Английский - русский
Перевод слова Atlantic
Вариант перевода Атлантическом

Примеры в контексте "Atlantic - Атлантическом"

Примеры: Atlantic - Атлантическом
When the first major outbreak began in the northern region of Saint Domingue, the Atlantic world was dominated by plantation life and racial slavery. Когда на севере Сан-Доминго началось первое крупное восстание, в атлантическом мире были широко распространены плантации и расовое рабство.
Nicaragua had made significant progress in promoting and restoring the rights of the peoples of the Atlantic coast. Никарагуа добилась значительного прогресса в поощрении и восстановлении прав народов, проживающих на Атлантическом побережье.
Several seamounts have been identified in the Pacific and Atlantic Oceans, but only a few in the Indian Ocean. В Тихом и Атлантическом океанах обнаружен целый ряд подводных гор, а в Индийском - лишь несколько.
The United Nations Volunteers also were involved in programmes for indigenous peoples in Guatemala, Bolivia and the Atlantic coast of South America. Организация "Добровольцы Организации Объединенных Наций" также участвовала в программах для коренных народов в Гватемале, Боливии и на Атлантическом побережье Южной Америки.
Atlantic Ocean and Caribbean Territories, including Gibraltar Территории в Атлантическом океане и Карибском бассейне, включая Гибралтар
No States have reported any large-scale pelagic drift-net fishing on the high seas in the Atlantic Ocean. Ни одно из государств не сообщило о каких-либо фактах, связанных с масштабным пелагическим дрифтерным промыслом в районах открытого моря в Атлантическом океане.
Since May 2004, health policies include a specific policy for the Atlantic coast. Оратор подчеркнула, что в рамках политики здравоохранения с мая 2004 года в сфере здравоохранения принимаются особые меры на атлантическом побережье.
The loss of Newfoundland and Acadia restricted the French presence on the Atlantic to Cape Breton Island. Потеря Ньюфаундленда и Акадии ограничила французское присутствие на Атлантическом побережье вплоть до острова Кейп-Бретон.
Now in the Atlantic, the story is pretty simple. В Атлантическом океане всё предельно просто.
Splashed down back in the Atlantic, just as planned. Приводнились в Атлантическом океане, как и планировали.
Here I am in the Atlantic. Я здесь, в Атлантическом океане.
There are five people in the world who know the position of every ship in the Atlantic. Есть пять человек в мире, которые знают, положение каждого корабля в Атлантическом океане.
Governing bodies for the cooperation agreement were the Atlantic Canada Opportunities Agency and the Regional Development Corporation. Руководящими органами по осуществлению соглашения о сотрудничестве являлись Агентство по созданию возможностей на атлантическом побережье Канады и Корпорация по региональному развитию.
The U.S. Navy was primarily focused on the Atlantic. ВМС США были сосредоточены главным образом на Атлантическом побережье.
An exception to this rain is in the Atlantic. Исключение из этого составляют дожди в Атлантическом океане.
Northeast Europe was uninhabited in the Early Atlantic. Северо-восточная Европа в раннем атлантическом периоде была необитаемой.
Farah believes she's still in the Atlantic and always swims into the glass. Фара верит, что она все еще в атлантическом океане и постоянно бьется об стекло.
The exceptional growth in the eastern areas of Bolivia calls for a more intense and productive relationship with our neighbours on the Atlantic. Исключительный рост в восточных районах Боливии обусловливает необходимость более тесных и эффективных взаимосвязей с нашими соседями на Атлантическом побережье.
In the Atlantic Canada region, a number of licence series have been retired and reissued to Aboriginal communities. На Атлантическом побережье Канады для коренных общин было переиздано несколько ранее отмененных серий лицензий.
Further, we are also concerned that our 2009 Atlantic hurricane season has only just begun. Кроме того, нашу обеспокоенность вызывает и то, что сезон ураганов в Атлантическом океане еще только начался.
Sharks, although migratory, are not yet being managed multilaterally in the Atlantic. Хотя акулы и принадлежат к далеко мигрирующим видам, на них пока не распространяются многосторонние нормы, действующие в Атлантическом океане.
Queen Elizabeth visited Bermuda on 9 March 1994 as part of her three-week tour of Caribbean and Atlantic islands. Королева Елизавета посетила Бермудские острова 9 марта 1994 года в рамках своей трехнедельной поездки по островам, расположенным в Карибском бассейне и Атлантическом океане.
A very similar pattern is suggested for Atlantic North America (although the regional 1990s trend is not significant). Как предполагается, аналогичные тенденции существуют на атлантическом побережье Северной Америки (хотя значение регионального тренда в 90-х годах не является таким значительным).
Lowest unemployment rate in Atlantic Canada; обеспечение наименьшего уровня безработицы на атлантическом побережье Канады;
On the Atlantic coast, the Maritimes are a subregion of Atlantic Canada. На атлантическом побережье приморские провинции являются подгруппой области, называемой Атлантической Канадой.