| Thanks, Anton, that is a really back-breaking information. | Спасибо, Антон, это действительно утомительная информации. |
| Crime fiction author Anton Prachenko is experiencing a creative crisis. | Автор бульварных детективов Антон Праченко переживает творческий кризис. |
| That's how Anton came to be. | Вот так появился Антон. |
| I'm not so sure about this family of yours, Anton. | Не думаю, что они - твоя настоящая семья, Антон. |
| According to Anton, the spare parts and fuel intended for the saw-mill and the forestry administrative area in Shereshevo are also partly used for private purpose, even though the shortage of them for purposes of the mill is obvious and effects the operation of equipment. | Пущанским контролерам дан приказ такие лесовозы выпускать через КПП без лишних вопросов. Антон говорит, что запчасти и топливо, предназначенные для Шерешевской лесопилки и лесничества и которых не хватает для своих нужд, частично идут не по назначению. |
| Anton traded his software to save your life and the life of your daughter. | Энтон продал программу, чтобы спасти жизнь тебе и твоей дочери. |
| What are you doing here, Anton? | Энтон, что ты здесь делаешь? |
| Barbara Anton (Germany), Project Coordinator, ICLEI's International Training Centre | Барбара Энтон (Германия), координатор проектов, Международный учебный центр МСМЭИ |
| Not now, Anton. | Не сейчас, Энтон. |
| And now, to follow that act Burt Wonderstone and Anton Marvelton, ladies and gentlemen! | А далее нашу программу продолжат... Бёрт Уандерстоун и Энтон Марвелтон, дамы и господа! |
| Milo, you know... Anton is my friend. | ћило, ты же знаешь... јнтон мой друг. |
| You're my son, Anton. | ы мой сын, јнтон. |
| Anton, how are you? | јнтон, как ы? |
| Anton... will he participate? | јнтон будет принимать участие? |
| Anton, we are friends. | јнтон, мы друзь€. |
| Anton, I know we tease you. | Тоха... Да, мы дразним тебя. |
| Anton, where have you been? | Тоха, где ты был? |
| They don't abide by the same laws that we do, Anton. | Мы живем по разным законам, Тоха. |
| Bibliographical description: Logic Programming in Knowledge Domains/ Andrei Mantsivoda, Vladimir Lipovchenko, Anton Malykh// ICLP 2006, LNCS 4079 - 0451. | Библиографическое описание: Logic Programming in Knowledge Domains/ Andrei Mantsivoda, Vladimir Lipovchenko, Anton Malykh// ICLP 2006, LNCS 4079 - 0451. |
| Kästner followed this success with Pünktchen und Anton (1931) and Das fliegende Klassenzimmer (1933). | «Pünktchen und Anton») (1931) и «Летающая классная комната» (нем. |
| In 1657 he was appointed Hofmeister by Count Albert Anton von Schwarzburg-Rudolstadt. | С 1657 года был домашним учителем у графа Альберта Антона Шварцбург-Рудольштадтского (Albert Anton (Schwarzburg-Rudolstadt)). |
| The music video for "A Question of Time" was the first to be directed by Anton Corbijn, beginning a working relationship that continues to the present day. | Клип на песню «А Question Of Time», который снял режиссёр Антон Корбейн (англ. Anton Corbijn), положил начало длительным рабочим отношениям, которые продолжаются по настоящее время. |
| The turrets were named, in alphabetical order from the bow of the ship: "Anton", "Bruno" and "Cäsar". | В немецком флоте они, с носа в корму, обозначались по правилу диктовки букв немецкого алфавита: «Anton» (Антон), «Bruno» (Бруно), «Caesar» (Цезарь) и «Dora» (Дора). |
| Look, forgetting Anton is not the answer here. | Забыть Энтона - это не решение проблемы. |
| Anton got a little tear in his energetic body. | У Энтона небольшая прореха в энергетическом теле. |
| Listen, I'm calling about your friend Anton, the shaman... isn't he a carpenter, too? | Слушай, я звоню насчет твоего друга Энтона, шамана - он ведь плотник? |
| Speaking of which, your playground chums at the clinica want you to do a neurological workup on Anton. | Кстати говоря, твои друзья из клиники хотят, чтобы ты осмотрел Энтона. |
| So what's the deal with Anton's little séance across the hall? | А что это за сеансы у Энтона? |
| 1,003 communications with Anton Cross in the last 12-week period. | 1003 контакта с Энтоном Кроссом за последние 12 недель. |
| That woman you saw Anton with, Natalie, we believe she's an arms dealer, and you can identify her. | Мы думаем, что женщина, которую ты видела с Энтоном, Натали - торговец оружием, и ты можешь её опознать. |
| I need you to dump Anton. | С Энтоном придётся распрощаться. |
| Anton and I are a team. | Мы с Энтоном одна команда. |
| The Australian Alpine Club was founded in 1950 by Charles Anton with a view to establishing a chain of lodges for ski touring across the Australian Alps. | Австралийский высокогорный клуб был основан в 1950 году Чарльзом Энтоном, предполагавшим строительство цепи курортных гостиниц для лыжников по всем австралийским альпам. |
| I need to make that call to Anton, get you that audition. | Я должна позвонить Энтони, договориться для тебя о прослушивании. |
| Only Anton "King of the Choreographers" Davids. | Только Энтони "Король Балетмейстеров" Дэвид. |
| It's just that Anton invited me. Himself. | Просто, Энтони пригласил именно меня... |
| They had three sons: Anton Vasantha Muttukumaru, Philip Rajkantha Muttukumaru and Christopher Peter Jayantha Muttukumaru CB. | У них родилось три сына: Энтони Васанта Муттукумару, Филипп Раджкантха Муттукумару и Кристофер Питер Джаянта Муттукумару (кавалер ордена Бани). |
| It was designed by sculptor John Buckley and constructed by Anton Castiau, a local carpenter and friend of John Buckley. | Она была спроектирована скульптором Джоном Бакли и высечена Энтони Кастиау, местным плотником и другом Джона Бакли. |