Английский - русский
Перевод слова Asshole
Вариант перевода Засранец

Примеры в контексте "Asshole - Засранец"

Примеры: Asshole - Засранец
He's, like, this fucking rich asshole. Он, типа, такой гребаный богатый засранец.
You're no longer needed, asshole. Ты мне больше не нужен, засранец.
You say that because you don't know how to do a handstand, asshole. Ты так говоришь, потому что не умеешь делать стойку на руках, засранец.
No, yeah, he's an asshole. Нет, ну да, он засранец.
So take that with your pretty wife, you asshole. Забери себе эти деньги, вместе со своей женой, засранец.
Ever heard of forced confession, asshole? О признании под давлением когда-нибудь слышал, а, засранец?
Thornhill's the one to watch, because he is a complete asshole. Следить нужно за Торнхиллом, потому что он - полный засранец.
I'm one part robot, three parts asshole . Я на одну четверть робот, а на три четверти - засранец .
On the other hand, four out of 10 think you're just an asshole. С другой стороны... четверо из десяти считают, что ты просто засранец.
My partner is a belligerent asshole, with his back against the wall. Мой партнёр - агрессивный засранец, сейчас загнан в угол.
That's what makes you an old asshole. И поэтому ты - старый засранец.
This thing isn't over, asshole. Тебе что-то не ясно, засранец.
I might be a lying bitch but you're an asshole. Может я и лгунья, но ты - засранец.
Bob was like that... a real asshole when it came to reading into things. Бобу нравился этот... реальный засранец, который научил его читать суть вещей.
Hey, asshole, you jump off that block, you electrocute him. Засранец, спрыгнешь с глыбы, убьешь его током.
There's not one person who's ever said that except this asshole. Больше никто такого не говорил только этот засранец.
It's the same asshole that fired me. Это тот же засранец, что уволил меня.
TARA: Just tell me where he is, asshole. Просто скажи мне, засранец, где он.
You backed the wrong cop, asshole. Ты не на того копа полез, засранец.
Well, I worried more, asshole. Ну, а я беспокоилась, засранец.
He's an asshole, but he knows it. Он засранец, и он сам это знает.
You're blowing your only chance, asshole. У тебя есть всего один шанс, засранец.
Something a coroner's attendant usually does, but some asshole at Parker Center insisted on a doctor. То, что обычно делает помощник коронера, но какой-то засранец в Паркер Центер настоял на докторе.
Barry looks like a complete asshole, and Jake is going to love it. Бэрри выглядит как полный засранец, и Джейку должно это понравится.
Just give me the chance, asshole. Только дай мне повод, засранец.