Human Rights Council of Australia |
Австралийский совет по правам человека |
Visiting Professor, Australia National University |
Внештатный профессор, Австралийский национальный университет |
In Australia deaf schools were established by educated deaf people from London, Edinburgh and Dublin. |
На австралийский жестовый язык повлияло то, что первые школы для глухих создавали выходцы из Лондона, Эдинбурга и Дублина. |
Her parents were forced to return to Japan because her body couldn't handle Australia's harsh desert climate. |
Её родителям пришлось вернуться в Японию, так как девочке было сложно вынести сухой пустынный австралийский климат. |
The Australian Government funds the Australasian Institute of Judicial Administration and the National Judicial College of Australia, both of which provide programs that broaden participants' knowledge of gender issues, and help to address gender bias in the legal system. |
Правительство Австралии финансирует Австралийский институт судебной администрации и Национальный судейский колледж Австралии, в программу которых включены курсы, расширяющие знания слушателей в области гендерной проблематики и помогающие в решении проблемы гендерных предубеждений в рамках правовой системы. |
The campaign has been supported by various national sports federations, such as the cricket federation, the football federation and the Australian Olympic Committee, as well as other national organizations, private companies and individuals in Australia. |
Кампания проводится при поддержке различных национальных спортивных федераций, таких как Австралийская федерация крикета, Австралийская футбольная федерация и Австралийский олимпийский комитет, а также других национальных организаций, частных компаний и отдельных людей в Австралии. |
Section 16 of the Financial Transaction Reports Act 1988 requires all cash dealers, including banks, to report all suspicious transactions to Australian Transaction Reports and Analysis Centre, Australia's Financial Intelligence Unit. |
Согласно статье 16 Закона 1988 года относительно сообщений о финансовых сделках все дилеры наличными, включая банки, должны сообщать о всех подозрительных сделках в Австралийский центр финансовой отчетности и анализа, Группу финансовой разведки Австралии. |
Despite the low proportions of students (Below Level 1) in Australia relative to many other countries, it is nevertheless a concern that more than one in ten Australian students (11.8 per cent) performed only at Level 1 or Below Level 1. |
Несмотря на низкую долю учащихся (ниже первого уровня) в Австралии по сравнению с другими странами, тот факт, что каждый десятый австралийский школьник (11,8%) достиг результатов на первом уровне или ниже первого уровня, вызывает озабоченность. |
At the 2007 federal election, Ludlam was elected to the Australian Senate, representing Western Australia. |
На федеральных выборах 2007 года (англ.)русск., Ладлэм был избран в австралийский сенат от Западной Австралии. |
Sir Zelman Cowen, 92, Australian constitutional lawyer and academic, 19th Governor-General of Australia (1977-1982). |
Коуэн, Зелман (92) - австралийский политик, 19-й Генерал-губернатор Австралии (1977-1982). |
It is the oldest museum in Australia, with an international reputation in the fields of natural history and anthropology. |
Австралийский музей (англ. Australian Museum) - старейший музей Австралии, имеющий мировое признание в областях естественной истории и антропологии. |
In May 2008, Australian youth had participated in preparations for the 2020 Youth Summit and in setting up the Australian Youth Forum and had developed and administered the largest consultation of young people, in Australia. |
В Австралии молодые люди, участвовавшие в мае 2008 года в саммите "Молодежь в 2020 году", создали Австралийский форум молодежи и выступили инициаторами проведения широкой просветительской кампании среди молодежи. |
An indigenous representative from Norfolk Island encouraged the Commonwealth of Australia to remove the three current constitutional impediments that continued to prevent the people of Norfolk Island from exercising their right to a limited form of self-government as proclaimed in the Norfolk Island Act of 1979. |
Представитель коренных народов с острова Норфолк призвал Австралийский Союз упразднить три ныне действующих положения Конституции запретительного характера, в силу которых народ острова Норфолк по-прежнему не может реализовать свое право на ограниченную форму самоуправления, провозглашенное в Законе об острове Норфолк 1979 года. |
