| The point is, one dose, you will have the patriot begging for his life. | Но суть вот в чём - одна доза и Патриот будет умолять вас о пощаде. |
| In no time, he'll be begging me to take him back. | Он моментально начнёт умолять взять его обратно. |
| It'll be business as usual, with workers tied to a shift at a factory and fellas begging for jobs. | И бизнес пойдет своим чередом, рабочие будут привязаны к своим станкам, а остальные будут умолять о работе. |
| You will come back begging, and I will say: | Потом ещё прибежите, станете умолять, а я отвечу: |
| He started imploring me, begging me... saying he was sorry, would I forgive him? | Он начал умолять меня, просил прощения, говорил, что сожалеет. |
| "Will it keep begging you for mercy?"Will it speak to you with gentle words? | "Будет ли он тебя умолять, будет ли разговаривать с тобой кротко?" |
| I mean, all of your classmates are going to be Begging for your autographs. | Я имею в виду, что все ваши одноклассники будут умолять вас дать им автограф. |
| Begging me to quit the case. | и умолять меня бросить это дело. |
| Begging for me to hear you out, you tearing me away from my husband to tell me something I already know. | Умолять меня выслушать тебя, отрывать меня от мужа, чтобы сказать мне то, что я уже знаю. |
| The begging sounds interesting. | Умолять? Это интересно. |
| You'll be begging for help. | Ты будешь умолять о помощи. |
| I'm not begging you for nothing. | Я не буду тебя умолять. |
| He's very good with the begging. | Умолять он очень хорошо умеет. |
| Am I begging you here? I'm sorry. | Я должен умолять тебя? |
| These people should be begging me! | Это они должны меня умолять! |
| Miss, stop begging him | Госпожа, хватит их умолять. |
| I'm good at begging! | Я хорошо умею умолять! |
| Soo came to me begging yesterday. | Су пришел умолять меня вчера. |
| I'm not above begging here. | Я не постесняюсь даже умолять. |
| You'll be begging nobody? | Ты никого не будешь умолять? |
| I'm not good with begging. | Я умолять не умею. |
| Reduced to begging friends for rides, hat in hand. | Приходится униженно умолять друзей, чтоб подвезли. |
| Listen. I can't keep begging you to do this with me. | Я не могу всё время тебя умолять. |
| You call that begging? | Умолять ты будешь иначе. |
| Come on. I give 'em 15, 20 minutes before they're all pulling each other's hair and begging us to come back inside. | Минут через пятнадцать-двадцать они повыдирают друг другу патлы и будут умолять нас вмешаться. |