I also had a brother, Bernard. |
У меня также был брат, которого звали Бернар. |
Yes, I can, Bernard. |
Да, Бернар, отлично слышу. |
Bernard and about forty of his Templars were killed by the larger Egyptian garrison. |
В итоге Бернар и около сорока его тамплиеров были убиты в схватке с солдатами более многочисленного египетского гарнизона. |
Bernard, count of Poitiers in 815 and in 825. |
Бернар I, граф Пуатье в 815 и 826 годах. |
Bernard's wife, Marie-Francoise Bernard, was violently opposed to his research, though she was financing it through her dowry. |
Супруга Бернара, Мари-Франсуаза Бернар, была резко против его исследований, хотя именно она финансировала их из средств своего приданого. |
Mr. Ashdown and his Deputy, Mr. Bernard Fassier, responded to comments and questions posed by participants. |
Г-н Ашдаун и его заместитель г-н Бернар Фассье ответили на вопросы и замечания участников. |
On 30 October 2003, the President of the Tribunal and the Deputy High Representative, Bernard Fassier, held a joint donor conference at The Hague. |
30 октября 2003 года Председатель Трибунала и заместитель Высокого представителя Бернар Фассье провели совместную конференцию доноров в Гааге. |
My Senior Deputy High Representative, Bernard Fassier, is now working on the practical details of establishing a chamber as rapidly as possible. |
Мой первый заместитель Высокий представитель Бернар Фассье в настоящее время занимается рассмотрением практических деталей скорейшего создания судебной камеры. |
Mr. Bernard Laponche continued with a brief intervention on the relationships between energy security and energy efficiency in the European framework. |
Затем г-н Бернар Лапонш кратко осветил вопрос о взаимосвязи между энергетической безопасностью и энергоэффективностью в рамках Европы. |
Source: Bernard and Vielle (2008) |
Источник: Бернар и Вьель (2008 год). |
Bernard gave me seven days leave. |
Бернар дал мне семь дней отпуска. |
We don't have... we must show them what we are, Bernard. |
Мы должны показать им, кто мы есть, Бернар. |
Bernard was in army intel before he went to the FBI. |
Бернар был в военной разведке, прежде чем перешёл в ФБР. |
FBI regs are that Bernard should put all meetings on the books, even social. |
По инструкции ФБР Бернар должен записывать все свои встречи в журнал, даже дружеские. |
You made sure that Bernard checks the time. |
Ты позаботилась, чтобы Бернар посмотрел на время. |
No no, we need Lenore Bernard. |
Нет, нет, нам нужна Ленор Бернар. |
Like what Bernard's done is degrading? |
А Бернар, по-твоему, поступил не гадко? |
Bernard Maris published several novels including L'enfant qui voulait être muet, and was awarded the Leclerc's booksellers award in 2003. |
Бернар Марис опубликовал несколько романов, среди которых «Ребёнок, который хотел быть немым» (фр. L'enfant qui voulait être muet) был удостоен в 2003 году премии Леклерк (фр. Prix Leclerc) 2003. |
(Signed) Bernard A. Muna |
(Подпись) Бернар М. Муна |
Bernard Acho Muna (Cameroon) (Chair) |
Бернар Ашо Муна (Камерун) (Председатель) |
During the reporting period, Bernard Munyagishari was physically transferred to Rwanda on 24 July 2013 following the Appeals Chamber's affirmation of the referral order. |
В этом отчетном периоде, 24 июля 2013 года, Бернар Муньягишари был физически передан Руанде после подтверждения Апелляционной камерой постановления о передаче его дела. |
Never anything on, is there, Bernard? |
Ничего не идет, а, Бернар? |
But Bernard and Andrew - is also a fish? |
Но Бернар и Андрее - это тоже рыбы? |
Isn't it, mister Bernard? |
Не так ли, месье Бернар? |
What did you do today, Bernard? |
Чем сегодня занимались, дорогой Бернар? |