Mean old bastard, ain't you? |
Хитрая старая скотина, а? |
Noda, the bastard! |
Ну Нода и скотина! |
Oh, you bloody bastard! |
Ах ты, скотина! |
I will kill you, you bastard! |
Я убью тебя, скотина! |
There's the bastard. |
Вот он. Скотина. |
I said take it off, you bastard. |
Я сказал сними, скотина! |
Which bastard wrecked my car? |
Какая скотина разбила мой автобус? |
Brian, you lying bastard! |
Брайан, лживая скотина! |
You bastard, sir. |
Вы - скотина, сэр. |
Life's a bastard, Lewis. |
Жизнь скотина, Льюис. |
Cut me loose, you filthy bastard! |
Освободи, грязная ты скотина! |
You filthy, double-crossing bastard! |
Ах ты грязная, подлая скотина! |
Will, you bastard. |
Вилл, ты скотина. |
You're a bastard. |
Какая же ты скотина. |
But that bastard fooled me! |
Но эта скотина меня надула! |
He thought he could fool us, that bastard! |
Думал провести нас, скотина! |
The bastard won't start! |
Не заводится, скотина. |
Bastard... a shame to us all. |
Скотина... всех нас опозорил. |
Bastard... disgraced us all. |
Скотина... всех нас опозорил. |
I bet you all thought I was a right fucking horrible, horrible, horrible little bastard the other day, didn't you? |
Спорю, вы все тогда подумали, что я пиздец какая страшная скотина, не так ли? |
Oh, fuck you, you selfish bastard. |
Пошёл ты нахуй, скотина эгоистичная. |
Well, bloody bugger to you, you beastly bastard. |
Идите вы на фиг, скотина никчёмная. |
That bastard Jung Ji Yong |
Знатная скотина этот Чон Чжи Ён! |
I hear you bastard. |
Я слышу твое дыхание, скотина! |
Talk, you bastard. |
Говори, скотина, кто ты такой? |