Английский - русский
Перевод слова Anton
Вариант перевода Антон

Примеры в контексте "Anton - Антон"

Все варианты переводов "Anton":
Примеры: Anton - Антон
Bernard Anton Bandara Goonetilleke Acting Permanent Representative of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka to the United Nations Бернард Антон Бандара Гунетиллеке Временно исполняющий обязанности Постоянного представителя Демократической Социалистической Республики Шри-Ланки при Организации Объединенных Наций
Malta: George Saliba, Victor Pace, Joanna Darmanin, Elaine Miller, Anton Tabone Мальта: Джордж Салиба, Виктор Пач, Джоанна Дарманин, Илейн Миллер, Антон Табон
(Signed) Bernard Anton Bandara Goonetilleke (Подпись) Бернард Антон Бандара Гунетиллеке
Anton Ferrel Katz (South Africa) Антон Феррел Катц (Южная Африка)
You really believe that, Anton? Ты правда так считаешь, Антон?
And Lexie Persimmon never expected Anton 'The Pro' Protopov to come looking for her. А Лекси Персимон никогда не думала, что Антон "Профи" Протопов выйдет и будет искать ее.
By the time the officers responded to the alarm, he was long gone, but it's our shooter, Anton Cole. К тому времени, как офицеры прибыли на вызов, он уже исчез, но это наш стрелок, Антон Коул.
Don't you think, Anton? Тебе так не кажется, Антон?
So when Anton paid for the movie, Поэтому, когда Антон заплатил за фильм,
Anton called him "Polkovnik." Антон называл его "Полковник".
Anton had left a message for me to meet him at his ice cream truck, away from his usual route. Антон оставил мне сообщение, чтобы я встретилась с ним в его фургоне мороженного, в стороне от его привычного маршрута.
Who the hell is Anton Pierre Louis? Что это за Антон Пьер Луи?
Mr. Anton (Spain) thanked Mr. Yumkella for the information provided in the Annual Report on the Networks for Prosperity initiative. Г-н Антон (Испания) выражает признатель-ность г-ну Юмкелле за информацию, изложенную в Ежегодном докладе, в отношении инициативы, предусматривающей создание сетей в интересах обеспечения благосостояния.
Anton, are you going crazy? Антон, ты что, сошел с ума?
The music video for "A Question of Time" was the first to be directed by Anton Corbijn, beginning a working relationship that continues to the present day. Клип на песню «А Question Of Time», который снял режиссёр Антон Корбейн (англ. Anton Corbijn), положил начало длительным рабочим отношениям, которые продолжаются по настоящее время.
I don't recognize them, but if they were around, Anton would. Я не узнаю их, но если бы они были недалеко, Антон мог бы их узнать.
Where did you do your time, Big Anton? Погоди, в какой тюрьме ты сидел, Большой Антон?
So Anton comes down to empty the garbage, the Skinner clocks him, he does a header into the wall, throws the bag as a last ditch. Значит, Антон спускается вниз, чтобы выбросить мусор... Скорняк его толкает, Антон ударяется головой об стену и бросает в Скорняка мешок.
The main role in the video was played by the Georgian actress Tinatin Dalakishvili, while the role of the old man was played by Anton Belyaev himself. Главную роль в клипе сыграла грузинская актриса Тинатин Далакишвили, а старика сыграл сам Антон Беляев.
The other night, Anton was making a passport in class, and he saw the photo of the client, and he recognized the man. Как-то ночью Антон изготовлял паспорт в кабинете и увидел фото клиента, он его узнал.
This Anton Lebedokov, he is a good shot, isn't he? Этот Антон Лебедков, он хороший стрелок?
Since the last report of the Working Group considered by the General Assembly, in December 2012, a new Chair-Rapporteur was elected, Mr. Anton Katz (South Africa). Со времени рассмотрения Генеральной Ассамблеей последнего доклада Рабочей группы в декабре 2012 года был избран новый Председатель-Докладчик г-н Антон Катц (Южная Африка).
1.1 The authors of the communications are Anton Yasinovich, born in 1964, and Valery Shevchenko, born in 1943. 1.1 Авторами сообщений являются Антон Ясинович, 1964 года рождения и Валерий Шевченко, 1943 года рождения.
Do you think Mrs. Anton will be ready to receive callers soon? Скажите, мистер и миссис Антон скоро начнут принимать гостей?
Anton, I am necessary to you? Антон, я тебе вообще нужна?