Australia In Australia, the Westfield Ultra Marathon was an annual race between Sydney and Melbourne contested between 1983 and 1991. |
Австралийский Уэстфилдский сверхмарафон, ежегодный пробег между Сиднеем и Мельбурном, проводился в 1983-1991 годах. |
Australian businessman Troy Barbagallo of Miss Universe Australia organization told the Herald Sun newspaper that he made an offer to IMG for Australia to host the 2017 edition with possible host cities to be either Sydney and Melbourne. |
Австралийский бизнесмен Трой Барбагалло, организатор Мисс Вселенная Австралия, сообщил газете Herald Sun, что предложил компании IMG провести конкурс 2017 года в таких городах, как Сидней и Мельбурн. |
Australia's Joint Venture Scheme can provide joint venture capital, but its performance has been limited by a lack of promotion. |
Австралийский проект по созданию совместных предприятий может обеспечить вложение венчурного капитала, однако деятельность, осуществляемая в рамках этого проекта, ограничена из-за отсутствия соответствующей рекламы. |
In 2002, Pink headlined a tour of America, Europe and Australia, the Party Tour, as well as becoming a supporting act for Lenny Kravitz's American tour. |
В 2002 Pink начала американский, европейский и австралийский тур Party Tour; позже она выступала на разогреве американского тура Ленни Кравица. |
The Violence Against Women. Australia Says NO information booklet, which is aimed at raising awareness about the harm caused when personal relationships become violent, was sent to all Australian households in June 2004. |
В июне 2004 года прошла акция по рассылке в каждый австралийский дом информационной брошюры «Насилие в отношении женщин. |
Sony BMG Australia released a special tour edition of I'm Not Dead on March 17, 2007-it contains the original album including two bonus tracks and a DVD that features live performances and music videos. |
Австралийский Sony BMG выпустил специальную запись с тура I'm Not Dead 17 марта 2007 - на нём есть оригинальный альбом с двумя бонусными треками и DVD, на котором живые выступления и клипы. |
Toyota was widely criticized by the motoring press for selling the new Corolla in Australia and New Zealand without Electronic Stability Control, which can reduce the chances of a fatal accident by up to 55%. |
В местной прессе Toyota получила массу критики за решение поставлять на австралийский и новозеландский рынок автомобили, не оборудованные электронным контролем устойчивости, который способна снизить вероятность смертельного дорожно-транспортного происшествия до 55 %. |
After recommissioning and fitting out in New Orleans, the new submarine trained in the Bay of Panama, departed Balboa 8 August 1943, and arrived at Brisbane, Australia, on 11 September. |
После доработки в Новом Орлеане лодка прошла повторные испытания в Панамской бухте, 8 августа 1943 года вышла из Бальбоа (англ.)русск. и 11 сентября пришла в австралийский Брисбен. |
The foreign representatives of the debtor company applied for recognition in Australia of the debtor company's insolvency proceedings in the Cayman Islands. |
Иностранные представители компании-должника обратились в австралийский суд с ходатайством о признании производства по делу о несостоятельности, возбужденного против компании на Каймановых островах. |
He moved with his parents from Croatia to Australia in 1988 when his father received an offer to play for the Queensland Lions. |
Родители Видошича переехали в Австралию из Югославии в 1988 году, когда его отца Радо пригласили в австралийский футбольный клуб «Куинсленд Лайонс». |
Dogstar is an Australian children's animated television program produced by Media World Pictures which first screened on the Nine Network and then Disney Channel Australia. |
«Звёздный пёс» (англ. Dogstar) - австралийский детский мультсериал, созданный компанией Media World Pictures и впервые показанный 27 ноября 2007 на канале «Nine Network» и впоследствии на «Disney Channel». |
The definition of export under this Act must involve the physical crossing of Australia's national borders by the prescribed tangible items. |
Контроль за экспортируемыми из Австралии или перегружаемыми в Австралии контролируемыми товарами осуществляется в соответствии с Постановлением 13Е. Закон о таможне 1901 года применяется только к материальным предметам, включенным в австралийский список контролируемых товаров. |