| In 1963 they married and their one child, Anton was born in 1973. | В 1963 году они стали супругами (их единственный сын Антон родился в 1973 году). |
| Do you think Mrs. Anton will be ready to receive callers soon? | Скажите, мистер и миссис Антон скоро начнут принимать гостей? |
| Anton Thalmann (Switzerland) was elected Chairperson by acclamation and Vice-Chairpersons were elected from the following countries: Belgium, Brazil, Colombia, Germany, India, Japan, Lithuania, Mexico, Morocco, Serbia and Montenegro, Sierra Leone, South Africa and Ukraine. | Председателем путем аккламации был избран Антон Тальманн (Швейцария), а заместителями Председателя были избраны представители следующих стран: Бельгии, Бразилии, Германии, Индии, Колумбии, Литвы, Марокко, Мексики, Сербии и Черногории, Сьерра-Леоне, Украины, Южной Африки и Японии. |
| Anton Miroslav thanking me! | Антон Мирослав поблагодарил меня! |
| If Anton and Jaffe were doing anything illegal with, they weren't making much money. | Если Антон и Джаффе использовали почтовый ящик для чего-то незаконного, они не очень-то разбогатели. |
| That's the same as Anton Cross. | Там же где и Энтон Кросс. |
| We suspect Anton was selling your company's tech to people who killed him with it. | Мы думаем, что Энтон продал технологию вашей компании тем, кто убил его с её помощью. |
| Anton can help you understand me. | Энтон может помочь тебе понять меня. |
| Barbara Anton (Germany), Project Coordinator, ICLEI's International Training Centre | Барбара Энтон (Германия), координатор проектов, Международный учебный центр МСМЭИ |
| Anton's my rock. | Энтон - моя опора. |
| Milo, you know... Anton is my friend. | ћило, ты же знаешь... јнтон мой друг. |
| You're my son, Anton. | ы мой сын, јнтон. |
| Anton, how are you? | јнтон, как ы? |
| Anton... will he participate? | јнтон будет принимать участие? |
| Anton, we are friends. | јнтон, мы друзь€. |
| Anton, I know we tease you. | Тоха... Да, мы дразним тебя. |
| Anton, where have you been? | Тоха, где ты был? |
| They don't abide by the same laws that we do, Anton. | Мы живем по разным законам, Тоха. |
| In 1970, as production reached 500,000 skis per year, company name was changed from "Blizzard Skifabrik Anton Arnsteiner" to "Blizzard GmbH". | К 1970-му году, когда название компании было изменено с «Blizzard Skifabrik Anton Arnsteiner» на «Blizzard GmbH», производство горных лыж уже составляло 500 тысяч пар в год. |
| Anton Chekhov's The Duel is a 2010 film directed by Dover Kosashvili. | «Дуэль» (англ. Anton Chekhov's The Duel) - драматический фильм 2010 года режиссёра Довера Косашвили. |
| Hubert Anton Casimir Dilger (March 5, 1836 - May 4, 1911) was a German immigrant to the United States who became a decorated artillerist in the Union Army during the American Civil War. | Хьюберт Антон Казимир Дилджер (англ. Hubert Anton Casimir Dilger; 5 марта 1836 - 4 мая 1911) - американский военный немецкого происхождения, который стал знаменитым артиллеристом федеральной армии в годы гражданской войны. |
| Voss-Andreae pursued his graduate research in quantum physics in Anton Zeilinger's research group, participating in an experiment demonstrating quantum behavior for the largest objects to date. | Над своей квалификационной работой по квантовой физике он работал в научно-исследовательской группе Антона Цайлингера (Anton Zeilinger), принимая участие в эксперименте, демонстрирующем квантовое поведение крупных объектов. |
| Strange Too - Another Violation by Anton Corbijn is the third music video compilation by Depeche Mode, featuring more videos directed by Anton Corbijn, released in 1990. | Strange Too (another violation by Anton Corbijn) - четвёртый видеорелиз британской группы Depeche Mode, выпущенный в 1990 году. |
| Anton's girlfriend said he'd been meeting a headhunter from a company called Kinsey. | Девушка Энтона сказала, он встречался с рекрутером из агентства Кинзи. |
| We found the videos in a safety-deposit box Anton had. | Мы нашли эти записи в депозитном сейфе Энтона. |
| And once they get what they needed from Anton, they kill him with it. | И как только они получили от Энтона то, что хотели, они убили его одной из таких пуль. |
| (a) The Working Group takes note of the release from detention of Thanigasalam Pillai Nandanan, Kadiravelupillai Sivamogan, Edward Anton Amaradas and Selvanayagam Suganthan. | а) Рабочая группа принимает к сведению освобождение из-под стражи: Танигасалам Пиллай Нанданана, Кадиравелупиллая Сивамогана, Эдварда Энтона Амарадаса и Селванаягама Сугантана. |
| Anton's software exploits an obscure bug in the location-tracking protocols used by nearly all sensors. | Программа Энтона использует какой-то баг в протоколах слежения всех сенсоров, находящихся поблизости. |
| 1,003 communications with Anton Cross in the last 12-week period. | 1003 контакта с Энтоном Кроссом за последние 12 недель. |
| Anton and I are planning the dinner, and Milo's going to help us cook. | Мы с Энтоном планируем ужин, а Майло поможет нам с готовкой. |
| That woman you saw Anton with, Natalie, we believe she's an arms dealer, and you can identify her. | Мы думаем, что женщина, которую ты видела с Энтоном, Натали - торговец оружием, и ты можешь её опознать. |
| I need you to dump Anton. | С Энтоном придётся распрощаться. |
| The Australian Alpine Club was founded in 1950 by Charles Anton with a view to establishing a chain of lodges for ski touring across the Australian Alps. | Австралийский высокогорный клуб был основан в 1950 году Чарльзом Энтоном, предполагавшим строительство цепи курортных гостиниц для лыжников по всем австралийским альпам. |
| I need to make that call to Anton, get you that audition. | Я должна позвонить Энтони, договориться для тебя о прослушивании. |
| Only Anton "King of the Choreographers" Davids. | Только Энтони "Король Балетмейстеров" Дэвид. |
| It's just that Anton invited me. Himself. | Просто, Энтони пригласил именно меня... |
| What, THE Anton Davids? | Что, Энтони Дэвид? |
| The tenth case concerned Mr. Anton George Antony Suhanthiram, who was allegedly arrested at Lourdu Annai Church, on 10 May 2008, by a number of individuals in civilian clothes, believed to be from the navy. | Десятый случай касался г-на Антона Джорджа Энтони Сухантирама, который, как утверждается, был арестован в церкви Лурду-Аннаи 10 мая 2008 года несколькими лицами в гражданской одежде, которые, как предполагается, были военнослужащими военно-морского флота. |