| So are you seeing anybody or...? | Так ты с кем-нибудь встретишься или...? |
| So... you know, if you ever want to talk to anybody, | И... в общем, если ты когда-нибудь захочешь поговорить с кем-нибудь, |
| Do you know anybody that well? | А ты с кем-нибудь знакома настолько близко? |
| Did you see him leave with anybody, maybe mention where he was going next? | Видел, как он выходил с кем-нибудь, может упоминал, куда направится дальше? |
| What do you mean "talk to anybody"? | В смысле, говорила ли я с кем-нибудь? |
| Did you talk to Dillon about it, I mean, or is he even able to talk to anybody? | Ты говорил об этом с Диллоном, он вообще в состоянии с кем-нибудь разговаривать? |
| Maggie was upset, said she thought Cano was having an affair and wanted to know if I'd seen him down here at the club with anybody. | Мэгги была растроена, она думала, что у Кано роман, и хотела знать видел ли я его здесь в клубе с кем-нибудь |
| I mean, either Sean was there alone or the cameras never caught him meeting up with anybody. | Или ни одна камера не записала момент его встречи хоть с кем-нибудь |
| Did you ever see anybody besides you that didn't love Toby? | Видел, чтобы Тоби с кем-нибудь ругался? |
| Anybody she was having a problem with? | У нее с кем-нибудь были проблемы? |
| Are you dating anybody? | Э-э-э... Ты с кем-нибудь встречаешься? |
| So, you seeing anybody? | Так вы с кем-нибудь встречаетесь? |
| You talk to anybody? | Вы говорили с кем-нибудь? |
| Does Elwood see anybody these days? | Элвуд вообще видится с кем-нибудь? |
| Have you tried to see anybody except Susie? | Еще с кем-нибудь встречались? |
| That's, ...honestly it should've worked on anybody. | А ведь я... просто хотел над кем-нибудь пошутить. |
| Anytime she ever met anybody, she would always find something to like about them. | Когда она с кем-нибудь знакомилась то всегда находила с человеком что-нибудь общее. |
| Don't be afraid to talk to somebody, anybody. | Не бойтесь поговорить с кем-нибудь, с кем угодно. |
| Listen, did you get a hold of anybody about Jody's kids? | Слушай, ты поддерживал с кем-нибудь связь по поводу детей Джоди? |
| What for? I don't want them talking to anybody Things are out of control. | Потому что я не хочу чтобы они еще с кем-нибудь общались. |
| Are you ever alone with anybody in the house? | Ты бываешь с кем-нибудь наедине, там в доме? |
| Forgive me, but... was your husband seeing anybody at the moment? | Прошу прощения, но... ваш муж случаем с кем-нибудь не встречался на данный момент? |
| You talk to anyone, see anybody between temescal and home? | Ты с кем-нибудь разговаривала или виделась между Темескал и домом? |
| Back in the day, did Barbra have trouble with anybody, say a customer, maybe a boyfriend? | Вспомните, у Барбары были какие-то проблемы с кем-нибудь, ну, например, с клиентом или другом? |
| In 25 years of marriage, have I ever hit on anybody but you? | За 25 лет брака я за кем-нибудь приударял, кроме тебя? |