| Herb and I are going to Laguna Beach for a weekend getaway. | Херб и я УЕЗЖАЕМ на эти выходные в Лагуну Бич. |
| An anomaly just opened up at Britannia Beach. | Только что открылась аномалия в Британия Бич. |
| I grew up in California - Huntington Beach. | Я выросла в Калифорнии в Хантингтон Бич. |
| I thought you were still up in Pismo Beach. | Я думал, что ты до сих пор в Призмо Бич. |
| I moved my family back from Pismo Beach for you, Ray. | Я перевёз семью с Писмо Бич ради тебя, Рэй. |
| No, but talk to Beatrice Beach, she was his class teacher. | Нет, но поговорите с Беатрис Бич, она была его классным руководителем. |
| He's loose in North Beach. | Он вырвался и ушёл в Норт Бич. |
| Units in 21 and units on the citywide, we have a suspicious package near North Avenue Beach. | Всем патрулям 21-го и выездным, у нас подозрительная сумка около Норт Авеню Бич. |
| Get somebody good, The Beach Boys. | Зовите кого-то стоящего типа Бич Бойз. |
| You and the widow licking champagne off each other's toes down there in Virginia Beach. | Вы со вдовой слизывали шампанское с пяток друг друга в Вирджинии Бич. |
| I was thinking maybe just... Hang out on Bondi Beach. | Я подумал, может, сначала просто пойдем на пляж Бондай бич. |
| Good, because I've booked a place for Pretty Beach for the weekend. | Хорошо, потому что я заказала номер в Претти Бич на выходные. |
| Said a body washed up yesterday off Seal Beach. | Сказал, что вчера на Сил Бич вынесло тело. |
| He threatened to publish something about our weekend at Grand Beach if I put him on the stand. | Он угрожает опубликовать кое-что насчёт проведённых нами выходных в Гранд Бич, если я отправлю его на трибуну. |
| And I knew one that worked in a bar in Huntington Beach who could make a martini. | И знаю одну, что работает в баре "Хантингтон Бич" и умеет делать мартини. |
| I told her I got it at an auction in Pebble Beach. | Сказал, что взял с аукциона на Пеббл Бич. |
| You've never been to Pebble Beach. | Ты не был на Пеббл Бич. |
| They traced Nicky's phone to Beach Channel Road. | Они отследили телефон Никки до Бич Ченнел Роад. |
| Louisville, Kentucky versus 45-year-old Shawna P. from Orange Beach, Alabama. | Луисвилле, штат Кентукки против 45-ней Шоны П. из Орэндж Бич, Алабама. |
| You know, a member of my congregation has a time- share in Myrtle Beach. | Знаешь, у одного члена моей общины есть арендованный домик в Миртл Бич. |
| I swam from Shakespeare Beach in Dover to Cap Gris Nez in France. | Я плыла от Шекспир Бич в Дувре до Мыса Гриз Нез во Франции. |
| Voight's got a condo in Myrtle Beach. | У Войда есть квартира на Миртл Бич. |
| It seems he sailed down last week to meet with several tech companies here at Silicon Beach. | Кажется, он уплыл на прошлой неделе, чтобы встретиться с несколькими тех компаниями в Силикон Бич. |
| That first-round malfunction is a distant memory for Anchor Beach, who's on a roll. | И неудачи первого раунда отправляются в давние воспоминания для Энкор Бич, которые теперь на коне. |
| And down by the tower, Anchor Beach puts itself in position to shoot. | А внизу под башней, Энкор Бич занимает позицию для выстрела. |