you're such a big man," that I should drive us home. А он сказал, "ты уже такой взрослый" и что я должен отвезти нас домой
Big enough to come and go as you please. Достаточно взрослый, чтобы приходить и уходить когда захотите.
Big enough to have your own key. Достаточно взрослый, чтобы иметь собственный ключ.
WELL, HE'S A BIG BOY, HE'LL GET OVER IT. Ну, он взрослый мальчик, он справится с этим.
There's my big man. Вот мой взрослый парень.