Примеры в контексте "Banking - Банк"

Примеры: Banking - Банк
Accordingly, the National Bank of Kyrgyzstan may decide to suspend or restrict certain types of banking operations if the Bank of Kyrgyzstan uncovers in the activities of any bank, its branches or affiliated banks (companies) or bank holding companies violations linked to: Так, Национальный Банк Кыргызстана вправе принять решение о приостановлении или ограничении некоторых видов банковских операций в случае обнаружения Банком Кыргызстана в деятельности любого банка, его филиала, дочернего банка (компании) или банковской холдинговой компании нарушений, связанных:
Internet Banking is a technology of the bank service, allowing Cardholders to be served without visiting bank. Интернет Банкинг технология банковского обслуживания, позволяющая владельцам карт получать услуги не посещая банк.
In year 2006 this bank implemented Core Banking Services. В 2006 году банк внедряет Private Banking.
A breach of banking legislation or economic norms or if the Bank of Kyrgyzstan has sufficient grounds to assume that a bank may in the future violate banking legislation, or normative acts of the Bank of Kyrgyzstan or its regulations. с нарушением банковского законодательства, экономических нормативов или если Банк Кыргызстана имеет достаточные основания полагать, что банк в дальнейшем может нарушить банковское законодательство, нормативные акты Банка Кыргызстана или его предписания.
The Bank gives a client money to make a purchase, without the advance payment made by the client (12-20%); the one-time Bank commission for the client's purchase of a banking metal is 2%. Банк дает деньги клиенту на покупку, без учета предоплаты, внесенной клиентом (12-20%), единоразовая комиссия банка при покупке клиентом металла составляет 2%.
Workshops were organized by the Women's World Banking and UNDP to build microfinance networks in Africa, through regional programmes. Всемирный женский банк и ПРООН организовали ряд семинаров по вопросам создания сетей микрофинансирования в Африке в рамках региональных программ.
Ms. Inger Berggren Garnacho, President, Women's World Banking, Spain г-жа Ингер Берггрен Гарначо, президент, Женский всемирный банк, Испания
They are also subject to regular monitoring and inspections by the Bank of Algeria and the Banking Commission. Кроме того, Банк Алжира и Банковская комиссия регулярно проводят в них проверки и инспекции.
Internet Banking gives to Clients possibility to get access to their card accounts opened in Bank of Baku 7/24. Интернет Банкинг предоставляет клиенту возможность 24 часа в сутки получать доступ к своим карточным счетам в Банк оф Баку.
UNCTAD, Basle Committee on Banking Supervision, Bank of International Settlements ЮНКТАД, Базельский комитет по банковскому контролю и Банк международных расчетов (БМР)
Other participants include the Development Bank of Zambia and the Africa Banking Corporation, which has agreed to extend financial support to SMEs involved. Другими участниками является Банк развития Замбии и Африканская банковская корпорация, которая согласилась расширить финансовую поддержку МСП, участвующих в программе.
Supervisor in Corporate Banking, Commercial Bank of Qatar Руководитель отдела банковского обслуживания юридических лиц, Коммерческий банк Катара
Bank for International Settlements, Basel Committee on Banking Supervision Банк международных расчетов, Базельский комитет по банковскому контролю
The Central Bank of Kenya has been enforcing the Regulation on Money Laundering, which applies to all institutions licensed to transact business under the Banking Act. Центральный банк Кении обеспечивает выполнение Положения об «отмывании» денег, которое касается всех учреждений, имеющих лицензию для ведения операций в соответствии с Законом о банковской деятельности.
In August 1999, ADB supported the Women's World Banking Asia Regional Meeting and the Best Practice Workshop for Microfinance Practitioners. В августе 1999 года Азиатский банк развития поддержал проведение Азиатского регионального совещания Всемирной организации по банковским операциям для женщин и семинара по передовой практике для лиц, работающих в области микрофинансирования.
The Reserve Bank of Australia will be issuing notices shortly under the Banking (Foreign Exchange) Regulations to inform banks and exchange dealers of the measures. В ближайшее время Резервный банк Австралии на основании Правил в отношении деятельности банков (иностранной валюты) разошлет уведомления банкам и биржевым дилерам, для того чтобы информировать их об этих мерах.
Mr. Charles Freeland, Deputy Secretary General, Basle Committee on Banking Supervision, Bank for International Settlements Г-н Чарльз Фриленд, заместитель генерального секретаря, Базельский комитет по банковскому надзору, Банк международных расчетов
The Central Bank of Seychelles is a member of the Eastern and Southern African Group of Banking Supervisors and adopts the guidelines established by the Basle Committee. Центральный банк Сейшельских Островов является членом Группы по контролю за банковской деятельностью Восточной и Южной Африки, и он руководствуется в своей работе основными направлениями, выработанными Базельским комитетом.
Banking and non-banking financial institutions (Central Bank of Brazil) Банковские и небанковские финансовые учреждения (Центральный банк Бразилии)
The Fiji Development Bank (FDB) introduced the Social Banking facility in July 2008 to provide soft loan access to the poorer segment of the society. Банк развития Фиджи (БРФ) в июле 2008 года внедрил социальное банковское кредитование в целях обеспечения доступа к льготным кредитам для малоимущего сегмента общества.
Based on this decision of the Ministry, the Central Bank shall propose amendments to the "Law on Banks and Banking," which would grant the Bank the authority to exercise such powers. С учетом этого решения министерства Центральный банк внесет на рассмотрение поправки к Закону о банках и банковской деятельности, которые наделят Банк правом осуществлять такие полномочия.
In addition, the European Central Bank and the European Banking Authority are currently performing a major asset quality review and stress tests for a large sample of the region's banks. Кроме того, Европейский центральный банк и Европейская служба банковского надзора в настоящее время проводят широкомасштабный обзор качества активов и проверку устойчивости большой выборки действующих в регионе банков.
Furthermore, in other policy-making and standard-setting bodies, such as the Bank for International Settlements, the Financial Stability Forum, and the Basel Committee on Banking Supervision, no formal participation of developing countries exists today. Кроме того, в других директивных органах и странах, занимающихся разработкой стандартов, таких, как Банк международных расчетов, Форум по финансовой стабильности и Базельский комитет по банковскому контролю, развивающиеся страны в настоящее время официально не участвуют.
The Central Bank possesses powers, determined in the Banking Act, which authorize it to receive information about operations and outstanding balance on accounts of clients of the banks. Центральный банк обладает полномочиями, которые определены в Законе о банковской деятельности и дают ему право получать информацию о сделках и остатках средств на счетах клиентов банков.
Under Article 89 of the Banking Act No. 483/2001 Coll., a bank or a branch office of a foreign bank must demand proof of identity from their customers in each transaction. Согласно статье 89 Закона о банковской деятельности 483/2001, банк или отделение иностранного банка должны требовать от своих клиентов при осуществлении любой операции предъявления документов, удостоверяющих личность.