Английский - русский
Перевод слова Attempting
Вариант перевода Стремится

Примеры в контексте "Attempting - Стремится"

Примеры: Attempting - Стремится
She considers that the State party is attempting to impugn titles of nobility for what they were and what they represented in the past, and not what they are in Spanish society today. Автор считает, что государство-участник стремится отвергнуть институт дворянских титулов, однако вовсе не по причине статуса этого института в современном испанском обществе, а памятуя о том, чем он являлся и что он собой представлял в прошлом.
We and others spoke out on behalf of the Republic of China on Taiwan, which, barred from the United Nations and seeking unification with the People's Republic of China, is attempting to enlarge its contribution to the developing world through this Organization. Наша и другие делегации уже выступали в поддержку Китайской Республики на Тайване, которая, будучи лишена права быть членом Организации Объединенных Наций, и добиваясь воссоединения с Китайской Народной Республикой, стремится увеличить свой вклад в развивающийся мир через посредство этой Организации.
It has been seeking also to usher in a healthy generation through the World Health Organization (WHO), as well as attempting to combat, through the United Nations Population Fund (UNFPA), the unchecked growth of population. Она стремится обеспечить, через усилия Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), чтобы новое поколение жителей планеты было поколением здоровых людей, и предпринимает, на основе усилий Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА), попытки поставить под контроль безудержный рост народонаселения.
Its top priority was to increase exports, and to that end it was attempting to complete the creation of its legal framework and financial infrastructure and to develop its human resources. Она уделяет самое приоритетное внимание развитию экспорта и с этой целью стремится ликвидировать пробелы в своей институциональной системе, прежде всего в законодательстве, финансовой системе и в области использования людских ресурсов.