| No, Anton. I mean it is your son. | Нет, Антон, я имею в виду твоего сына. |
| Why is Anton Bjornberg sitting by himself in our conference room? | Почему Антон Бьорнберг сидит наедине с самим собой в нашей переговорной? |
| Was I any part of this curious dream of yours, Mrs. Anton? | Может быть, этим сном был я, миссис Антон? |
| But Anton 'The Pro' was so... well, unclear on the concept. | Но Антон "Профи"... не вполне понял поставленную задачу. |
| For its significant contribution to the agro-industrial sector of the economy and the processing industry of Ukraine, the President of the Company, Mr. Anton Shyshkin, was awarded the Order "For Services" (grades III and II). | За весомый вклад в развитие агропромышленного комплекса и перерабатывающей промышленности Украины Президент Компании Антон Шишкин был награжден Орденами "За заслуги" III и II степени. |
| Anton traded his software to protect you. | Энтон продал свою программу, чтобы защитить вас. |
| I am impatient, Anton, because I have to share a cloak with a sweaty walrus-man. | Я нетерпелив, Энтон, потому что вынужден делить плащ с потным человеком-моржом. |
| Anton is attached to a new crew working the Glades, the head of which is this gentleman. | Энтон присоединился к новой шайке, орудующей в Глейдс, которую возглавляет этот джентльмен. |
| And now, to follow that act Burt Wonderstone and Anton Marvelton, ladies and gentlemen! | А далее нашу программу продолжат... Бёрт Уандерстоун и Энтон Марвелтон, дамы и господа! |
| And Anton needs Burt. | А Энтон ноль без Бёрта. |
| Anton... What's between you and this girl? | јнтон... что между тобой и этой девушкой? |
| Milo, you know... Anton is my friend. | ћило, ты же знаешь... јнтон мой друг. |
| You're my son, Anton. | ы мой сын, јнтон. |
| Anton, how are you? | јнтон, как ы? |
| Anton, we are friends. | јнтон, мы друзь€. |
| Anton, I know we tease you. | Тоха... Да, мы дразним тебя. |
| Anton, where have you been? | Тоха, где ты был? |
| They don't abide by the same laws that we do, Anton. | Мы живем по разным законам, Тоха. |
| One torpedo hit the German destroyer Z22 Anton Schmitt in the stern. | Одна из торпед взорвалась в районе носового машинного отделения немецкого эсминца Z22 Anton Schmitt. |
| In 1657 he was appointed Hofmeister by Count Albert Anton von Schwarzburg-Rudolstadt. | С 1657 года был домашним учителем у графа Альберта Антона Шварцбург-Рудольштадтского (Albert Anton (Schwarzburg-Rudolstadt)). |
| CORE was founded in Leuven in 1966 at the initiative of Jacques Drèze, who is considered its founding father, Anton Barten and Guy de Ghellinck. | (З) Центр исследования операций и эконометрики был основан в Лёвене в 1966 году по инициативе Жака Дреза (Jacques Drèze), который считается его отцом-основателем, Антона Бартена (Anton Barten) и Ги де Геллинкa (Guy de Ghellinck). |
| Decius's version was first published in Anton Cornivus's Christliche Kirchen-Ordnung in 1542. | Мелодия впервые опубликована Антоном Корвинусом (Anton Corvinus) в «Cristliche Kirchen-Ordnung» в 1545. |
| To create the art work for the new album, BrainStorm have yet again co-worked with the legendary photographer and director Anton Corbijn. | К созданию арт-ворка для нового альбома BrainStorm снова привлекли легендарного фотографа и режиссёра Антона Корбейна (Anton Corbijn). |
| Look, forgetting Anton is not the answer here. | Забыть Энтона - это не решение проблемы. |
| We think it must have fallen out of Anton's pocket when he hit the ground. | Нам кажется, что он мог выпасть из кармана Энтона, когда тот рухнул на землю. |
| I think he took Anton's gun, put it in his hand. | Думаю, что он взял пистолет Энтона, положил ему в руку. |
| Listen, I'm calling about your friend Anton, the shaman... isn't he a carpenter, too? | Слушай, я звоню насчет твоего друга Энтона, шамана - он ведь плотник? |
| You'd be amazed how comfortable Anton's wellness room is. | У Энтона на удивление удобная комната здоровья. |
| 1,003 communications with Anton Cross in the last 12-week period. | 1003 контакта с Энтоном Кроссом за последние 12 недель. |
| Anton and I are planning the dinner, and Milo's going to help us cook. | Мы с Энтоном планируем ужин, а Майло поможет нам с готовкой. |
| I need you to dump Anton. | С Энтоном придётся распрощаться. |
| Anton and I are a team. | Мы с Энтоном одна команда. |
| Jane, Anton and I have been talking. | Джейн, мы с Энтоном поговорили. |
| I need to make that call to Anton, get you that audition. | Я должна позвонить Энтони, договориться для тебя о прослушивании. |
| Only Anton "King of the Choreographers" Davids. | Только Энтони "Король Балетмейстеров" Дэвид. |
| What, THE Anton Davids? | Что, Энтони Дэвид? |
| It was designed by sculptor John Buckley and constructed by Anton Castiau, a local carpenter and friend of John Buckley. | Она была спроектирована скульптором Джоном Бакли и высечена Энтони Кастиау, местным плотником и другом Джона Бакли. |
| The tenth case concerned Mr. Anton George Antony Suhanthiram, who was allegedly arrested at Lourdu Annai Church, on 10 May 2008, by a number of individuals in civilian clothes, believed to be from the navy. | Десятый случай касался г-на Антона Джорджа Энтони Сухантирама, который, как утверждается, был арестован в церкви Лурду-Аннаи 10 мая 2008 года несколькими лицами в гражданской одежде, которые, как предполагается, были военнослужащими военно-морского флота. |