| Mr. Anton Eliassen of MSC-W presented the structure adopted by the EMEP Bureau at its meeting from 28 February to 1 March 2002. | Г-н Антон Элиассен (МСЦ-З) представил структуру, утвержденную Президиумом ЕМЕП на совещании, состоявшемся 28 февраля - 1 марта 2002 года. |
| What are you looking for in my desk, MK-1 Anton? | Что вы ищете в моем столе, МК-1 Антон? |
| Mr. Andrej Logar*, Ms. Eva Tomic, Ms, Smiljana Knez, Mr. Anton Novak, Mr. Dominik Frelih, Ms. Vesna Mokorel, Ms. Jana Musi, Ms. Ziva Nendl, Ms. Andreja Korinsek | Г-н Андрей Логар, г-жа Эва Томич, г-жа Смиляна Кнез, г-н Антон Новак, г-н Доминик Фрелих, г-жа Весна Мокорель, г-жа Яна Муси, г-жа Зива Нендл, г-жа Андрея Коринсек |
| Anton already knew about the affair. | Антон уже знал о романе |
| Anton, you're a genius. | Антон... Ты - гений. |
| Anton traded his software to protect you. | Энтон продал свою программу, чтобы защитить вас. |
| The same applies to the cases of S. Senthurajah and P. Selvaraja, in the absence of sufficiently well-founded allegations; (b) Four of these persons have been released: Thanigasalam Pillai Nandanan, Kadiravelupillai Sivamogan, Edward Anton Amaradas and Selvanayagam Suganthan. | То же самое относится и к делам С. Сентураджаха и П. Селвараджа, поскольку достаточно обоснованных утвержденный не имеется; Ь) четыре человека из упомянутых лиц были освобождены: Танигасалам Пиллай Нанданан, Кадиравелупиллай Сивамоган, Эдвард Энтон Амарадас и Селванаягам Сугантан. |
| Anton works with people who thought they were sick, and then the energy healing... | Энтон работает с людьми, считающими себя больными, но затем исцеление души... |
| Anton is attached to a new crew working the Glades, the head of which is this gentleman. | Энтон присоединился к новой шайке, орудующей в Глейдс, которую возглавляет этот джентльмен. |
| Saw a patient who had a transplant, Anton, you can snuff out the incense. | Я лишь осмотрел пациента с трансплантатом, Энтон, так что задуй свои благовония. |
| Anton... What's between you and this girl? | јнтон... что между тобой и этой девушкой? |
| Milo, you know... Anton is my friend. | ћило, ты же знаешь... јнтон мой друг. |
| You're my son, Anton. | ы мой сын, јнтон. |
| Anton, how are you? | јнтон, как ы? |
| Anton... will he participate? | јнтон будет принимать участие? |
| Anton, I know we tease you. | Тоха... Да, мы дразним тебя. |
| Anton, where have you been? | Тоха, где ты был? |
| They don't abide by the same laws that we do, Anton. | Мы живем по разным законам, Тоха. |
| Anton Chekhov's The Duel is a 2010 film directed by Dover Kosashvili. | «Дуэль» (англ. Anton Chekhov's The Duel) - драматический фильм 2010 года режиссёра Довера Косашвили. |
| An award-winning play entitled Living in Strange Lands by Anton Krueger was presented to South African audiences in 2002. | Награждённая призами пьеса под именем Цафендас, написанная Антоном Крюгером (Anton Krueger), была представлена южно-африканскому зрителю в 2002 году. |
| The music video for "A Question of Time" was the first to be directed by Anton Corbijn, beginning a working relationship that continues to the present day. | Клип на песню «А Question Of Time», который снял режиссёр Антон Корбейн (англ. Anton Corbijn), положил начало длительным рабочим отношениям, которые продолжаются по настоящее время. |
| Hubert Anton Casimir Dilger (March 5, 1836 - May 4, 1911) was a German immigrant to the United States who became a decorated artillerist in the Union Army during the American Civil War. | Хьюберт Антон Казимир Дилджер (англ. Hubert Anton Casimir Dilger; 5 марта 1836 - 4 мая 1911) - американский военный немецкого происхождения, который стал знаменитым артиллеристом федеральной армии в годы гражданской войны. |
| CORE was founded in Leuven in 1966 at the initiative of Jacques Drèze, who is considered its founding father, Anton Barten and Guy de Ghellinck. | (З) Центр исследования операций и эконометрики был основан в Лёвене в 1966 году по инициативе Жака Дреза (Jacques Drèze), который считается его отцом-основателем, Антона Бартена (Anton Barten) и Ги де Геллинкa (Guy de Ghellinck). |
| Look, forgetting Anton is not the answer here. | Забыть Энтона - это не решение проблемы. |
| Preventing us from getting any of Anton's contacts, which might connect us to this third man. | Мешая нам раздобыть контакты Энтона, которые могли связать его с третьим лицом. |
| Rudy thinks the MEMS in the bullet that killed Anton were stolen by gunrunners. | Руди думает, что схемы в пуле, которые убили Энтона были похищены контрабандистами. |
| What if I can make Anton his old self again? | А что, если я верну прежнего Энтона? |
| Today alone, you fixed your patient, my patient, Anton, Christina, and now here you are helping me. | Сегодня ты в одиночку вылечил своего пациента, моего пациента, Энтона, Кристину, и сейчас ты здесь, помогаешь мне. |
| 1,003 communications with Anton Cross in the last 12-week period. | 1003 контакта с Энтоном Кроссом за последние 12 недель. |
| That woman you saw Anton with, Natalie, we believe she's an arms dealer, and you can identify her. | Мы думаем, что женщина, которую ты видела с Энтоном, Натали - торговец оружием, и ты можешь её опознать. |
| Anton and I are a team. | Мы с Энтоном одна команда. |
| Jane, Anton and I have been talking. | Джейн, мы с Энтоном поговорили. |
| The Australian Alpine Club was founded in 1950 by Charles Anton with a view to establishing a chain of lodges for ski touring across the Australian Alps. | Австралийский высокогорный клуб был основан в 1950 году Чарльзом Энтоном, предполагавшим строительство цепи курортных гостиниц для лыжников по всем австралийским альпам. |
| I need to make that call to Anton, get you that audition. | Я должна позвонить Энтони, договориться для тебя о прослушивании. |
| I got an audition tomorrow, with Anton Davids. | Завтра прослушивание, с Энтони Девидом. |
| It's just that Anton invited me. Himself. | Просто, Энтони пригласил именно меня... |
| It was designed by sculptor John Buckley and constructed by Anton Castiau, a local carpenter and friend of John Buckley. | Она была спроектирована скульптором Джоном Бакли и высечена Энтони Кастиау, местным плотником и другом Джона Бакли. |
| The tenth case concerned Mr. Anton George Antony Suhanthiram, who was allegedly arrested at Lourdu Annai Church, on 10 May 2008, by a number of individuals in civilian clothes, believed to be from the navy. | Десятый случай касался г-на Антона Джорджа Энтони Сухантирама, который, как утверждается, был арестован в церкви Лурду-Аннаи 10 мая 2008 года несколькими лицами в гражданской одежде, которые, как предполагается, были военнослужащими военно-морского флота. |