Английский - русский
Перевод слова Begging
Вариант перевода Умоляет

Примеры в контексте "Begging - Умоляет"

Примеры: Begging - Умоляет
Now he's begging for another way in. Теперь он умоляет о другом способе включить улику в дело.
Probably with the commander begging for a transfer. Наверное, умоляет капитана о переводе.
It might be Jim's mom begging me to stop. Это, наверное, мама Джима умоляет меня остановиться.
She's, like, begging us to stay. Она, ну я бы сказала, умоляет нас остаться.
He has been begging Gaby to go on a date with him. Он умоляет, чтобы Габби с ним встретилась.
She's, like, begging the priest To take her back as we speak. И она, типа того, умоляет священника принять ее обратно, пока мы разговариваем.
Izzy, Mother keeps writing to me, begging me to help her. Иззи, Матушка продолжает писать мне, умоляет меня помочь ей.
He calls me 5 times a day begging me to go out with him. Он звонит мне пять раз в день. Умоляет пойти с ним куда-нибудь.
The universe is practically begging you to wipe the slate clean. Вселенная практически умоляет тебя начать жизнь с чистого листа.
Leave. Nobody's begging you to be a ranger. Убирайся никто не умоляет тебя становится рейнджером.
I can see that he's begging. Я вижу, что он умоляет.
Your humble servant, HerGyun, begging to his king to change his decision... Ваш покорный слуга Хё Ген, умоляет своего государя изменить решение...
A little piece of me inside of you just begging to come out and play. Маленькая частичка меня внутри тебя умоляет выйти и поиграть.
And he's begging for you to save yourself. И он умоляет тебя спасаться бегствои.
He's somewhere in this footage, dressed in leather chaps, begging for Roxanne to whip him. Он где-то есть на этой пленке, одет в кожаные штаны, умоляет Роксанну отхлестать его.
It's like he's begging to be liked. Как будто он умоляет всем нравиться.
It's begging us to go in. ДЕТЯМ ВХОД ВОСПРЕЩЁН Она умоляет нас войти.
She's begging me to help our people. Она умоляет меня помочь нашим людям.
So like a man... always begging for a next time. Как и любой мужчина... всегда умоляет о следующем разе.
And now M.J. is begging us to get it back. И теперь Эм-Джей умоляет нас вернуть его обратно.
Holy Father, the press is begging for a photo of you. Святой Отец, пресса умоляет сфотографировать вас.
I just remember hearing Lindsay begging for him to stop. Помню только, что Линдси умоляет его перестать.
No one's begging, Augur. Никто тебя не умоляет, Авгур.
Your country is begging to be conquered. Ваша страна умоляет, чтобы её завоевали.
All right, the pond behind the house is just begging to be dipped in. Ну ладно, пруд за домом просто умоляет, чтобы мы в нем окунулись.