Passengers please check your baggage because on this flight... |
Пассажиры, пожалуйста, проверьте ваш багаж, потому что на борту самолета... |
Unattended baggage is subject to search, inspection and removal. |
Багаж, оставленный без присмотра, может быть обыскан, поврежден и забран. |
All unattended baggage will be removed and destroyed. |
Багаж, оставленный без присмотра, будет изъят и ликвидирован. |
I'm not losing anything... except maybe some extra baggage. |
О, нет, Я всё сдерживаю... хотя, может, и исключая некоторый лишний багаж. |
But Rafael definitely has some baggage. |
Но у Рафаэля, безусловно, есть свой багаж. |
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected. |
Чтобы избежать угрозы захвата, весь ручной багаж тщательно проверяется. |
I want to know when my baggage is going to arrive. |
Я хочу знать, когда прибудет мой багаж. |
I dragged the heavy baggage to the airport. |
Я тащил тяжёлый багаж в аэропорт. |
He made me carry his baggage. |
Он заставил меня нести его багаж. |
Please stick this label to your baggage. |
Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж. |
Removal and non-market goods, baggage and vehicles for repair |
Перевозимое имущество и некоммерческие грузы, багаж и транспортные средства для ремонта |
Please have your baggage ready for inspection. |
Пожалуйста, подготовьте свой багаж к проверке. |
You must register your baggage before. |
Вам нужно сначала зарегистрировать свой багаж. |
Ellie found a baggage ticket from your Paris mission. |
Элли нашла билет на багаж из твоего задания в Париже. |
Because you're flaky, and you have baggage. |
Потому что ты сумасбродка и у тебя багаж. |
Hank told you I have baggage? |
Хэнк сказал тебе, что у меня багаж? |
Who has baggage in that scenario? |
У кого это багаж в этой истории? |
I'll bring your baggage up as soon as I register this gentleman. |
Я принесу ваш багаж, как только зарегистрирую этого джентльмена. |
Flight 233 from sacramento, you may claim your baggage from carousel 2. |
Прибывшие рейсом 223 из Сакраменто могут получить свой багаж на 2 терминале. |
Arriving passengers from flight number 758 from Denver may retrieve their baggage at carousel two. |
Пассажиры, прибывающие рейсом 758 из Денвера могут забрать свой багаж на втором потоке. |
That his baggage is lying unclaimed in his hotel. |
Что его багаж лежит невостребованным в гостинице. |
I don't want you to carry the baggage of all your mistakes. |
Не хочу, чтобы ты несла багаж всех своих ошибок. |
Please do not leave baggage unattended for the safety of yourself and all airport passengers. |
Пожалуйста, не оставляйте багаж без присмотра ради своей безопасности и безопасности всех пассажиров. |
Be careful, that is my personal baggage. |
Ѕудьте осторожны, это мой личный багаж. |
Please proceed to baggage carousel number two. |
Просим получить багаж у секции номер два. |