Английский - русский
Перевод слова Anybody
Вариант перевода Кем-нибудь

Примеры в контексте "Anybody - Кем-нибудь"

Примеры: Anybody - Кем-нибудь
Did Mr. Killburn have any problems with anybody that you know of? У мистера Килбурна были проблемы с кем-нибудь, о которых вы знали?
Neighbors said that he dressed very neatly but kept to himself and rarely smiled or spoke to anybody, except occasionally to say hello. Соседи говорили, что он одевался очень опрятно, но держался замкнуто и редко улыбался кому-либо или разговаривал с кем-нибудь, только изредка приветствовал кого-либо.
Don't show anybody, please? "Ты уже целовался с кем-нибудь?"
I didn't really feel the particular urge to talk to anybody... and then I saw you walk in the room. У меня не было никакого позыва говорить с кем-нибудь... и тогда я увидел как ты входишь в комнату.
Have you talked to anybody about it? Ты с кем-нибудь говорила об этом?
You raise anybody on that walkie? Вы связались с кем-нибудь по рации?
Did you happen to have any contact with anybody that was there afterward? Случались какие-либо контакты с кем-нибудь еще после этого?
Did you talk about Ed with anybody? Ты говорил об Эде с кем-нибудь?
Do we have coms with anybody up there? Мы можем с кем-нибудь там связаться?
Did he talk to anybody about revoking the prenup? Он с кем-нибудь говорил об отзыве брачного контракта?
Too bad, are you dating anybody? Жаль, вы с кем-нибудь встречаетесь?
You got a beef with anybody on your staff? У вас были ссоры с кем-нибудь из персонала?
I didn't think he'd have the nerve to meet anybody in person, but... that is the guy that he was chatting with. Я не думала, что у него хватить решимости встретиться с кем-нибудь лично, но... это тот парень, с которым он общался.
You see any photos of Mei Ling talking to anybody? Ты видела фотографии, на которых Мей Линг с кем-нибудь говорила?
But if you need me to get on the phone with anybody, reach out to Christina. Но если мне нужно будет связаться с кем-нибудь, позвоните Кристине.
Has she talked to anybody about what happened at the wedding? Она с кем-нибудь говорила о том, что произошло на свадьбе?
Will I know anybody who's here? Я знаком с кем-нибудь из гостей?
You having problems with anybody who works for you? У вас есть проблемы с кем-нибудь из работников?
You run into anybody by that name in Berlin? Вы сталкивались с кем-нибудь с таким именем в Берлине?
Was there anybody in particular that she was close to? Она была особенно близка с кем-нибудь?
Are you doing anybody besides Mark? Ты кувыркаешься с кем-нибудь помимо Марка?
If you need anybody to talk to, you know, just let me know. Если захотите с кем-нибудь поговорить, дайте мне знать.
Does it mention if he's seeing anybody? Там не говорится, встречается ли он с кем-нибудь?
Have you talked to anybody about it? Ты обсуждала это с кем-нибудь еще?
Listen, I'm nobody to be talking to anybody about love, but I do believe in it. Слушай, я не тот человек, кому следует говорить с кем-нибудь о любви, но я в неё верю.