| After his abdication, Karl Anton became a prominent figure in Prussian politics. | Князь Карл Антон стал заметной фигурой в прусской политике. |
| And, of course, you know that Anton always writes from his real experiences. | И, разумеется, ты знаешь, что Антон всегда пишет на основе своего личного опыта. |
| Anton, you should go home. | Антон, вы должны вернуться домой. |
| Overall administration of the works was managed by Dutchman, Anton van Obberghen, who at the time held the position of town builder. | Общее руководство работой осуществлял нидерландец Антон ван Оберген (Anton van Obberghen), исполняющий в это время обязанности городского зодчего. |
| Petya and Vasya at first do not understand why Anton and the others are so in a hurry to help them, but figuring out what's wrong Vasechkin persuades the friend to exploit the image of the hooligans. | Петя и Вася сначала не понимают, почему Антон и остальные так спешат им услужить, но разобравшись, в чём дело, Васечкин уговаривает друга поэксплуатировать имидж хулиганов. |
| Anton traded his software to save your life and the life of your daughter. | Энтон продал программу, чтобы спасти жизнь тебе и твоей дочери. |
| It's like you were always meant to be here, Anton. | Тебе словно предначертано было оказаться здесь, Энтон. |
| I am impatient, Anton, because I have to share a cloak with a sweaty walrus-man. | Я нетерпелив, Энтон, потому что вынужден делить плащ с потным человеком-моржом. |
| Least you had Anton. | По крайней мере у тебя был Энтон. |
| Anton, what could possibly go wrong? | Энтон, что может случиться? |
| Anton... What's between you and this girl? | јнтон... что между тобой и этой девушкой? |
| Milo, you know... Anton is my friend. | ћило, ты же знаешь... јнтон мой друг. |
| You're my son, Anton. | ы мой сын, јнтон. |
| Anton, how are you? | јнтон, как ы? |
| Anton, we are friends. | јнтон, мы друзь€. |
| Anton, I know we tease you. | Тоха... Да, мы дразним тебя. |
| Anton, where have you been? | Тоха, где ты был? |
| They don't abide by the same laws that we do, Anton. | Мы живем по разным законам, Тоха. |
| It's beyond my understanding how the tiny team consisting of three people (Head Oenologist Hans Terzer and managers Anton Zublasing and Gunther Neumair) contrive to provide for annual production of almost 3,000,000 bottles of wine of such quality. | Каким образом крошечная команда из трех человек (главный энолог Hans Terzer и управляющие Anton Zublasing и Gunther Neumair) умудряется обеспечить ежегодное производство почти 3,000,000 бутылок вина такого уровня - уму непостижимо. |
| Anton Chekhov's The Duel is a 2010 film directed by Dover Kosashvili. | «Дуэль» (англ. Anton Chekhov's The Duel) - драматический фильм 2010 года режиссёра Довера Косашвили. |
| In 1657 he was appointed Hofmeister by Count Albert Anton von Schwarzburg-Rudolstadt. | С 1657 года был домашним учителем у графа Альберта Антона Шварцбург-Рудольштадтского (Albert Anton (Schwarzburg-Rudolstadt)). |
| Hubert Anton Casimir Dilger (March 5, 1836 - May 4, 1911) was a German immigrant to the United States who became a decorated artillerist in the Union Army during the American Civil War. | Хьюберт Антон Казимир Дилджер (англ. Hubert Anton Casimir Dilger; 5 марта 1836 - 4 мая 1911) - американский военный немецкого происхождения, который стал знаменитым артиллеристом федеральной армии в годы гражданской войны. |
| CORE was founded in Leuven in 1966 at the initiative of Jacques Drèze, who is considered its founding father, Anton Barten and Guy de Ghellinck. | (З) Центр исследования операций и эконометрики был основан в Лёвене в 1966 году по инициативе Жака Дреза (Jacques Drèze), который считается его отцом-основателем, Антона Бартена (Anton Barten) и Ги де Геллинкa (Guy de Ghellinck). |
| And then took Anton's phone, replaced the SIM card, and tossed it under the car. | Затем он взял телефон Энтона, заменил сим-карту и бросил его под машину. |
| And once they get what they needed from Anton, they kill him with it. | И как только они получили от Энтона то, что хотели, они убили его одной из таких пуль. |
| What if I can make Anton his old self again? | А что, если я верну прежнего Энтона? |
| Listen, I'm calling about your friend Anton, the shaman... isn't he a carpenter, too? | Слушай, я звоню насчет твоего друга Энтона, шамана - он ведь плотник? |
| Anton's software exploits an obscure bug in the location-tracking protocols used by nearly all sensors. | Программа Энтона использует какой-то баг в протоколах слежения всех сенсоров, находящихся поблизости. |
| Anton and I are planning the dinner, and Milo's going to help us cook. | Мы с Энтоном планируем ужин, а Майло поможет нам с готовкой. |
| That woman you saw Anton with, Natalie, we believe she's an arms dealer, and you can identify her. | Мы думаем, что женщина, которую ты видела с Энтоном, Натали - торговец оружием, и ты можешь её опознать. |
| I need you to dump Anton. | С Энтоном придётся распрощаться. |
| Anton and I are a team. | Мы с Энтоном одна команда. |
| Jane, Anton and I have been talking. | Джейн, мы с Энтоном поговорили. |
| I need to make that call to Anton, get you that audition. | Я должна позвонить Энтони, договориться для тебя о прослушивании. |
| It's just that Anton invited me. Himself. | Просто, Энтони пригласил именно меня... |
| What, THE Anton Davids? | Что, Энтони Дэвид? |
| They had three sons: Anton Vasantha Muttukumaru, Philip Rajkantha Muttukumaru and Christopher Peter Jayantha Muttukumaru CB. | У них родилось три сына: Энтони Васанта Муттукумару, Филипп Раджкантха Муттукумару и Кристофер Питер Джаянта Муттукумару (кавалер ордена Бани). |
| It was designed by sculptor John Buckley and constructed by Anton Castiau, a local carpenter and friend of John Buckley. | Она была спроектирована скульптором Джоном Бакли и высечена Энтони Кастиау, местным плотником и другом Джона Бакли. |