Примеры в контексте "Beat - Удар"

Примеры: Beat - Удар
Beat butter with sugar to fluffy cream. Удар масло с сахаром до пушистой крем.
Beat Lenny to a pulp with it! Что я должна с этим делать? Удар Ленни до полусмерти!
If you help me save my love, you'll be celebrated in song for 100 years, and that's a promise from Galavant, the most beloved warrior in the five kingdoms and Knight Beat Magazine's Swordsman of the Year... Если вы поможете мне спасти мою любовь, ещё сотню лет о вас будут слагать песни это обещание Галаванта, самого любимого воина пяти королевств и лучшего мечника по версии журнала "Рыцарский удар"...
Y-You need to take a beat and... Вы должны принять удар и...
I got that beat. Я принес этот удар.
And get a fly girl and catch this beat Найди умную девчонку и поймай удар
But keeping the beat going. Но он держит удар.
Ever. (Double beat) Никогда. (Двойной удар)
I made a beat for you. Вот я и нанес удар.
It would skip a beat. It would start. It would stop. And I felt all this. То один удар пульса пропущен, то опять пошел, то остановился. И я всё это чувствовал.
Beat that for a date! Удар, что на свидание!
(Beat) And he's staring off into nowhere, his face, the color of sidewalks in summer. (Удар) Он вглядывается в пустоту, у него серое лицо.
I just repeat. I beat my meat. И на повтор еще удар.
It would skip a beat. То один удар пульса пропущен,
It took almost everything we had, but we beat them back. Мы отдали почти все, что у нас было, но нанесли им ответный удар.
But when we showed up, guess who beat us to the punch. Но когда мы появились, догадайся, кто нанёс нам удар по лицу.
Despite what happened today, I can't beat you. Несмотря на то, что случилось сегодня, я не могу сделать ответный удар.
So you tell me, how do we beat this thing? Таким образом, ты говоришь мне, как мы нанесем удар этому существу?
You couldn't beat him back? Ты не смог отразить его удар?
If we leave now, we might still beat them. Если мы отправимся сейчас, то ещё можем нанести им удар
Any harder and you'll beat me up. Какой удар! Бей изо всех сил!
You did not only beat the ill fortune of the enemy but also that of the nation . Ибо вас погубила не вражеская сила, а расчётливый удар одного из небожителей».
So, every time my heart would beat I'd hear the beep-beep-beep-beep, you know, the ticking, really loud. А потому каждый удар сердца отдавался чётким звуком тук-тук-тук-тук, и, знаете, очень уж громко.
Now what you need to do is beat them to the punch. Вы должны нанести упреждающий удар, первым изложить свою версию случившегося.
No, we get command of the boat, and we'll beat 'em there. Нет, мы взяли контроль над лодкой, и мы отобьем удар.