| That even his belongings have been removed. | Что даже его личные вещи были увезены. |
| Second, the actors causing displacement, or persons sympathetic to them, often destroy or take possession of property and belongings left behind. | Во-вторых, стороны, осуществившие перемещение, или симпатизирующие им лица, зачастую уничтожают или присваивают оставленные вещи и имущество. |
| They are alleged to have performed strip searches in front of other inmates and destroyed their belongings. | Они провели их личный досмотр, раздевание донага в присутствии других заключенных и порвали их личные вещи. |
| He was released unharmed, but his belongings were stolen. | Его выпустили, не причинив какого-либо ущерба, однако принадлежавшие ему вещи были украдены. |
| In Nigeria, people carry their most precious belongings on their heads. | Люди в Нигерии носят самые ценные вещи на голове. |
| Almost all the family belongings, including important documents like birth and marriages certificates are either missing, were damaged or stolen. | Почти все семейные вещи, включая такие важные документы, как свидетельства о рождении и браке, были утеряны, уничтожены либо украдены. |
| The author later found out that their belongings had been dumped at Lusaka's main city bus and railway station. | Позднее автору сообщения удалось установить, что их вещи были выброшены на главном автобусном и железнодорожном вокзале Лусаки. |
| If you please to show Poirot the belongings of the old man. | Будьте добры, покажите мне вещи старика. |
| Please help him prepare his belongings. | Прошу вас, помогите ему собрать вещи. |
| You must collect your belongings... and go. | Ты должна собрать свои вещи... и уйти. |
| So I decided to bury them... and burn their belongings. | Вообщем, я решил похоронить их... и сжечь принадлежащие им вещи. |
| I'll re-examine Belinda's belongings and look into her associations. | Я ещё раз проверю вещи Белинды и присмотрюсь к её знакомым. |
| We know the ATCU has found Inhumans in the past, confiscated all their belongings. | Мы знаем, что РПСУ находили Нелюдей и раньше, конфисковали их вещи. |
| But all her belongings are still there. | Но все её вещи ещё там. |
| We found some belongings in the house we think may be hers. | Мы нашли в доме вещи, думали, может это ее. |
| Tell the help and they'll fetch your belongings. | Скажи им, и они принесут твои вещи. |
| I'm here to pick up my wife's belongings. | Я пришел забрать вещи моей жены. |
| Going through this list of her belongings at home... | Буду через этот список ее вещи дома... |
| I'm the one that warned you to pack your belongings and flee. | Я ведь предупреждала, что надо собирать вещи и бежать. |
| Therefore, we'll ask you to kindly transport our belongings to the shore. | Поэтому мы попросим тебя доставить наши вещи на берег. |
| In the course of the house searches, many belongings were destroyed or stolen. | В ходе обыска многие личные вещи были поломаны или украдены. |
| The accusation was followed by the requisition of all our belongings. | После этого обвинения у нас отобрали принадлежавшие нам вещи. |
| They took all the family belongings, loaded them on a military truck and drove to an unknown destination. | Они забрали все принадлежавшие семье вещи, погрузили их на военный грузовик и увезли в неизвестном направлении. |
| Authorities have reportedly raided his family's home and confiscated photos and other belongings. | По сообщениям, власти нагрянули в их дом и конфисковали все фотографии и прочие личные вещи. |
| I order you to return my belongings at once. | Приказываю вам немедленно вернуть мои личные вещи. |