| Anton told me you aren't one for small talk. | Антон сказал, вы не поклонник разговоров ни о чём. |
| Take your cappuccino before it gets cold, Anton. | Пей свой капуччино, пока он не остыл, Антон. |
| In order to get out of this situation, Anton Ivanovich Livinenko, chief engineer of the Moscow Tram Council, suggested to use these bodies in tram production. | В этой ситуации главный инженер Мострамвайсовета Антон Иванович Литвиненко предложил использовать кузовные заготовки для производства трамваев. |
| Among others, Anton Volkov will share our vision on upcoming Alternativa3D features, and at the second day will make a masterclass on "Creating game using AlternativaPlatform" topic. | В числе прочих докладчиков Антон Волков расскажет собравшимся о грядущих фичах Alternativa3D, а во второй день поделится опытом на тему "Как создать игру, используя AlternativaPlatform". |
| The letter is picked up by Olya Bobkina, who at that moment was hurrying to the meeting of the council of the squadron, where Anton and the others summed up the first results of their attempts to re-educate the "hooligan". | Письмо подбирает Оля Бобкина, которая в тот момент спешила на собрание совета дружины, где Антон и остальные подводят первые итоги их попыток перевоспитать «хулигана». |
| So Anton sells his genius tracking software - to arms dealers. | Значит, Энтон продал свою гениальную программу слежения торговцам оружием. |
| I am impatient, Anton, because I have to share a cloak with a sweaty walrus-man. | Я нетерпелив, Энтон, потому что вынужден делить плащ с потным человеком-моржом. |
| Mr. Anton Wilson invited participants to an evening reception organized on behalf of Health and Safety Executive of the United Kingdom. | Г-н Энтон Уилсон пригласил участников на вечерний прием, организованный от имени председателя Комиссии Соединенного Королевства по вопросам гигиены труда и безопасности. |
| Hold on, hold on, hold on, Anton. | Погоди, погоди, погоди, Энтон. |
| Anton, it's freezing outside. | Энтон, там холодно. |
| Anton... What's between you and this girl? | јнтон... что между тобой и этой девушкой? |
| You're my son, Anton. | ы мой сын, јнтон. |
| Anton, how are you? | јнтон, как ы? |
| Anton... will he participate? | јнтон будет принимать участие? |
| Anton, we are friends. | јнтон, мы друзь€. |
| Anton, I know we tease you. | Тоха... Да, мы дразним тебя. |
| Anton, where have you been? | Тоха, где ты был? |
| They don't abide by the same laws that we do, Anton. | Мы живем по разным законам, Тоха. |
| The Hotel de France was built on the Schottenring part of Vienna's Ringstrasse in 1872 by the architects Franz Fröhlich and Anton Ölzelt. | Hotel de France был построен на стороне Schottenring, которая является частью Рингштрассе в 1872 году архитекторами Franz Fröhlich и Anton Ölzelt. |
| Missa Salisburgensis, large facsimile of the manuscript in the Library of the Museum Carolino Augusteum, Salzburg, (Salzburg: Anton Pustet, 1969). | Missa Salisburgensis, большое факсимиле рукописи в библиотеке Музей Каролино Августеум, Зальцбург (Salzburg: Anton Pustet, 1969). |
| An award-winning play entitled Living in Strange Lands by Anton Krueger was presented to South African audiences in 2002. | Награждённая призами пьеса под именем Цафендас, написанная Антоном Крюгером (Anton Krueger), была представлена южно-африканскому зрителю в 2002 году. |
| CORE was founded in Leuven in 1966 at the initiative of Jacques Drèze, who is considered its founding father, Anton Barten and Guy de Ghellinck. | (З) Центр исследования операций и эконометрики был основан в Лёвене в 1966 году по инициативе Жака Дреза (Jacques Drèze), который считается его отцом-основателем, Антона Бартена (Anton Barten) и Ги де Геллинкa (Guy de Ghellinck). |
| The turrets were named, in alphabetical order from the bow of the ship: "Anton", "Bruno" and "Cäsar". | В немецком флоте они, с носа в корму, обозначались по правилу диктовки букв немецкого алфавита: «Anton» (Антон), «Bruno» (Бруно), «Caesar» (Цезарь) и «Dora» (Дора). |
| And then took Anton's phone, replaced the SIM card, and tossed it under the car. | Затем он взял телефон Энтона, заменил сим-карту и бросил его под машину. |
| See, ladies and gentlemen, along the way we forgot the most important thing of all, and that is that Burt needs Anton. | Видите ли, почтенная публика, пока мы падали, то совершенно забыли самое важное, что Бёрт ноль без Энтона. |
| Listen, I'm calling about your friend Anton, the shaman... isn't he a carpenter, too? | Слушай, я звоню насчет твоего друга Энтона, шамана - он ведь плотник? |
| Anton's temper tantrum frightened a few patients away, but on the bright side, the wait is shorter. | Приступ гнева Энтона испугал пару пациентов, но что хорошо, ожидающих стало меньше. |
| So what's the deal with Anton's little séance across the hall? | А что это за сеансы у Энтона? |
| Anton and I are planning the dinner, and Milo's going to help us cook. | Мы с Энтоном планируем ужин, а Майло поможет нам с готовкой. |
| That woman you saw Anton with, Natalie, we believe she's an arms dealer, and you can identify her. | Мы думаем, что женщина, которую ты видела с Энтоном, Натали - торговец оружием, и ты можешь её опознать. |
| I need you to dump Anton. | С Энтоном придётся распрощаться. |
| Jane, Anton and I have been talking. | Джейн, мы с Энтоном поговорили. |
| The Australian Alpine Club was founded in 1950 by Charles Anton with a view to establishing a chain of lodges for ski touring across the Australian Alps. | Австралийский высокогорный клуб был основан в 1950 году Чарльзом Энтоном, предполагавшим строительство цепи курортных гостиниц для лыжников по всем австралийским альпам. |
| Only Anton "King of the Choreographers" Davids. | Только Энтони "Король Балетмейстеров" Дэвид. |
| I got an audition tomorrow, with Anton Davids. | Завтра прослушивание, с Энтони Девидом. |
| What, THE Anton Davids? | Что, Энтони Дэвид? |
| They had three sons: Anton Vasantha Muttukumaru, Philip Rajkantha Muttukumaru and Christopher Peter Jayantha Muttukumaru CB. | У них родилось три сына: Энтони Васанта Муттукумару, Филипп Раджкантха Муттукумару и Кристофер Питер Джаянта Муттукумару (кавалер ордена Бани). |
| It was designed by sculptor John Buckley and constructed by Anton Castiau, a local carpenter and friend of John Buckley. | Она была спроектирована скульптором Джоном Бакли и высечена Энтони Кастиау, местным плотником и другом Джона Бакли. |