The child was begging him to stop. |
Девочка умоляла его перестать это делать. |
I've been begging you to tell me this story. |
Я умоляла тебя рассказать мне эту историю. |
Jeannie kept begging me to look into a possible appeal on her behalf. |
Джинни умоляла меня рассмотреть возможную апелляцию. |
She's been begging for it since the sixth grade, Sue. |
Она умоляла за нее с шестом классе, Сью. |
She'd write them a letter once a week, begging the band to come visit. |
Она писала ему письма каждую неделю, умоляла группу приехать сюда с выступлением. |
She clawed at the countertop... begging for her life. |
Она колотила по поверхности стола... Умоляла спасти ее... |
Ivy had been begging Jenny not to tell her husband. |
Айви умоляла Дженни не рассказывать её мужу. |
Last time I had this, you were begging to help me. |
Последний раз, когда у меня была эта проблема, ты умоляла помочь мне. |
A minute ago, you were begging me to take this. |
Минуту назад ты умоляла забрать её. |
I'd been writing to Eli Holt, begging him to tell me where my daughter was. |
Я писала Илаю Холту, умоляла его рассказать, где моя дочка. |
And I've been begging for more GCHQ resources. |
И я умоляла дать больше ресурсов ЦПС. |
I keep begging him to quit hockey. |
Я умоляла его уйти из хоккея. |
You were just begging us to get that thing out of your head. |
Ты умоляла вытащить эту штуку из твоей головы. |
And I was begging him not to. |
Я умоляла его не делать этого. |
Edie was begging me to give her some business. |
Иди умоляла меня дать ей какую-нибудь работу. |
She's been begging to come along on a mission. |
Она умоляла взять ее на миссию. |
She was bawling like a baby and begging Perpetua not to let him get her. |
Она рыдала как младенец и умоляла Перпетую не позволять ему забрать её. |
I have a college friend who's been begging me to visit. |
У меня есть подруга по колледжу, которая умоляла приехать в гости. |
For six months, Beth was in my nightmares, begging me to stand up for her. |
Полгода Бет снилась мне в кошмарных снах, умоляла меня заступиться за нее. |
After what I had my heavies do to her, she's begging for it. |
После того, что я приказал своим громилам сделать с ней, она умоляла об этом. |
And believe me, a week ago, I would've been begging you to do it. |
И поверь мне, неделю назад, я бы сама умоляла тебя его сдать. |
She went on her knees, begging me to forgive her |
Она на коленях умоляла простить её. |
Pawnbroker said that she was begging him to buy an old computer, printer and her car, too, but he passed. |
Ростовщик сказал, что она умоляла его купить старый компьютер, принтер и вдобавок машину, но он отказался. |
And by the morning time, she was begging me to take her out of her misery. |
А к утру она умоляла меня избавить ее от страданий. |
You know, it seemed like just yesterday you were at the homeless shelter begging for my help. |
Знаешь, еще будто только вчера ты умоляла меня о помощи в убежище для бездомных. |