Английский - русский
Перевод слова Banking

Перевод banking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Банковский (примеров 388)
Difficult-to-measure industries include increasingly important activities such as banking, insurance and distribution. К трудноизмеряемым отраслям относятся такие все более важные виды деятельности, как банковский, страховой сектор и сфера распределения. а.
This time, virtually every economy is suffering substantially and the banking crisis is global. На этот раз значительно пострадала экономика практически всех стран, а банковский кризис носит общемировой характер.
One of the key mechanisms through which this has been pursued is the Basel Accords, which is aimed at making the banking sector less vulnerable through a number of micro-prudential (individual bank level) and macro-prudential (banking sector level) measures. Одним из важнейших механизмов, посредством которого осуществляется регулирование, являются Базельские соглашения, которые направлены на то, чтобы сделать банковский сектор менее уязвимым посредством ряда микропруденциальных (уровень отдельных банков) и макропруденциальных (уровень банковского сектора) мер.
He then entered the banking industry. Затем перешёл в банковский сектор.
Moreover, the banking sector is on its way to resolving some of its problems. Кроме того, банковский сектор постепенно преодолевает стоящие перед ним проблемы.
Больше примеров...
Банк (примеров 313)
Many banking companies such as Bangkok Bank have operations in a number of ASEAN countries. Многие банковские компании, например Банк Бангкока, имеют филиалы в ряде стран ОСЕАН.
Microfinance is disbursed through formal banking facilities, such as the People's Bank of Indonesia, and through non-banking agencies that are managed by non-governmental organizations and self-help groups. Микрофинансирование распределяется через официальные банковские структуры, такие, как Народный банк Индонезии, и через посредство небанковских агентств, которыми управляют неправительственные организации и группы самопомощи.
In 1992, CIBC introduced automated telephone banking; in 1995 the bank launched its website, and shortly thereafter began offering banking services online. В 1992 году CIBC внедрил автоматизированный телефонный банкинг; в 1995 году банк запустил свой веб-сайт, и вскоре после этого начал предлагать банковские услуги онлайн.
Limit of participation of the foreign banking capital in the bank system in the Republic of Azerbaijan are determined by National Bank. Национальный Банк устанавливает лимит участия иностранного капитала в банковской системе Азербайджанской Республики.
Two commercial entities, the Bank of Montserrat and the Royal Bank of Canada, as well as several offshore banks, continue to operate in Montserrat, providing a range of banking facilities. На Монтсеррате действуют два коммерческих банка - Банк Монтсеррата и Королевский банк Канады - и продолжают функционировать несколько офшорных банков, оказывающих широкий спектр банковских услуг.
Больше примеров...
Банковское дело (примеров 191)
In this country, 102 permits were granted to foreign investors (mostly from Thailand) in 1992 and 79 in the first half of 1993, mainly in services (including banking). В 1992 году в этой стране иностранным инвесторам (в основном из Таиланда) было выдано 102 лицензии, а в первой половине 1993 года - 79 лицензий, причем главным образом на осуществление деятельности в сфере услуг (включая банковское дело) 8/.
Electoral cycles (and the accompanying political pressures) are such that monetary policy, banking, and many other areas of policy and economic activity must be overseen by those with professional competence and a much longer time horizon than that of politicians. Суть электоральных циклов (и соответствующего политического давления) такова, что денежно-кредитная политика, банковское дело и многие другие области политики и экономической деятельности должны контролироваться теми, кто имеет профессиональную компетентность и временной горизонт гораздо более отдаленный, чем у политиков.
A large number of regulated sectors, including banking, insurance, telecommunications, tea, coffee and energy, are exempt under section 5 of the Restrictive Trade Practices, Monopolies and Price Control Act. В соответствии с разделом 5 Закона об ограничительной деловой практике, монополиях и контроле за ценами исключения предусматриваются для большого числа регулируемых отраслей, включая банковское дело, страхование, электросвязь, производства чая и кофе и энергетику.
