There's my big, suddenly successful son! |
Мой взрослый, такой внезапно успешный сынок! |
You're not as big and clever as you think you are, Stuart. |
Ты не такой взрослый и умный, как тебе кажется, Стюарт. |
I'm a big boy, I can take it. |
Я взрослый человек, и переживу. |
You're a big boy now, Jack. |
Теперь ты совсем взрослый мальчик, Джек |
You think you're big enough for the hunt? |
Ты думаешь, что уже достаточно взрослый для охоты? |
You want sprinkles on that vanilla cone, big boy? |
Хочешь посыпку на этот ванильный рожок, взрослый мальчик? |
And who's this big kid? |
А это что за взрослый парень? |
I don't need a kid as big as this one! |
Мне не нужен такой взрослый ребенок! |
I appreciate your position, but come on, Tony, I'm a big boy. |
Без шуток, я ценю твое мнение, но я уже взрослый. |
There's my little big man! |
А вот и мой маленький взрослый! |
You sound like you're a very big boy. |
Похоже, ты уже взрослый мальчик? |
Well, the good news is Sammy's a big boy, and he can do his own investigating. |
Ну, обрадую тебя, Сэмми взрослый мальчик и сам может делать свою работу. |
And he said, "you're such a big man," |
А он сказал, "ты уже такой взрослый" |
After all, he is a big boy now, he can see things like that. |
Он уже вырос, он - взрослый парень Ему уже можно смотреть на такие вещи. |
You're very welcome and I hope you have a very good big boy year. |
Не за что. Надеюсь, ты проведешь этот год как взрослый. |
You're big enough to choose on your own, now. |
Ты уже взрослый, чтоб самому все решать |
You're trying to impress me, Robert, by talking big. |
Роберт, ты говоришь как взрослый мальчик, хочешь произвести на меня впечатление? |
Look, guys, look, I am big enough to overlook that and still offer to help you guys out. |
Слушайте, парни, я достаточно взрослый, чтобы сделать вид, что не заметил, и все еще предлагаю вам свою помощь. |
or, "He's a big ol' manchild," |
Или, "он взрослый ребёнок!" |
Look, Stuart, big Stuart, erm, I don't mean to be rude but I need to go to town to arrange Friday. |
Послушай, Стюарт, взрослый Стюарт, не хочу показаться грубой, но мне нужно в город, готовиться к пятнице. |
And he said, "you're such a big man," that I should drive us home. |
А он сказал, "ты уже такой взрослый" и что я должен отвезти нас домой |
Big enough to come and go as you please. |
Достаточно взрослый, чтобы приходить и уходить когда захотите. |
Big enough to have your own key. |
Достаточно взрослый, чтобы иметь собственный ключ. |
WELL, HE'S A BIG BOY, HE'LL GET OVER IT. |
Ну, он взрослый мальчик, он справится с этим. |
There's my big man. |
Вот мой взрослый парень. |