Примеры в контексте "Banking - Банк"

Примеры: Banking - Банк
It's a small investment banking firm. Это небольшой инвестиционный банк.
To go into banking. Он хочет открыть банк.
Ms. Sylvie Matherat, Chair, Accounting Task Force, Basel Committee on Banking Supervision; Director, Financial Stability, Bank of France Г-жа Сильвия Матера, Председатель Целевой группы по бухгалтерскому учету, Базельский комитет по банковскому надзору; Директор Департамента финансовой стабильности, Банк Франции
Director, Banking Policy and Regulations Department, State Bank of Pakistan Директор департамента банковской политики и регулирования банковской деятельности, Государственный банк Пакистана
Under Article 49 of the Banking Code (2004), a bank or financial institution cannot refuse to comply with such an order on the grounds of bank secrecy. Согласно статье 49 Кодекса о банковской деятельности (2004 год) банк или финансовое учреждение не может отказаться выполнить такой приказ на основании банковской тайны.
In addition to the activities of internal auditors described above, oversight is exercised directly by the Central Bank through the auditors of the Government Banking Commission, which conducts two types of monitoring: Наряду с такой деятельностью внутренних ревизоров Центральный банк осуществляет надзорные функции и непосредственно - через проверяющих из Государственной банковской комиссии, которая прибегает к контролю двух типов:
These are conducted under the auspices of such bodies as the Caribbean Group of Banking Supervisors, the Caribbean Financial Action Task Force, Office of the Comptroller of Currency and the Federal Reserve Bank. Эти мероприятия проводятся под эгидой таких органов, как Карибская группа банковских контролеров, Карибская целевая группа по финансовым мероприятиям, Управление контролера денежного обращения и Федеральный резервный банк.
The Bank of Jamaica may take supervisory action insofar as failure to comply with the provisions of the Money Laundering Laws is considered to be an unsafe and unsound practice for the purposes of the Banking and the Financial Institutions Act, which could then trigger regulatory action. Банк Ямайки может принять меры по установлению надзора, если будет сочтено, что практика несоблюдения положений законов о борьбе с отмыванием денег является неадекватной и небезопасной с точки зрения Закона о банковских и финансовых учреждениях, что может повлечь за собой принятие мер регулирующего воздействия.
Developing countries should secure appropriate representation not only in the Bretton Woods institutions but also in arrangements like the Bank for International Settlements, the Financial Stability Forum and the Basel Committee on Banking Supervision. Развивающиеся страны должны быть надлежащим образом представлены не только в бреттон-вудских учреждениях, но и в таких учреждениях, как Банк международных расчетов, Форум по финансовой стабильности и Базельский комитет по банковскому контролю.
The Forum concluded with a seminar on regulation and supervision, which was hosted by the Federal Reserve Bank of New York and co-sponsored by the New York State Banking Department and UNCDF. В завершение Форума был проведен семинар по вопросам регулирования и надзора, организатором которого выступил Федеральный резервный банк Нью-Йорка, а коспонсорами - Департамент по вопросам банковской деятельности штата Нью-Йорк и ФКРООН.
Last year, Law No. 86/2003 provided for a functional merger between the San Marino Credit Institute and the Office of Banking Supervision to form the Central Bank of the Republic of San Marino, the aims and functions of which were described in the 2003 progress report. В прошлом году Закон Nº 86/2003 предусматривал функциональное объединение Кредитного института Сан-Марино и Управления банковского контроля, которые вместе должны образовать Центральный банк Республики Сан-Марино, цели и функции которого были изложены в докладе о ходе работы 2003 года.
Along with the Treasury notes, two chartered banks issued paper money in Nova Scotia, the Bank of Nova Scotia, and the Halifax Banking Company. Наряду с казначейскими билетами, два чартерных банка также выпускали бумажные деньги в Новой Шотландии: Банк Новой Шотландии, и Галифаксская банковская компания.
In cooperation with Women's World Banking and the Grameen Bank, the World Bank, Citibank and UNDP will hold a microcredit summit at Washington, D.C., from 2 to 4 February 1997, with a major focus on credit for women. В сотрудничестве с Всемирной банковской организацией женщин и банком Грамин Всемирный банк, Ситибанк и ПРООН проведут 2-4 февраля 1997 года в Вашингтоне, О.К., Встречу на высшем уровне по вопросам микрокредитования, в ходе которой основное внимание будет уделяться проблемам кредитования женщин.