But does that mean that all interest or all banking should be illegal? Но значит ли это, что банковское дело изначально криминальное?
Banking, insurance and securities Банковское дело, страхование и ценные бумаги
Больше примеров...
Банкинг (примеров 25)
In the late '70s, banking wasn't a job you went into to make large sums of money. В конце 70-х, банкинг не был работой, приносящей большие суммы денег.
It was in fact Anglo-Saxon investment banking that changed UBS, brought in its first big profits - and then the debacle. No other European financial institution has lost as much money in the subprime jungle as the major Swiss bank. Действительно, именно англосаксонский инвестиционный банкинг изменил UBS, принес ему первые большие прибыли - а потом фиаско. Ни один другой финансовый институт Европы не потерял столько денег в джунглях субстандартных активов, как крупнейший швейцарский банк.
E-residency allows company registration, document signing, encrypted-document exchange, online banking, tax declaration, and fulfilment of medical prescriptions. Виртуальное резидентство позволяет использовать следующие возможности: регистрация компании, подпись документов, зашифрованный обмен документами, онлайн банкинг, налоговая декларация, и также медицинскими услугами, связанными с медицинскими рецептами.
Is Traditional Banking Unbreakable? Нерушим ли традиционный банкинг?
Internet banking for private clients will get a new face of Java technology within the project currently underway. Bank users will be able to operate the entire application only via thin client after the new version of ARBES OBS is implemented. Интернет банкинг для частной клиентуры получит в рамках проходящего проекта новое, современное лицо технологии JAVA и клиенты банка будут иметь возможность работать с приложением посредничеством технологии тонкого клиента.
Больше примеров...
Бэнкинг (примеров 10)
Australia & New Zealand Banking Group Limited (ANZ) Бэнкинг групп лимитид (Австралия и Новая Зеландия)
Women's World Banking, with affiliates in 44 countries, has recorded a 97 per cent repayment rate for women in Africa. Организация "Уиминз уорлд бэнкинг", имеющая отделение в 44 странах, установила, что женщины в Африке производят полный расчет по ссудам в 97 процентах случаев.
The Coalition is made up of 25 founding members, including the Self-Employed Women's Association Cooperative Bank, the Grameen Bank, ACCION International, Banco Solidario, the Foundation for International Community Assistance and Women's World Banking (which acts as the secretariat). В состав Коалиции входят 25 учреждений-основателей, включая Кооперативный банк Ассоциации самостоятельно занятых женщин, банк "Грамеен", организацию "Аксьон интернешнл", банк "Банко солидарио", Фонд международной помощи общинам и организацию "Уименс уорлд бэнкинг" (которая выполняет функции секретариата).
TVK General Banking and Trust "Дженерал бэнкинг энд траст"
The Bank operates in three main directions, specializing in the provision of internationally accepted services of corporate, investment and private banking. Банк осуществляет свою деятельность по трем основным бизнес-направлениям, принятых в мировой практике: корпоративный, инвестиционный и прайвит бэнкинг. Бизнес-философия банка не направлена на массовое обслуживание клиентов.
Больше примеров...
Banking (примеров 68)
HSBC also offers private banking services to clients in Russia. HSBC в России также предлагает услуги по управлению частным капиталом (private banking).
Two years later, Branch, his father-in-law Gen. Joshua Barnes, Hadley, and three other men secured a charter from the North Carolina General Assembly to operate the Wilson Banking and Trust Company. Два года спустя, Брэнч, его отец генерал Джошуа Барнс, Хэдли и трое других человек создали устав Генеральной Ассамблеи Северной Каролины для работы Wilson Banking и Trust Company.
FBS Banking is now part of the SIMPLE Group, one of the biggest specialists in advantageous tax operations and legal consulting in Europe. Компания FBS Banking была создана в 1997 году, а начиная с 2000 года она является частью SIMPLE Group, одного из лучших специалистов по оптимизации налогов и финансовым консультациям в Европе.
