| Anton was the stronger swimmer and had no excuse to fail. | Антон хороший пловец и нет причин, чтобы потерять. |
| Yes, I'm not Anton Miroslav. | Да, я не Антон Мирослав. |
| The music video for "A Question of Time" was the first to be directed by Anton Corbijn, beginning a working relationship that continues to the present day. | Клип на песню «А Question Of Time», который снял режиссёр Антон Корбейн (англ. Anton Corbijn), положил начало длительным рабочим отношениям, которые продолжаются по настоящее время. |
| Stage Directors of the production Anton Kovalenko, Alyona Anokhina and Maxim Kalsin were awarded the Golden Sofit Expert Council's Special Prize for the development of intellectual traditions in opera directing. | Режиссеры этого спектакля Антон Коваленко, Алена Анохина и Максим Кальсин были награждены специальным призом экспертного совета «Золотого софита» - за развитие интеллектуальных традиций в оперной режиссуре. |
| In November 1942, in conjunction with Case Anton, the German occupation of most of Vichy France, the Royal Italian Army (Regio Esercito) expanded its occupation zone. | В ноябре 1942 года, одновременно с проводимой немцами операцией «Антон» по оккупации южных территорий Франции, находящихся под контролем режима Виши, Королевская итальянская армия расширила свою оккупационную зону. |
| Now, were you ever struck by lightning, Anton? | А в тебя попадала молния, Энтон? |
| Hold on, hold on, hold on, Anton. | Погоди, погоди, погоди, Энтон. |
| Medical personnel only, Anton. | Только для мед. персонала, Энтон. |
| The Incredible Burt and Anton! | Невероятный Бёрт и Энтон. |
| And now, to follow that act Burt Wonderstone and Anton Marvelton, ladies and gentlemen! | А далее нашу программу продолжат... Бёрт Уандерстоун и Энтон Марвелтон, дамы и господа! |
| Anton... What's between you and this girl? | јнтон... что между тобой и этой девушкой? |
| Milo, you know... Anton is my friend. | ћило, ты же знаешь... јнтон мой друг. |
| You're my son, Anton. | ы мой сын, јнтон. |
| Anton, how are you? | јнтон, как ы? |
| Anton, we are friends. | јнтон, мы друзь€. |
| Anton, I know we tease you. | Тоха... Да, мы дразним тебя. |
| Anton, where have you been? | Тоха, где ты был? |
| They don't abide by the same laws that we do, Anton. | Мы живем по разным законам, Тоха. |
| The Hotel de France was built on the Schottenring part of Vienna's Ringstrasse in 1872 by the architects Franz Fröhlich and Anton Ölzelt. | Hotel de France был построен на стороне Schottenring, которая является частью Рингштрассе в 1872 году архитекторами Franz Fröhlich и Anton Ölzelt. |
| In 1657 he was appointed Hofmeister by Count Albert Anton von Schwarzburg-Rudolstadt. | С 1657 года был домашним учителем у графа Альберта Антона Шварцбург-Рудольштадтского (Albert Anton (Schwarzburg-Rudolstadt)). |
| An award-winning play entitled Living in Strange Lands by Anton Krueger was presented to South African audiences in 2002. | Награждённая призами пьеса под именем Цафендас, написанная Антоном Крюгером (Anton Krueger), была представлена южно-африканскому зрителю в 2002 году. |
| Voss-Andreae pursued his graduate research in quantum physics in Anton Zeilinger's research group, participating in an experiment demonstrating quantum behavior for the largest objects to date. | Над своей квалификационной работой по квантовой физике он работал в научно-исследовательской группе Антона Цайлингера (Anton Zeilinger), принимая участие в эксперименте, демонстрирующем квантовое поведение крупных объектов. |
| Strange Too - Another Violation by Anton Corbijn is the third music video compilation by Depeche Mode, featuring more videos directed by Anton Corbijn, released in 1990. | Strange Too (another violation by Anton Corbijn) - четвёртый видеорелиз британской группы Depeche Mode, выпущенный в 1990 году. |
| I think I know how Anton Cross was killed. | Я думаю, что знаю как убили Энтона Кросса. |
| Rudy thinks the MEMS in the bullet that killed Anton were stolen by gunrunners. | Руди думает, что схемы в пуле, которые убили Энтона были похищены контрабандистами. |
| See, ladies and gentlemen, along the way we forgot the most important thing of all, and that is that Burt needs Anton. | Видите ли, почтенная публика, пока мы падали, то совершенно забыли самое важное, что Бёрт ноль без Энтона. |
| (a) The Working Group takes note of the release from detention of Thanigasalam Pillai Nandanan, Kadiravelupillai Sivamogan, Edward Anton Amaradas and Selvanayagam Suganthan. | а) Рабочая группа принимает к сведению освобождение из-под стражи: Танигасалам Пиллай Нанданана, Кадиравелупиллая Сивамогана, Эдварда Энтона Амарадаса и Селванаягама Сугантана. |
| We're looking for Anton Little Creek. | Мы ищем Энтона Литтл Крика. |
| Anton and I are planning the dinner, and Milo's going to help us cook. | Мы с Энтоном планируем ужин, а Майло поможет нам с готовкой. |
| That woman you saw Anton with, Natalie, we believe she's an arms dealer, and you can identify her. | Мы думаем, что женщина, которую ты видела с Энтоном, Натали - торговец оружием, и ты можешь её опознать. |
| I need you to dump Anton. | С Энтоном придётся распрощаться. |
| Jane, Anton and I have been talking. | Джейн, мы с Энтоном поговорили. |
| The Australian Alpine Club was founded in 1950 by Charles Anton with a view to establishing a chain of lodges for ski touring across the Australian Alps. | Австралийский высокогорный клуб был основан в 1950 году Чарльзом Энтоном, предполагавшим строительство цепи курортных гостиниц для лыжников по всем австралийским альпам. |
| I need to make that call to Anton, get you that audition. | Я должна позвонить Энтони, договориться для тебя о прослушивании. |
| I got an audition tomorrow, with Anton Davids. | Завтра прослушивание, с Энтони Девидом. |
| It's just that Anton invited me. Himself. | Просто, Энтони пригласил именно меня... |
| They had three sons: Anton Vasantha Muttukumaru, Philip Rajkantha Muttukumaru and Christopher Peter Jayantha Muttukumaru CB. | У них родилось три сына: Энтони Васанта Муттукумару, Филипп Раджкантха Муттукумару и Кристофер Питер Джаянта Муттукумару (кавалер ордена Бани). |
| The tenth case concerned Mr. Anton George Antony Suhanthiram, who was allegedly arrested at Lourdu Annai Church, on 10 May 2008, by a number of individuals in civilian clothes, believed to be from the navy. | Десятый случай касался г-на Антона Джорджа Энтони Сухантирама, который, как утверждается, был арестован в церкви Лурду-Аннаи 10 мая 2008 года несколькими лицами в гражданской одежде, которые, как предполагается, были военнослужащими военно-морского флота. |