First wife is avoiding second wife? |
Первая жёнушка избегает вторую? |
Hannah's avoiding you, honey. |
Ханна избегает тебя, дорогая. |
Or she's avoiding me. |
Или она избегает меня. |
He's either sleeping or avoiding me. |
Он наверное спит или избегает меня |
Except he's been avoiding me. |
Только он теперь избегает меня. |
Look, he might be avoiding you. |
Возможно, он тебя избегает. |
I think he's avoiding me. |
Я думаю он меня избегает. |
He's avoiding his in-laws. |
Он избегает общения с роднёй. |
She's still avoiding you? |
Она всё еще избегает тебя? |
Did you know that he's avoiding me? |
что он избегает меня? |
It's like he's avoiding me. |
Похоже, он избегает меня. |
No one's avoiding anyone. |
Никто тебя не избегает. |
Maybe it's not the meetings he's avoiding. |
Может он не встречи избегает. |
Helping Luke or avoiding me? |
Помогает Люку или избегает меня? |
He's been avoiding me all morning. |
Он меня все утро избегает. |
She must be avoiding me. |
Должно быть она избегает меня. |
Love of my life avoiding me. |
Любовь всей жизни избегает меня. |
I think she's avoiding me. |
Похоже, она меня избегает. |
Who is avoiding what here? |
Кто тут чего избегает? |
No wonder Clark's been avoiding me. |
Ясненько. Понятно теперь, чего Кларк меня избегает. |
The paper has been known for avoiding sensationalism, producing a "distinctive brand of nonhysterical journalism". |
Газета известна тем, что избегает сенсационности, «отличаясь маркой не истеричной журналистики». |
Well, we were having such a good time together, And suddenly he's avoiding me. |
Мы так круто проводили время вместе, и вдруг, ни с того ни с сего, он меня избегает. |
Conversely, if the listener is avoiding eye contact, yawning, and texting, it is implied they have no interest in the interaction and the speaker may feel violated. |
И, наоборот, если слушатель избегает зрительного контакта, зевает или набирает текстовое сообщение во время разговора, подразумевается, что он не заинтересован в общении, и ожидания оратора могут быть нарушены. |
He is avoiding the sweet smell of women that he favors so much |
Он сходит с ума только от запаха женского тела. А теперь избегает? |