Английский - русский
Перевод слова Begging
Вариант перевода Умоляла

Примеры в контексте "Begging - Умоляла"

Примеры: Begging - Умоляла
The child was begging him to stop. Девочка умоляла его перестать это делать.
I've been begging you to tell me this story. Я умоляла тебя рассказать мне эту историю.
Jeannie kept begging me to look into a possible appeal on her behalf. Джинни умоляла меня рассмотреть возможную апелляцию.
She's been begging for it since the sixth grade, Sue. Она умоляла за нее с шестом классе, Сью.
She'd write them a letter once a week, begging the band to come visit. Она писала ему письма каждую неделю, умоляла группу приехать сюда с выступлением.
She clawed at the countertop... begging for her life. Она колотила по поверхности стола... Умоляла спасти ее...
Ivy had been begging Jenny not to tell her husband. Айви умоляла Дженни не рассказывать её мужу.
Last time I had this, you were begging to help me. Последний раз, когда у меня была эта проблема, ты умоляла помочь мне.
A minute ago, you were begging me to take this. Минуту назад ты умоляла забрать её.
I'd been writing to Eli Holt, begging him to tell me where my daughter was. Я писала Илаю Холту, умоляла его рассказать, где моя дочка.
And I've been begging for more GCHQ resources. И я умоляла дать больше ресурсов ЦПС.
I keep begging him to quit hockey. Я умоляла его уйти из хоккея.
You were just begging us to get that thing out of your head. Ты умоляла вытащить эту штуку из твоей головы.
And I was begging him not to. Я умоляла его не делать этого.
Edie was begging me to give her some business. Иди умоляла меня дать ей какую-нибудь работу.
She's been begging to come along on a mission. Она умоляла взять ее на миссию.
She was bawling like a baby and begging Perpetua not to let him get her. Она рыдала как младенец и умоляла Перпетую не позволять ему забрать её.
I have a college friend who's been begging me to visit. У меня есть подруга по колледжу, которая умоляла приехать в гости.
For six months, Beth was in my nightmares, begging me to stand up for her. Полгода Бет снилась мне в кошмарных снах, умоляла меня заступиться за нее.
After what I had my heavies do to her, she's begging for it. После того, что я приказал своим громилам сделать с ней, она умоляла об этом.
And believe me, a week ago, I would've been begging you to do it. И поверь мне, неделю назад, я бы сама умоляла тебя его сдать.
She went on her knees, begging me to forgive her Она на коленях умоляла простить её.
Pawnbroker said that she was begging him to buy an old computer, printer and her car, too, but he passed. Ростовщик сказал, что она умоляла его купить старый компьютер, принтер и вдобавок машину, но он отказался.
And by the morning time, she was begging me to take her out of her misery. А к утру она умоляла меня избавить ее от страданий.
You know, it seemed like just yesterday you were at the homeless shelter begging for my help. Знаешь, еще будто только вчера ты умоляла меня о помощи в убежище для бездомных.