This criticism is frequently targeted at the Bretton Woods institutions, although the problem is even more acute in other institutions such as the Bank for International Settlements and the Basel Committee on Banking Supervision. Эта критика зачастую адресована бреттон-вудским учреждениям, хотя эта проблема имеет еще более острый характер применительно и к другим учреждениям, таким, как Банк международных расчетов и Базельский комитет по банковскому надзору.
As the Central Bank of the country, the Bank of Zambia administered the Bank of Zambia and Foreign Exchange Acts and assisted the Government in regulating and supervising the operations of the Commercial Banks under the Banking Act. Являясь центральным банком страны, Банк Замбии обеспечивал осуществление законов о Банке Замбии и валютных операциях и оказывал правительству помощь в регулировании и контролировании операций коммерческих банков в соответствии с Законом о банковской деятельности.
In addition, the National Commercial Bank of Timor-Leste, the first Government-owned bank, was opened on 11 July, with 10 district branches. On 13 September, the Central Bank of Timor-Leste was opened, assuming functions of the former Banking and Payments Authority. Кроме того, 11 июля был открыт Национальный коммерческий банк Тимора-Лешти, первое государственное банковское учреждение, с десятью филиалами в округах. 13 сентября был открыт Центральный банк Тимора-Лешти, взявший на себя функции бывшего Управления банков и платежей.
(b) Eighteenth ADFIAP Annual Conference, 27 to 29 April 1995, Sydney, Australia; host: Commonwealth Development Bank of Australia; theme: "Enhancing DFI Competitiveness and Service Excellence Through Innovative Banking Technology"; Ь) восемнадцатая ежегодная конференция АДФИАП, 27-29 апреля 1995 года, Сидней, Австралия; организатор: Австралийский банк развития; тема: "Повышение конкурентоспособности УФР и качества предоставляемого ими обслуживания с помощью новейшей банковской технологии";
Section 54 of Banking Order 2006 provides that the Authority may, at any time, make an investigation, under conditions of confidentiality, of the books, accounts and transactions of any bank in Brunei Darussalam, if it has reason to believe that any bank: Раздел 54 Постановления о банковской деятельности 2006 года предусматривает, что Управление в любое время может на условиях конфиденциальности ознакомиться с бухгалтерскими книгами, счетами и операциями любого банка в Брунее-Даруссаламе, если у него есть основания полагать, что какой-либо банк:
The big banking firm. А-а, крупный банк.
The Commercial Bank of Eritrea is the only banking institution in Eritrea with full retail commercial banking services. Комме́рческий банк Эритре́и (англ. Commercial Bank of Eritrea) - единственное банковское учреждение в Эритрее, оказывающее полный спектр розничных банковских услуг.
BC "Moldindconbank" SA informs you that from 5 April 2010 will be applied new tariffs for issued banking cards. 25 октября 1991 года решением учредительного собрания Молдавский Республиканский Банк Промстройбанка СССР был реорганизован в акционерное общество под названием Коммерческий Промышленно-строительный Банк «MOLDINDCONBANK» S.A.
The conference centre has a post office, banking facilities, a travel agency, a Lufthansa check-in desk, restaurants and medical services. В центре конференций имеются почта, банк, туристическое агентство, представительство авиакомпании "Люфтганза", рестораны и медицинский пункт.
As a head of the Central Bank of Armenia Tigran Sargsyan initiated process of crystallization of banking sector from unfair business and crime. При Тигране Саркисяне Центральный банк инициировал процесс очищения банковской сферы от недобросовестного бизнеса и криминала.
Today the Bank operates as a universal bank and provides all kinds of banking operations. В данный момент АО «Baltic International Bank» работает как универсальный банк и проводит все виды банковских операций.
Bank Melli also provides banking services to the IRGC and the Qods Force. Банк «Мелли» оказывает также банковские услуги Корпусу стражей исламской революции (КСИР) и силам «Кудс».