| Did Mr. Killburn have any problems with anybody that you know of? | У мистера Килбурна были проблемы с кем-нибудь, о которых вы знали? |
| Neighbors said that he dressed very neatly but kept to himself and rarely smiled or spoke to anybody, except occasionally to say hello. | Соседи говорили, что он одевался очень опрятно, но держался замкнуто и редко улыбался кому-либо или разговаривал с кем-нибудь, только изредка приветствовал кого-либо. |
| Don't show anybody, please? | "Ты уже целовался с кем-нибудь?" |
| I didn't really feel the particular urge to talk to anybody... and then I saw you walk in the room. | У меня не было никакого позыва говорить с кем-нибудь... и тогда я увидел как ты входишь в комнату. |
| Have you talked to anybody about it? | Ты с кем-нибудь говорила об этом? |
| You raise anybody on that walkie? | Вы связались с кем-нибудь по рации? |
| Did you happen to have any contact with anybody that was there afterward? | Случались какие-либо контакты с кем-нибудь еще после этого? |
| Did you talk about Ed with anybody? | Ты говорил об Эде с кем-нибудь? |
| Do we have coms with anybody up there? | Мы можем с кем-нибудь там связаться? |
| Did he talk to anybody about revoking the prenup? | Он с кем-нибудь говорил об отзыве брачного контракта? |
| Too bad, are you dating anybody? | Жаль, вы с кем-нибудь встречаетесь? |
| You got a beef with anybody on your staff? | У вас были ссоры с кем-нибудь из персонала? |
| I didn't think he'd have the nerve to meet anybody in person, but... that is the guy that he was chatting with. | Я не думала, что у него хватить решимости встретиться с кем-нибудь лично, но... это тот парень, с которым он общался. |
| You see any photos of Mei Ling talking to anybody? | Ты видела фотографии, на которых Мей Линг с кем-нибудь говорила? |
| But if you need me to get on the phone with anybody, reach out to Christina. | Но если мне нужно будет связаться с кем-нибудь, позвоните Кристине. |
| Has she talked to anybody about what happened at the wedding? | Она с кем-нибудь говорила о том, что произошло на свадьбе? |
| Will I know anybody who's here? | Я знаком с кем-нибудь из гостей? |
| You having problems with anybody who works for you? | У вас есть проблемы с кем-нибудь из работников? |
| You run into anybody by that name in Berlin? | Вы сталкивались с кем-нибудь с таким именем в Берлине? |
| Was there anybody in particular that she was close to? | Она была особенно близка с кем-нибудь? |
| Are you doing anybody besides Mark? | Ты кувыркаешься с кем-нибудь помимо Марка? |
| If you need anybody to talk to, you know, just let me know. | Если захотите с кем-нибудь поговорить, дайте мне знать. |
| Does it mention if he's seeing anybody? | Там не говорится, встречается ли он с кем-нибудь? |
| Have you talked to anybody about it? | Ты обсуждала это с кем-нибудь еще? |
| Listen, I'm nobody to be talking to anybody about love, but I do believe in it. | Слушай, я не тот человек, кому следует говорить с кем-нибудь о любви, но я в неё верю. |