Do you have a problem talking with anybody ever? |
Тебе вообще с кем-то бывает тяжело говорить? |
Did he have a beef with anybody? |
У него были с кем-то проблемы? |
What makes you think she was sleeping with anybody? |
Почему вы думаете, что она с кем-то спала? |
So, you here with anybody? |
Так, вы тут с кем-то? |
It is always the same - Her Ladyship is unwell or a little better, but never quite well enough to see anybody. |
Всякий раз отговорки: леди Поул нездорова, а то и здорова, но слишком слаба, чтобы с кем-то видеться. |
So, is your dad seeing anybody? |
Так твой отец встречается с кем-то? |
She have a problem with anybody? |
У неё были с кем-то проблемы? |
Listen, if you need anybody to talk to, |
Слушай, если тебе нужно будет с кем-то поговорить. |
If I had been engaged to anybody before you, I would have told you. |
Знаешь, Эрин, если бы я был обручен с кем-то до тебя, я бы тебе рассказал. |
I can't be in a relationship with anybody because of my job. |
Я не могу с кем-то встречаться из-за моей работы |
Does she live with anybody, share a room? |
Она с кем-то живет, делит комнату? |
But you don't have to impress anybody, do you? |
Но тебе не нужно кем-то притворяться, правда? |
But, Dinah, I realized that I don't have to be anybody. |
Но, Дина, я понял, что мне и не нужно быть кем-то. |
So, have you shared the good news with anybody yet? |
Вы уже поделились с кем-то хорошими новостями. |
Why would he share his great kingdom with anybody? |
Зачем ему делить свое великое королевство с кем-то еще? |
Touring with anybody is intense, and you get to know each other very quickly. |
Ездить в тур с кем-то напрягает, и ты узнаешь всех очень быстро |
You know, and I don't think you were copying anybody, |
Понимаешь, не похоже, чтоб ты повторяла за кем-то, |
I mean, how we supposed to meet anybody working these hours, right? |
Как мы вообще можем познакомиться с кем-то, столько работая, а? |
And if you ever need to talk to anybody about this, you can talk to me. |
И если тебе еще понадобится поговорить с кем-то об этом, ты можешь поговорить со мной. |
Have you thought of anybody she might have been in contact with? |
Мы также думаем, что она возможно встречалась с кем-то? |
You know, if you want to talk to anybody. |
Послушай, если ты хочешь с кем-то поговорить, я могу это организовать, понимаешь? |
Did he say he was with anybody? |
Он работал один или с кем-то? |
Did you ever speak with anybody or attempt to contact the pharmacy by phone or...? |
Вы говорили с кем-то или связывались с аптекой по телефону, или...? |
Anybody that's not on the list? |
С кем-то, кого нет в этом списке? |
Anybody that she didn't want us to know about? |
С кем-то, про кого мы не должны были знать? |