Go to Banking WebMoney Transfer, pick up the Purse you want to fund (R, Z, E, U, B), click "Incoming Payments" -> "Add Funds". Зайдите на сайт Banking WebMoney Transfer и, выбрав в меню интересующий вас тип кошелька (R, Z, E, U), нажмите на ссылку «Входящие платежи» -> «Пополнить кошелек».
In addition to our own products, we offer our Private Banking clients financial and non-financial products of our partners, such as tax and legal consulting, insurance, and banking services. В дополнение к собственным инвестиционным продуктам мы предлагаем клиентам Private Banking финансовые и нефинансовые продукты наших партнеров: налоговое и юридическое консультирование, страхование, банковские услуги.
Больше примеров...
Интернет-банк (примеров 14)
HSBC Plus is the proposition that provides you with variety of financial products, exceptional service through branches, phone and internet banking. HSBC Plus - это финансовые продукты и услуги в рамках одного Предложения, а также высокий уровень сервиса, удобство обслуживания в отделениях, по телефону, через систему интернет-банк.
Internet Banking is a convenient tool to manage your money worldwide. Система интернет-банк позволяет управлять вашими средствами из любой точки земного шара, где есть Интернет.
Using 24-hour Phone and Internet Banking, you can check balances, make payments, transfer money, open accounts and get further information. С системой интернет-банк и центром обслуживания клиентов вы можете проверять баланс ваших счетов, совершать платежи, осуществлять переводы и своевременно получать нужную вам информацию.
To make accessing your accounts more secure, we require that after obtaining your Personal Banking Number (PBN), you create your memorable question and answer to it as well as your password to log on to Internet Banking. Чтобы сделать более безопасным доступ к Вашим счетам в HSBC, мы требуем, чтобы после получения Вашего персонального банковского номера (ПБН) Вы задали свой проверочный вопрос для идентификации и ответ на него, а также пароль для входа в систему интернет-банк.
You can view and manage your account remotely on-line using Internet Banking and if you need help, just call our free Internet Banking Help Line on +7 (495) 6454577. Вы сможете просматривать операции по карте с помощью системы интернет-банк, а если вам понадобится помощь, позвонить в круглосуточную службу поддержки системы интернет-банк.
Больше примеров...
Ставлю (примеров 8)
Well, I'm banking on him wanting to protect his kids. Ну, я ставлю на него, желая защитить его детей.
And as there's no time to teach you how to reach the necessary therapeutic dreamstate, I'm banking on this. Некогда обучать тебя, как достичь необходимого транса, и я ставлю на это.
I'm rather banking on that. Ќа это € и ставлю.
I'm rather banking on that. На это я и ставлю.
I am banking on you and I'm banking on guys like Herbie and Quincy and Hackett and Richard and very decent people who still believe in something. Я ставлю на вас, и я ставлю на таких, как Херби, Квинси, Хакет и Ричард, и на очень способных людей, которые ещё верят во что-то.
Больше примеров...
Банкиров (примеров 27)
Led by Kramář and Alois Rašín, the Czechoslovak National Democratic Party became the party of big business, banking, and industry. Во главе с Крамаржом и Алоисом Рашином, Чехословацкая национал-демократическая партия выражала интересы крупного бизнеса, банкиров и промышленников.
The Banking Clan will sign your treaty. Клан Банкиров подпишет ваш договор.
I just sometimes need a little banking task force. Мне просто иногда нужна небольшая рабочая группа банкиров.
Ma'am, I don't think right now would be the best time for another banking task force. Мэм, думаю, сейчас не лучшее время для ещё одной рабочей группы банкиров.
Ma'am, on reflection, I totally understand why you needed to take the lead on the banking task force. Мэм, по здравом размышлении, я прекрасно понимаю, почему вы взяли рабочую группу банкиров под свой контроль.
Больше примеров...