| Amongst those who practised such improvisation were Franz Liszt, Felix Mendelssohn, Anton Rubinstein, Paderewski, Percy Grainger and Pachmann. | Среди тех, кто практиковал такие импровизации были Ференц Лист, Феликс Мендельсон, Антон Рубинштейн, Игнаций Падеревский, Грейнджер Перси и Пахманн. |
| Anton, you aren't drunken, are you? | Антон, ты же не пьян? |
| Anton, can you hear me? | Антон, слышишь меня? |
| Anton's a nice man. | Антон - хороший человек. |
| For its significant contribution to the agro-industrial sector of the economy and the processing industry of Ukraine, the President of the Company, Mr. Anton Shyshkin, was awarded the Order "For Services" (grades III and II). | За весомый вклад в развитие агропромышленного комплекса и перерабатывающей промышленности Украины Президент Компании Антон Шишкин был награжден Орденами "За заслуги" III и II степени. |
| It's like you were always meant to be here, Anton. | Тебе словно предначертано было оказаться здесь, Энтон. |
| No, Anton, it is not your time. | Энтон, твоё время не пришло. |
| Come on, Anton, I know you were more than just her "spiritual" mentor. | Да ладно, Энтон, я знаю, что ты был не только её "духовным" наставником. |
| The same applies to the cases of S. Senthurajah and P. Selvaraja, in the absence of sufficiently well-founded allegations; (b) Four of these persons have been released: Thanigasalam Pillai Nandanan, Kadiravelupillai Sivamogan, Edward Anton Amaradas and Selvanayagam Suganthan. | То же самое относится и к делам С. Сентураджаха и П. Селвараджа, поскольку достаточно обоснованных утвержденный не имеется; Ь) четыре человека из упомянутых лиц были освобождены: Танигасалам Пиллай Нанданан, Кадиравелупиллай Сивамоган, Эдвард Энтон Амарадас и Селванаягам Сугантан. |
| The Incredible Burt and Anton! | Невероятный Бёрт и Энтон. |
| Anton... What's between you and this girl? | јнтон... что между тобой и этой девушкой? |
| Milo, you know... Anton is my friend. | ћило, ты же знаешь... јнтон мой друг. |
| You're my son, Anton. | ы мой сын, јнтон. |
| Anton, how are you? | јнтон, как ы? |
| Anton, we are friends. | јнтон, мы друзь€. |
| Anton, I know we tease you. | Тоха... Да, мы дразним тебя. |
| Anton, where have you been? | Тоха, где ты был? |
| They don't abide by the same laws that we do, Anton. | Мы живем по разным законам, Тоха. |
| One torpedo hit the German destroyer Z22 Anton Schmitt in the stern. | Одна из торпед взорвалась в районе носового машинного отделения немецкого эсминца Z22 Anton Schmitt. |
| Justus Anton Deelder (Rotterdam, 24th November 1944) is a multitalented poet, writer, actor, artist and dj. | Justus Anton Deelder (Родился в Роттердаме 24 ноября 1944) - талантливый поэт, писатель, актер, артист и ди-джей. |
| In 1970, as production reached 500,000 skis per year, company name was changed from "Blizzard Skifabrik Anton Arnsteiner" to "Blizzard GmbH". | К 1970-му году, когда название компании было изменено с «Blizzard Skifabrik Anton Arnsteiner» на «Blizzard GmbH», производство горных лыж уже составляло 500 тысяч пар в год. |
| A prayer to the Lineage Gurus (2009) ab & xmz II (2009) Tayatha (Yungchen Lhamo & Anton Batagov) (2013) Selected Letters of Sergei Rachmaninoff (2013) Post Production (2014) I Fear No More. | Молитва учителям - держателям учения (2009) ab & xmz II (2009) Tayatha (Yungchen Lhamo & Anton Batagov)(2013) Избранные письма Сергея Рахманинова (2013) Post Production (2014) I Fear No More. |
| Strange Too - Another Violation by Anton Corbijn is the third music video compilation by Depeche Mode, featuring more videos directed by Anton Corbijn, released in 1990. | Strange Too (another violation by Anton Corbijn) - четвёртый видеорелиз британской группы Depeche Mode, выпущенный в 1990 году. |
| That was the same show, just without Anton! | А это всё то же шоу, только без Энтона! |
| See, ladies and gentlemen, along the way we forgot the most important thing of all, and that is that Burt needs Anton. | Видите ли, почтенная публика, пока мы падали, то совершенно забыли самое важное, что Бёрт ноль без Энтона. |
| Anton's software exploits an obscure bug in the location-tracking protocols used by nearly all sensors. | Программа Энтона использует какой-то баг в протоколах слежения всех сенсоров, находящихся поблизости. |
| Anton's temper tantrum frightened a few patients away, but on the bright side, the wait is shorter. | Приступ гнева Энтона испугал пару пациентов, но что хорошо, ожидающих стало меньше. |
| So what's the deal with Anton's little séance across the hall? | А что это за сеансы у Энтона? |
| 1,003 communications with Anton Cross in the last 12-week period. | 1003 контакта с Энтоном Кроссом за последние 12 недель. |
| I need you to dump Anton. | С Энтоном придётся распрощаться. |
| Anton and I are a team. | Мы с Энтоном одна команда. |
| Jane, Anton and I have been talking. | Джейн, мы с Энтоном поговорили. |
| The Australian Alpine Club was founded in 1950 by Charles Anton with a view to establishing a chain of lodges for ski touring across the Australian Alps. | Австралийский высокогорный клуб был основан в 1950 году Чарльзом Энтоном, предполагавшим строительство цепи курортных гостиниц для лыжников по всем австралийским альпам. |
| Only Anton "King of the Choreographers" Davids. | Только Энтони "Король Балетмейстеров" Дэвид. |
| It's just that Anton invited me. Himself. | Просто, Энтони пригласил именно меня... |
| What, THE Anton Davids? | Что, Энтони Дэвид? |
| It was designed by sculptor John Buckley and constructed by Anton Castiau, a local carpenter and friend of John Buckley. | Она была спроектирована скульптором Джоном Бакли и высечена Энтони Кастиау, местным плотником и другом Джона Бакли. |
| The tenth case concerned Mr. Anton George Antony Suhanthiram, who was allegedly arrested at Lourdu Annai Church, on 10 May 2008, by a number of individuals in civilian clothes, believed to be from the navy. | Десятый случай касался г-на Антона Джорджа Энтони Сухантирама, который, как утверждается, был арестован в церкви Лурду-Аннаи 10 мая 2008 года несколькими лицами в гражданской одежде, которые, как предполагается, были военнослужащими военно-морского флота. |