Английский - русский
Перевод слова Basin
Вариант перевода Бассейн

Примеры в контексте "Basin - Бассейн"

Примеры: Basin - Бассейн
On the other hand, the North Sea basin is showing an annual decline around 10%, and the giant Cantarell field in Mexico is losing production at rates approaching 20% per year. с другой стороны, бассейн Северного моря показывает годовое снижение почти в 10%, а огромное месторождение Cantarell в Мексике теряет до 20 процентов производительности в год.
According to natural conditions, the character of valleys, the features of the riverbed and the hydrological regime of the Yenisey River, the entire basin is usually split into three parts: the Upper Yenisey, the Middle Yenisey and the Lower Yenisey. В соответствии с естественными условиями, характером долин, особенностями речного дна и гидрологического режима реки Енисей весь бассейн обычно разбивают на три части: верхний Енисей, средний Енисей и нижний Енисей.
River Tay - Dundee, within a line from the tidal basin, Dundee to Craig Head, East Newport Река Тей - Данди: до линии, соединяющей приливный бассейн, Данди и Крейг-Хед, Ист-Ньюпорт.
4 Such as the Central Manus Basin and the Mariana Trough. 4 Как-то: бассейн острова Манус и Марианский желоб.
Basin as basis for monitoring activities; бассейн как основа для осуществления деятельности в области мониторинга;
This crude oil rich area is known as the Permian Basin. Этот богатый нефтью регион также известен под название пермский бассейн.
The representative of Switzerland proposed the Rhone Basin as one of the representative basins for the thematic assessment and invited France to consider that proposal. Представитель Швейцарии предложил рассматривать бассейн реки Рона в качестве одного из репрезентативных бассейнов для тематической оценки и рекомендовал Франции изучить это предложение.
This red dot marks the Great Basin of North America, and I'm involved with an alpine biodiversity project there with some collaborators. Красной точкой обозначен Большой Бассейн Северной Америки, там я участвую в проекте, посвященном высокогорному биоразнообразию вместе с несколькими коллегами.
Chapter 3: DRAINAGE BASIN OF THE ARAL SEA AND OTHER TRANSBOUNDARY WATERS IN CENTRAL ASIA Глава З: ДРЕНАЖНЫЙ БАССЕЙН АРАЛЬСКОГО МОРЯ И ДРУГИХ ТРАНСГРАНИЧНЫХ ВОД В ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ
The Columbia Basin is noted for its spring floods, major flood years were 1876, 1894, 1948 and 1964. Бассейн реки Колумбия славится своими весенними паводками; наиболее сильные наводнения в связи с разливом реки отмечались в 1876, 1894, 1948 и 1964 годах.
The San Bernardino Valley encompasses one of two drainage basins of the Santa Ana River, the Inland Santa Ana Basin. Долина Сан-Бернардино охватывает один из двух бассейнов реки Санта-Ана, внутренний бассейн Санта-Ана.
Basin of the Tuloma River upstream of the Lower Tuloma Dam Бассейн реки Тулома вверх по течению от Нижнетуломской плотины
In 2014, the policy dialogue on economic instruments for water resources management in the Republic of Buryatia (Lake Baikal Basin) will continue, exploring options to combine water resource protection and economic development. В 2014 году продолжится диалог по вопросам политики использования экономических инструментов для управления водными ресурсами в Республике Бурятия (бассейн озера Байкал) с целью изучения путей сочетания деятельности по охране водных ресурсов и экономического развития.
We should not be expected to choose one over the other, but should be seen more as a bridge across the Caribbean Basin. Мы не хотели бы здесь применять избирательный подход, а хотели бы выступать в роли своего рода «мостика» через Карибский бассейн.
Other tributaries to the Tarim and the Tarim River itself will not be assessed, given that the Tarim basin is almost entirely located in China and has very small transboundary areas in Afghanistan, Kyrgyzstan, Pakistan and Tajikistan. Состояние других притоков Тарима и самой реки Тарим не будет оцениваться, поскольку бассейн Тарима практически целиком расположен на территории Китая и его весьма незначительные трансграничные участки находятся в Афганистане, Кыргызстане, Пакистане и Таджикистане
Over the past decade, Central Africa and its Congo Basin have been subject to extensive support from the international community. За последнее десятилетие Центральная Африка и бассейн реки Конго пользовались существенной поддержкой международного сообщества.
The Murray-Darling Basin covers one seventh of Australia, and accounts for half the country's gross agricultural production. Бассейн рек Мюррей-Дарлинг охватывает одну седьмую часть территории Австралии, где производится половина всей сельскохозяйственной продукции страны.
The representative of Thailand suggested the Mekong, and the delegate of the Democratic Republic of the Congo the Chad Basin, as potential candidates for the assessment. В качестве потенциальных кандидатов для оценки представитель Таиланда предложил реку Меконг, а делегат Демократической Республики Конго - бассейн озера Чад.
If Colombia does not destroy illegal drugs, illegal drugs will destroy the Amazon Basin. Если Колумбия не уничтожит незаконные наркотики, тогда незаконные наркотики уничтожат бассейн Амазонки.
c. Meetings of the Inter-agency Group for Water in Africa: reports on inter-agency cooperation for transboundary river/lake basin development in Africa, and on prospects for inter-basin water transfer in the Lake Chad basin for restoration of diminishing water surface of the lake; с. совещаниям Межучрежденческой группы по водным ресурсам в Африке: доклады о межучрежденческом сотрудничестве в развитии бассейнов трансграничных рек/озер в Африке и о перспективах переброски вод в бассейн озера Чад в целях восстановления в нем уменьшившегося объема водных ресурсов.
He wrote about Hungarian towns during the Árpád era, social classes, the first state tax and about the Magyar tribes who arrived to the Carpathian Basin. Он писал о венгерских городах в эпоху Арпадов, о первом государственном налоге и о племенах мадьяр, прибывших в Карпатский бассейн.
Although no one knows precisely what might destabilize the Wilkes Basin, we can be fairly certain that further global warming, caused by greenhouse-gas emissions, will increase the risk. Хотя никто не знает точно, что может дестабилизировать бассейн Уилкса, мы можем быть вполне уверены, что дальнейшее глобальное потепление, вызванное выбросами парниковых газов, увеличит этот риск.
Sudbury is an exception to the normal process of forming minerals in the Shield since there is significant evidence that the Sudbury Basin is an ancient meteorite impact crater. Садбери является исключением из нормального процесса формирования полезных ископаемых, поскольку есть существенные доказательства того, что бассейн Садбери является древним метеоритным кратером.
In the Europe and the Commonwealth of Independent States region, two key UNDP areas of support were in the Aral Sea Basin and in the Caspian region. В регионе Европы и Содружества Независимых Государств двумя основными районами, в которых ПРООН оказывала свою поддержку, были бассейн Аральского моря и Каспийский регион.
Montrose Basin, to the west of a line running north-south across the harbour entrance at Scurdie Ness Lighthouse Бассейн Монтроз: к западу от линии, проходящей с севера на юг через вход в гавань на уровне маяка Скерди-Несс.