| Think of your child, Anton. | Думай о своём ребёнке, Антон. |
| Mr. Ambassador, Anton Gorev is under the impression that the U.K. is willing to lift the sanctions on his accounts. | Г-н посол, Антон Горев впечатлен тем, что Объединенное Королевство готово отменить санкции на его счета. |
| And then Anton started showing up at my house saying that Evan wasn't good enough for me, but that he was. | Затем Антон начал появляться в моем доме говоря, что Эван не слишком хорош для меня. а он - да. |
| Do you know where is the right, Anton? | Не знаешь, где лево, Антон? |
| Anton LeDoux did live in Miami... | Антон ЛеДу жил в Майами... |
| As with most of the Dynasty album, session drummer Anton Fig took the place of Criss, whom Poncia had deemed unfit to play. | Как и в большинстве треков альбома, сессионный барабанщик Энтон Фиг занял место Крисса, которого Понсия посчитал неподходящим для игры. |
| Anton said the universe brings people into our lives for a reason. | Энтон сказал, что Вселенная посылает людей в нашу жизнь не просто так. |
| You're not going to believe this, but the first recorded case occurred in 1893, and the patient's name was Anton. | Ты не поверишь, но первый зафиксированный случай был в 1893 году, а пациента звали Энтон. |
| Medical personnel only, Anton. | Только для мед. персонала, Энтон. |
| And I'm Anton Marvelton. | А я Энтон Марвелтон. |
| Anton... What's between you and this girl? | јнтон... что между тобой и этой девушкой? |
| Milo, you know... Anton is my friend. | ћило, ты же знаешь... јнтон мой друг. |
| You're my son, Anton. | ы мой сын, јнтон. |
| Anton, how are you? | јнтон, как ы? |
| Anton... will he participate? | јнтон будет принимать участие? |
| Anton, I know we tease you. | Тоха... Да, мы дразним тебя. |
| Anton, where have you been? | Тоха, где ты был? |
| They don't abide by the same laws that we do, Anton. | Мы живем по разным законам, Тоха. |
| One torpedo hit the German destroyer Z22 Anton Schmitt in the stern. | Одна из торпед взорвалась в районе носового машинного отделения немецкого эсминца Z22 Anton Schmitt. |
| The Hotel de France was built on the Schottenring part of Vienna's Ringstrasse in 1872 by the architects Franz Fröhlich and Anton Ölzelt. | Hotel de France был построен на стороне Schottenring, которая является частью Рингштрассе в 1872 году архитекторами Franz Fröhlich и Anton Ölzelt. |
| The turrets were named, in alphabetical order from the bow of the ship: "Anton", "Bruno" and "Cäsar". | В немецком флоте они, с носа в корму, обозначались по правилу диктовки букв немецкого алфавита: «Anton» (Антон), «Bruno» (Бруно), «Caesar» (Цезарь) и «Dora» (Дора). |
| Voss-Andreae pursued his graduate research in quantum physics in Anton Zeilinger's research group, participating in an experiment demonstrating quantum behavior for the largest objects to date. | Над своей квалификационной работой по квантовой физике он работал в научно-исследовательской группе Антона Цайлингера (Anton Zeilinger), принимая участие в эксперименте, демонстрирующем квантовое поведение крупных объектов. |
| Strange Too - Another Violation by Anton Corbijn is the third music video compilation by Depeche Mode, featuring more videos directed by Anton Corbijn, released in 1990. | Strange Too (another violation by Anton Corbijn) - четвёртый видеорелиз британской группы Depeche Mode, выпущенный в 1990 году. |
| I think I know how Anton Cross was killed. | Я думаю, что знаю как убили Энтона Кросса. |
| And once they get what they needed from Anton, they kill him with it. | И как только они получили от Энтона то, что хотели, они убили его одной из таких пуль. |
| See, ladies and gentlemen, along the way we forgot the most important thing of all, and that is that Burt needs Anton. | Видите ли, почтенная публика, пока мы падали, то совершенно забыли самое важное, что Бёрт ноль без Энтона. |
| Speaking of which, your playground chums at the clinica want you to do a neurological workup on Anton. | Кстати говоря, твои друзья из клиники хотят, чтобы ты осмотрел Энтона. |
| Want to go to Anton's and get some ribs? | Может поедем в кафе "У Энтона", закажем ребрышек? |
| 1,003 communications with Anton Cross in the last 12-week period. | 1003 контакта с Энтоном Кроссом за последние 12 недель. |
| Anton and I are planning the dinner, and Milo's going to help us cook. | Мы с Энтоном планируем ужин, а Майло поможет нам с готовкой. |
| That woman you saw Anton with, Natalie, we believe she's an arms dealer, and you can identify her. | Мы думаем, что женщина, которую ты видела с Энтоном, Натали - торговец оружием, и ты можешь её опознать. |
| I need you to dump Anton. | С Энтоном придётся распрощаться. |
| Jane, Anton and I have been talking. | Джейн, мы с Энтоном поговорили. |
| I need to make that call to Anton, get you that audition. | Я должна позвонить Энтони, договориться для тебя о прослушивании. |
| Only Anton "King of the Choreographers" Davids. | Только Энтони "Король Балетмейстеров" Дэвид. |
| I got an audition tomorrow, with Anton Davids. | Завтра прослушивание, с Энтони Девидом. |
| It's just that Anton invited me. Himself. | Просто, Энтони пригласил именно меня... |
| What, THE Anton Davids? | Что, Энтони Дэвид? |