Emcee: Round two, and there's Anchor Beach roaring back to life. |
Второй раунд, и Энкор Бич ожил с ревом. |
those girls won't let Anchor Beach go. |
Эти девушки не дают Энкор Бич двигаться. |
See, you're just like my wife... when we go to Jones Beach with the kids, she stops six times along the way. |
Ты прям как моя жена... Поехали в Джонс Бич с детьми, останавливались шесть раз. |
I think it's time to return to our roots, and to bring Anchor Beach back to greatness. |
Думаю, сейчас самое время вернуться к нашим корням и привести Энкор Бич к его величию. |
I saw you licking sugar off your fingers that morning, and you don't live in Brighton Beach. |
Я видел, как тем утром ты слизывал сахар со своих пальцев, а ты ведь не живешь на Брайтон Бич. |
You tell me what you're up to in Ocean Beach... and I'll let you know my source. |
Вы скажете мне, что вы задумали насчёт Оушен Бич, а я скажу вам кто мой источник. |
I was thinking we could go to Myrtle Beach for Spring Break with the rest of the house. |
Я думал, что мы просто поедем в Мёртл Бич на весенние каникулы, вместе со всеми остальными из братства. |
Just got a call from Virginia Beach PD. |
Только что получил звонок из полицейского участка Вирджинии Бич, |
Why does Elias want Brighton Beach so bad? |
И зачем Элиасу так сильно нужен Брайтон Бич? |
Do you remember that hotel in Cocoa Beach? |
А помнишь тот отель на Коко Бич? |
You will regret that, Beach. |
Вы пожалеете об этом, Бич! |
Newly opening Sugar Palm Grand, Hillside overlooks the Andaman Sea, favourably located only a 3-minute walk from Kata Beach. |
Недавно открытый Sugar Palm Grand, Hillside имеет вид на Андаманское море и удобно расположен в 3 минутах ходьбы от Ката Бич. |
41 Ocean Avenue, Howard Beach? |
41 Оушен Авеню, Ховард Бич? |
Mr Beach, any change in the surface scan? |
Мистер Бич, есть какие-нибудь изменения в результатах сканировании поверхности? |
I've never been to Myrtle Beach, but I do remember you from that dark room in the basement. |
Я никогда не был в Миртл Бич, но я действительно тебя помню из темной комнате в подвале. |
You happen to know the way to Shell Beach? |
Вы сучайно не знаете как проехать на Шелл Бич? |
Shell Beach is where I grew up? |
Шелл Бич, это там я вырос? |
Have you heard of Shell Beach? |
Вы что-нибудь слышали о Шелл Бич? |
Are you driving her car at Pebble Beach? |
Ты поведешь её машину в Пеббл Бич? |
I hope you've enjoyed a long weekend perfect with a bright sun and a pleasant temperature in the Patacona Beach and beaches of Valencia. |
Я надеюсь, вы хорошо провели выходные совершенным с ярким солнцем и приятной температуры в Patacona Бич и пляжи Валенсии. |
The course record (Rodeo Beach course) of 7 hours, 53 minutes, 19 seconds was set by Dave Mackey in 2008. |
Рекорд трассы (маршрут Родео Бич) в 7 часов 53 минуты и 19 секунд был установлен Дэйвом Мэки в 2008. |
He co-starred in La Cage Aux Folles with Gary Beach from November 2004 to March 2005. |
Он снялся в La Cage Aux Folles с Гэри Бич с ноября 2004 по март 2005 года. |
Within the Dodge Ball Dodgeball Beach Arena four fields to be built on which fighten cliques, tables, bowling clubs, associations, etc. |
В Dodge Болл Dodgeball Бич Арена 4 полей, которые будут построены на котором fighten клик, столы, боулинг-клубов, ассоциаций и т.д. |
But if it's not on my desk tomorrow morning... you are a ghost at Venice Beach High. |
Но, если эта бумага не будет на моем столе завтра утром,... ты станешь никем на Венис Бич Хай. |
Well, I'm planning a pilgrimage to Pebble Beach, but that's not till the end of the month. |
Вообще-то я планирую паломничество в Пебл Бич, но это не будет раньше, чем в конце месяца. |