| 2.1 Armand Anton was born and lived in Algeria as a French citizen. | 2.1 Арман Антон родился и жил в Алжире как французский гражданин. |
| Report an unexpected exitus, Anton. | Сообщи о внезапной кончине, Антон. |
| But Anton said that he had to... to show the picture to a friend of his just to be sure, some... guy called Dimitri. | Но Антон сказал, что должен показать этот снимок другу, чтобы убедиться, он назвал его Дмитрий. |
| It's fine, Anton. | Всё хорошо, Антон. |
| Village lad Senka (Anton Bogdanov) is friends with a tame bear, but the extravagant and ever-hungover gentleman (Yan Tsapnik) is trying to separate them in order to curry favor with the count (Viktor Verzhbitsky) who has long wanted to hunt a bear. | Новелла «Медведь» Деревенский парень Сенька (Антон Богданов) водит дружбу с дворовым медведем Санчо, однако сумасбродный и вечно похмельный барин (Ян Цапник) пытается их разлучить, чтобы выслужиться перед графом (Виктор Вержбицкий) - тот давно хотел поохотиться на медведя. |
| Anton traded his software to save your life and the life of your daughter. | Энтон продал программу, чтобы спасти жизнь тебе и твоей дочери. |
| Anton traded his software to protect you. | Энтон продал свою программу, чтобы защитить вас. |
| Anton wasn't facilitating an arms deal. | Энтон не был инициатором сделки. |
| Anton is barricaded in the wellness room. | Энтон забаррикадировался в комнате здоровья. |
| Saw a patient who had a transplant, Anton, you can snuff out the incense. | Я лишь осмотрел пациента с трансплантатом, Энтон, так что задуй свои благовония. |
| Milo, you know... Anton is my friend. | ћило, ты же знаешь... јнтон мой друг. |
| You're my son, Anton. | ы мой сын, јнтон. |
| Anton, how are you? | јнтон, как ы? |
| Anton... will he participate? | јнтон будет принимать участие? |
| Anton, we are friends. | јнтон, мы друзь€. |
| Anton, I know we tease you. | Тоха... Да, мы дразним тебя. |
| Anton, where have you been? | Тоха, где ты был? |
| They don't abide by the same laws that we do, Anton. | Мы живем по разным законам, Тоха. |
| One torpedo hit the German destroyer Z22 Anton Schmitt in the stern. | Одна из торпед взорвалась в районе носового машинного отделения немецкого эсминца Z22 Anton Schmitt. |
| The Hotel de France was built on the Schottenring part of Vienna's Ringstrasse in 1872 by the architects Franz Fröhlich and Anton Ölzelt. | Hotel de France был построен на стороне Schottenring, которая является частью Рингштрассе в 1872 году архитекторами Franz Fröhlich и Anton Ölzelt. |
| Kästner followed this success with Pünktchen und Anton (1931) and Das fliegende Klassenzimmer (1933). | «Pünktchen und Anton») (1931) и «Летающая классная комната» (нем. |
| In 1657 he was appointed Hofmeister by Count Albert Anton von Schwarzburg-Rudolstadt. | С 1657 года был домашним учителем у графа Альберта Антона Шварцбург-Рудольштадтского (Albert Anton (Schwarzburg-Rudolstadt)). |
| To create the art work for the new album, BrainStorm have yet again co-worked with the legendary photographer and director Anton Corbijn. | К созданию арт-ворка для нового альбома BrainStorm снова привлекли легендарного фотографа и режиссёра Антона Корбейна (Anton Corbijn). |
| We found the videos in a safety-deposit box Anton had. | Мы нашли эти записи в депозитном сейфе Энтона. |
| And once they get what they needed from Anton, they kill him with it. | И как только они получили от Энтона то, что хотели, они убили его одной из таких пуль. |
| (a) The Working Group takes note of the release from detention of Thanigasalam Pillai Nandanan, Kadiravelupillai Sivamogan, Edward Anton Amaradas and Selvanayagam Suganthan. | а) Рабочая группа принимает к сведению освобождение из-под стражи: Танигасалам Пиллай Нанданана, Кадиравелупиллая Сивамогана, Эдварда Энтона Амарадаса и Селванаягама Сугантана. |
| Speaking of which, your playground chums at the clinica want you to do a neurological workup on Anton. | Кстати говоря, твои друзья из клиники хотят, чтобы ты осмотрел Энтона. |
| So what's the deal with Anton's little séance across the hall? | А что это за сеансы у Энтона? |
| 1,003 communications with Anton Cross in the last 12-week period. | 1003 контакта с Энтоном Кроссом за последние 12 недель. |
| Anton and I are planning the dinner, and Milo's going to help us cook. | Мы с Энтоном планируем ужин, а Майло поможет нам с готовкой. |
| Anton and I are a team. | Мы с Энтоном одна команда. |
| Jane, Anton and I have been talking. | Джейн, мы с Энтоном поговорили. |
| The Australian Alpine Club was founded in 1950 by Charles Anton with a view to establishing a chain of lodges for ski touring across the Australian Alps. | Австралийский высокогорный клуб был основан в 1950 году Чарльзом Энтоном, предполагавшим строительство цепи курортных гостиниц для лыжников по всем австралийским альпам. |
| I need to make that call to Anton, get you that audition. | Я должна позвонить Энтони, договориться для тебя о прослушивании. |
| Only Anton "King of the Choreographers" Davids. | Только Энтони "Король Балетмейстеров" Дэвид. |
| What, THE Anton Davids? | Что, Энтони Дэвид? |
| They had three sons: Anton Vasantha Muttukumaru, Philip Rajkantha Muttukumaru and Christopher Peter Jayantha Muttukumaru CB. | У них родилось три сына: Энтони Васанта Муттукумару, Филипп Раджкантха Муттукумару и Кристофер Питер Джаянта Муттукумару (кавалер ордена Бани). |
| The tenth case concerned Mr. Anton George Antony Suhanthiram, who was allegedly arrested at Lourdu Annai Church, on 10 May 2008, by a number of individuals in civilian clothes, believed to be from the navy. | Десятый случай касался г-на Антона Джорджа Энтони Сухантирама, который, как утверждается, был арестован в церкви Лурду-Аннаи 10 мая 2008 года несколькими лицами в гражданской одежде, которые, как предполагается, были военнослужащими военно-морского флота. |