Conan the Barbarian did not receive any film awards, but the Hollywood Foreign Press Association noted Bergman's performance as Valeria and awarded her a Golden Globe Award for New Star of the Year-Actress. |
«Конан-варвар» не получил никаких наград, но Hollywood Foreign Press Association (англ.) отметил игру Сэндел Бергман и присудил ей награду «Золотой глобус начинающей звезде года - актриса (англ.)». |
She founded and served as first president of the Association of Business Women of Duquesne University and was one of three scholarship holders from Eastern Europe of Ron Brown invited to participate in the celebration of International Education Week by Secretary of State Madelaine Albright in Washington DC. |
Основала и была первым президентом Ассоциации деловых женщин университета Дюкейн (англ. Association of Business Women of Duquesne University) и была в числе трех стипендиатов Ron Brown Scholarship из стран Восточной Европы, приглашенных госсекретарём Мадлен Олбрайт на празднование Международной недели образования в Вашингтоне. |
On 26 October 2006, Oxfam accused Starbucks of asking the National Coffee Association (NCA) to block a US trademark application from Ethiopia for three of the country's coffee beans, Sidamo, Harar and Yirgacheffe. |
26 октября 2006 года Оксфам обвинил Starbucks в том, что последняя просила Национальную Ассоциацию Кофе (англ. National Coffee Association (NCA)) заблокировать в США заявки на товарный знак для трёх видов Эфиопского кофе: Сидамо, Харар и Иргачоф. |
In 1895 the Snaefell Mountain Railway Association (SMRA) revived the plans, and adopted the route of the earlier survey. |
В 1895 году Ассоциация Снейфеллской горной железной дороги (Snaefell Mountain Railway Association, SMRA) реанимировала планы строительства дороги. |
The National Surf Lifesaving Association of America, formed in 1965, held its first national competition that year and the events included a run-swim-run. |
Американская ассоциация спасателей (National Surf Lifesaving Association of America) основанная в 1965 году провела в том же году первые национальные соревнования по формуле бег-плавание-бег. |
In 2003, the roboteers themselves formed The Fighting Robot Association and with their associated event organizers, carry on participating in competitions for new audiences. |
В 2003 году владельцы роботов основали Ассоциацию боевых роботов (англ. The Fighting Robot Association), продолжая участвовать в организации соревнований. |
In a paper in the Journal of the American Medical Association published in July 2005, I showed that refutation is very common, even for the most prestigious research findings. |
В статье, опубликованной в июльском номере «Journal of the American Medical Association» за 2005 год, я показал, что даже для наиболее престижных исследовательских находок опровержение - совершенно обычное дело. |
In an April 2009 interview with the Press Association he declared that he was nearly finished, had publisher interest, and hoped for a Christmas 2009 release. |
В апреле 2009 года в интервью «Press Association» он заявил, что роман почти закончен, есть заинтересованный издатель и выход книги запланирован на Рождество 2009 года. |
The National Association of Estate Agents is the largest professional estate agency organisation in the UK. |
The National Association of Estate Agents (NAEA), (национальная ассоциация агенств недвижимости) - крупнейшая профессиональная организация агенств недвижимости в Англии. |
HIH Princess Kuni Tomoko, consort Foreign Affairs Association of Japan, The Japan Year Book, 1939-40 (Tokyo: Kenkyusha Press, 1939). |
Высший орден Хризантемы Орден Цветов павловнии Орден Золотого коршуна 4 класса (1930) Foreign Affairs Association of Japan, The Japan Year Book, 1939-40 (Tokyo: Kenkyusha Press, 1939). |
Enchanted was the Broadcast Film Critics Association's choice for Best Family Film of 2007 while Carrie Rickey of The Philadelphia Inquirer named it the 4th best film of 2007. |
«Зачарованная» была названа Ассоциацией кинокритиков США и Канады (Broadcast Film Critics Association) лучшим семейным фильмом 2007 года, а американская газета The Philadelphia Inquirer поставила её на 4-е место в списке лучших картин 2007 года. |
In 2006, Simons was named Financial Engineer of the Year by the International Association of Financial Engineers. |
Саймонс был признан финансовым учёным года (англ. FEOY, Financial Engineer of the Year) интернациональной ассоциацией финансового инжиниринга (англ. IAFE, International Association of Financial Engineers) в 2006. |
DJs compete in scratching competitions at the DMC World DJ Championship and IDA (International DJ Association, formerly known as ITF (International Turntablist Federation). |
