And there's a delegation from Point Arena going, too. |
Еще будет делегация из Пойнт Арена. |
Home Arena: The Republican cycle track Sary-Arka (9270 spectators). |
Домашняя арена: Республиканский велотрек Сары-Арка (9270 зрителей). |
Home games are played in the ZELPO Arena, located in Podbrezová. |
Домашние игры играют в ZELPO Арена, расположенном в Подбрезова. |
All the attendees are required to wear white and the Amsterdam ArenA itself is decorated to match. |
Зрителям необходимо одеться во всё белое, Амстердам Арена оформляется соответственно. |
A returning feature in the game is the Arena. |
Возвращенная функция в игре - Арена. |
They're the current members of the Flying Machine Arena research team. |
Это члены нашей исследовательской команды «Арена летательных аппаратов». |
She is a member of the right-wing Nationalist Republican Alliance (ARENA) party. |
Один из руководителей правой партии Националистический республиканский альянс (АРЕНА). |
Their home ground is the 10,400 capacity CASA Arena Horsens. |
Домашней площадкой является 10-тысячная Анкара Арена. |
I need to find out more about the Arena Club. |
Мне нужно больше узнать о клубе Арена. |
Women are not allowed in the Arena Club. |
Женщины не допускаются в Арена клуб. |
The Arena Club's removed any incriminating evidence by now. |
Клуб Арена уничтожили все доказательства к этому времени. |
At the beginning of March 2013, Mostovik published a stadium sketch, which received the working title of Arena Baltika. |
В начале марта 2013 года «Мостовик» опубликовал эскиз стадиона, получившего рабочее название «Арена Балтика». |
The BancorpSouth Arena opened in 1993 and is a venue for large events. |
BancorpSouth Арена была открыта в 1993 году и является местом проведения крупных мероприятий. |
For its public mission, the stadium received a second name - "Arena of Mercy". |
За свою общественную миссию стадион получил второе имя - «Арена Милосердия». |
After the Games, the Arena is utilized as a permanent ice skating rink open to the community. |
После завершения Олимпийских игр арена стала использоваться в качестве постоянного ледового катка, открытого для посетителей. |
During the reconstruction of the stadium, it was decided to rename the "TALCO Arena". |
В ходе этой реконструкции было решено о переименовании стадиона на «ТАЛКО Арена». |
Due to IOC sponsorship regulations, it was officially known as North Greenwich Arena during the games. |
В связи с правилами МОК по спонсорству, O2 во время игр официально называлась «Северная арена Гринвича». |
Hotel Verona is a 5-minute walk from Verona Arena. |
Отель Verona находится всего в 5 минутах ходьбы от амфитеатра Арена ди Верона. |
In 1956, shortly after graduating, Boal was asked to work with the Arena Theatre in São Paulo, southeast Brazil. |
В 1956, после окончания Школы, Боала пригласили работать в Театр Арена в Сан-Паулу, юго-восток Бразилии. |
In 1991, the facility was voted "Arena of the Year" by Performance Magazine. |
В 1991 году арена была выбрана «Ареной года» по версии Performance Magazine. |
The Arena was built in 1956 in the USSR. |
Арена была построена в 1956 году в СССР. |
In 2013, the Holmenkollen National Arena and Association for the Promotion of Skiing announced a song competition amongst renowned Norwegian bands and composers. |
В 2013 году Холменколлене Национальная Арена и ассоциации по развитию лыжного спорта объявила конкурс пения среди известных норвежских групп и композиторов. |
The Multifunction Arena offers good possibilities for sports activities. |
Многофункциональная Арена предлагает великолепные возможности для занятий спортом. |
The meet was held in the Royal Arena, which was finished in early 2017. |
Чемпионат прошел на Роял Арена, которая была открыта в начале 2017 года. |
The B-group Championship was played in Sapa Arena in Vetlanda. |
Все матчи турнира В состоялись на Сапа Арена в Ветланде. |