| His son Anton Kriechbaumer (1849-1935) was also an entomologist. | Его сын Антон Крихбаумер (1849-1935) также был энтомологом. |
| Anton, I would never use your daughter as a bargaining chip. | Антон, я бы никогда не стала использовать вашу дочь в качестве разменной монеты. |
| Anton had left a message for me to meet him at his ice cream truck, away from his usual route. | Антон оставил мне сообщение, чтобы я встретилась с ним в его фургоне мороженного, в стороне от его привычного маршрута. |
| Mr. Andrej Logar*, Ms. Eva Tomic, Ms, Smiljana Knez, Mr. Anton Novak, Mr. Dominik Frelih, Ms. Vesna Mokorel, Ms. Jana Musi, Ms. Ziva Nendl, Ms. Andreja Korinsek | Г-н Андрей Логар, г-жа Эва Томич, г-жа Смиляна Кнез, г-н Антон Новак, г-н Доминик Фрелих, г-жа Весна Мокорель, г-жа Яна Муси, г-жа Зива Нендл, г-жа Андрея Коринсек |
| Anton, what's going on? | Антон, что происходит? |
| Anton traded his software to save your life and the life of your daughter. | Энтон продал программу, чтобы спасти жизнь тебе и твоей дочери. |
| No, Anton, it is not your time. | Энтон, твоё время не пришло. |
| So Anton sells his genius tracking software - to arms dealers. | Значит, Энтон продал свою гениальную программу слежения торговцам оружием. |
| Anton traded his software to protect you. | Энтон продал свою программу, чтобы защитить вас. |
| Anton can help you understand me. | Энтон может помочь тебе понять меня. |
| Anton... What's between you and this girl? | јнтон... что между тобой и этой девушкой? |
| Milo, you know... Anton is my friend. | ћило, ты же знаешь... јнтон мой друг. |
| You're my son, Anton. | ы мой сын, јнтон. |
| Anton, how are you? | јнтон, как ы? |
| Anton... will he participate? | јнтон будет принимать участие? |
| Anton, I know we tease you. | Тоха... Да, мы дразним тебя. |
| Anton, where have you been? | Тоха, где ты был? |
| They don't abide by the same laws that we do, Anton. | Мы живем по разным законам, Тоха. |
| The Hotel de France was built on the Schottenring part of Vienna's Ringstrasse in 1872 by the architects Franz Fröhlich and Anton Ölzelt. | Hotel de France был построен на стороне Schottenring, которая является частью Рингштрассе в 1872 году архитекторами Franz Fröhlich и Anton Ölzelt. |
| It's beyond my understanding how the tiny team consisting of three people (Head Oenologist Hans Terzer and managers Anton Zublasing and Gunther Neumair) contrive to provide for annual production of almost 3,000,000 bottles of wine of such quality. | Каким образом крошечная команда из трех человек (главный энолог Hans Terzer и управляющие Anton Zublasing и Gunther Neumair) умудряется обеспечить ежегодное производство почти 3,000,000 бутылок вина такого уровня - уму непостижимо. |
| An award-winning play entitled Living in Strange Lands by Anton Krueger was presented to South African audiences in 2002. | Награждённая призами пьеса под именем Цафендас, написанная Антоном Крюгером (Anton Krueger), была представлена южно-африканскому зрителю в 2002 году. |
| Overall administration of the works was managed by Dutchman, Anton van Obberghen, who at the time held the position of town builder. | Общее руководство работой осуществлял нидерландец Антон ван Оберген (Anton van Obberghen), исполняющий в это время обязанности городского зодчего. |
| Strange Too - Another Violation by Anton Corbijn is the third music video compilation by Depeche Mode, featuring more videos directed by Anton Corbijn, released in 1990. | Strange Too (another violation by Anton Corbijn) - четвёртый видеорелиз британской группы Depeche Mode, выпущенный в 1990 году. |
| And then took Anton's phone, replaced the SIM card, and tossed it under the car. | Затем он взял телефон Энтона, заменил сим-карту и бросил его под машину. |
| Mark is Anton's middle name. | Марк - это второе имя Энтона. |
| What if I can make Anton his old self again? | А что, если я верну прежнего Энтона? |
| Listen, I'm calling about your friend Anton, the shaman... isn't he a carpenter, too? | Слушай, я звоню насчет твоего друга Энтона, шамана - он ведь плотник? |
| Want to go to Anton's and get some ribs? | Может поедем в кафе "У Энтона", закажем ребрышек? |
| 1,003 communications with Anton Cross in the last 12-week period. | 1003 контакта с Энтоном Кроссом за последние 12 недель. |
| Anton and I are planning the dinner, and Milo's going to help us cook. | Мы с Энтоном планируем ужин, а Майло поможет нам с готовкой. |
| That woman you saw Anton with, Natalie, we believe she's an arms dealer, and you can identify her. | Мы думаем, что женщина, которую ты видела с Энтоном, Натали - торговец оружием, и ты можешь её опознать. |
| Anton and I are a team. | Мы с Энтоном одна команда. |
| Jane, Anton and I have been talking. | Джейн, мы с Энтоном поговорили. |
| Only Anton "King of the Choreographers" Davids. | Только Энтони "Король Балетмейстеров" Дэвид. |
| I got an audition tomorrow, with Anton Davids. | Завтра прослушивание, с Энтони Девидом. |
| It's just that Anton invited me. Himself. | Просто, Энтони пригласил именно меня... |
| It was designed by sculptor John Buckley and constructed by Anton Castiau, a local carpenter and friend of John Buckley. | Она была спроектирована скульптором Джоном Бакли и высечена Энтони Кастиау, местным плотником и другом Джона Бакли. |
| The tenth case concerned Mr. Anton George Antony Suhanthiram, who was allegedly arrested at Lourdu Annai Church, on 10 May 2008, by a number of individuals in civilian clothes, believed to be from the navy. | Десятый случай касался г-на Антона Джорджа Энтони Сухантирама, который, как утверждается, был арестован в церкви Лурду-Аннаи 10 мая 2008 года несколькими лицами в гражданской одежде, которые, как предполагается, были военнослужащими военно-морского флота. |