Сейчас также проходят мировые чемпионаты Международной ассоциации диджеев (англ. International Dj Association сокр. англ. IDA, в прошлом известная, как англ. ITF (Itnernational Turntablists Federation). |
CU joined the Missouri Valley Intercollegiate Athletic Association in 1947, then commonly known as the Big Six, changing the common name to the Big Seven. |
Первоначально конференция называлась Missouri Valley Intercollegiate Athletic Association (MVIAA), в 1928 году она была переименована в Big Six, в 1947 году - в Big Seven, и только с 1964 года стала называться Big Eight. |
Kickboxing Ireland (formally known as Allstyles Kickboxing Association of Ireland) was founded in 1985 to unify and structure the sport in Ireland. |
Ирландская всестилевая ассоциация кикбоксинга (англ. Allstyles Kickboxing Association of Ireland), она же «Кикбоксинг Ирландии» (англ. Kickboxing Ireland, KBI), была основана в 1985 году с целью развития нового для Ирландии вида спорта. |
It is conducted under the regulations of the International Trail Running Association (ITRA), the governing body for trail races in the Mont Blanc and Alpine region. |
Соревнование проводится по правилам Международной Ассоциации Трейлраннинга (ИТРА, англ. International Trail Running Association), организация, регулирующая трейловые забеги в регионе Монблана и Альп. |
This is the logo of the Internet Content Rating Association, which provides a filtering database that is used worldwide by site-filtering programs. |
Это логотип Internet Content Rating Association, ассоциации, которая обеспечивает фильтрование базы данных и используется во всём мире программами, обеспечивающими такое фильтрование. |
In 1916, Jinarajadasa married the English feminist Miss Dorothy M. Graham, who founded the Women's Indian Association (WIA) in Adyar with Annie Besant in 1917. |
В 1916 году Джинараджадаса женился на английской феминистке Дороти М. Грэхем (англ. Dorothy M. Graham), которая в 1917 году основала «Женскую Индийскую Ассоциацию» (англ. Women's Indian Association). |
GM was developed by the American MIDI Manufacturers Association (MMA) and the Japan MIDI Standards Committee (JMSC) and first published in 1991. |
Стандарт GM был разработан Американской Ассоциацией Производителей MIDI (MIDI Manufacturers Association) совместно с Японским Комитетом По Стандартам MIDI (Japan MIDI Standards Committee) и впервые продемонстрирован в 1991 году. |
The International Swaps and Derivatives Association (ISDA/ˈɪzdə/) is a trade organization of participants in the market for over-the-counter derivatives. |
Международная ассоциация свопов и деривативов (англ. International Swaps and Derivatives Association - ISDA) - организация, объединяющая участников внебиржевого рынка деривативов. |
The Blu-ray Disc Association (BDA) created a task force made up of executives from the film industry and the consumer electronics and IT sectors to help define standards for putting 3D film and 3D television content on a Blu-ray Disc. |
Blu-Ray Disc Association (BDA) организовала рабочую группу из представителей киноиндустрии, ИТ и производителей потребительской электроники, чтобы определить стандарты размещения 3D-фильмов на диски Blu-Ray. |
She purchased a studio-home, continued as a regular seasonal resident with her husband, and exhibited on the Pacific coast with the Monterey County Fair, Santa Cruz Art League, and Carmel Art Association until 1937. |
Художница приобрела дом-студию, продолжала работать и в вместе со своим мужем ездила выставляться на Тихоокеанском побережье в Monterey County Fair, Santa Cruz Art League и Carmel Art Association до 1937 года. |
The main group who pressured the Indonesian government for women's suffrage was the Dutch Vereeninging voor Vrouwenkiesrecht (VVV-Women's Suffrage Association) which was founded in the Netherlands in 1894. |
Наиболее значимой организацией, требовавшей от правительства введения женского избирательного права, была Dutch Vereeninging voor Vrouwenkiesrecht (VVV-Women's Suffrage Association), созданная в 1894 году в Голландии. |
These typically find far worse conditions than the 2012 Fair Labour Association audit did, but they rely on a far smaller number of employee informants, circa 100 to 170. |
Организация обнаружила гораздо худшие условия, чем проверка Fair Labor Association в 2012 году, полагаясь, однако, на гораздо меньшее число респондентов - от 100 до 170. |
For her work Virginia Woolf, she received the "Sedat Simavi Literature Award" in 1995, and the "Association of People of Letters Honor Award" in 1996. |
За свою работу о Вирджинии Вулф она в 1995 году получила литературную премию Седата Симави, в 1996 - премию «Association of People of Letters Honor Award». |