| Amir. Don't do this. | Амир, не делай это. |
| His real name is Amir Mattar. | Его настоящее имя Амир Маттар. |
| Amir, it's a new world now. | Амир, наш мир изменился. |
| Listen to me, Amir. | Послушай меня, Амир! |
| And Amir was the sole male heir. | А Амир был единственным наследником. |
| Thanks for the ride, Amir. | Благодарю за поездку, Амир. |
| Don't listen to her, Amir. | Не слушай ее, Амир. |
| Amir, I need to talk to you. | Амир, нам нужно поговорить. |
| If somehow Amir or his wife Nazihah were mistakenly believed to be involved in an act of domestic terrorism. | Если каким-то образом Амир и его жена Назиха были ошибочно вовлечены в акт внутреннего терроризма. |
| In the morning going to Shahrizabz city where the great Amir Timur was born. | Утром выезд в Ша хрисябз город, где родился великий Амир Тимур. |
| Usman dan Fodio was proclaimed Amir al-Muminin or Commander of the Faithful in Gudu. | Осман дан Фодио был провозглашён амир аль-муминином (повелителем правоверных) в Гуду. |
| Amir Kubura pleaded not guilty to those new charges at a further initial appearance on 28 November 2003. | На своей новой первоначальной явке 28 ноября 2003 года Амир Кубура заявил о том, что он не признает себя виновным по новым пунктам обвинений. |
| I probably won't, because Amir promised me they won't topple us on the green compromise. | Но, возможно, не буду этого делать, так как Амир пообещал мне что он не станет противостоять нам в уступках по защите окружающей среде. |
| Amir won't support it, because we're cutting the industry a little slack. | Амир не поддержит его, потому что мы не сильно ужимаем промышленников. |
| The game was directed by Amir Rao and Greg Kasavin wrote the game's narration, which was spoken by Logan Cunningham. | Руководителем команды выступил Амир Рао, а Грег Касавин написал текст повествования, озвученный Логаном Каннингемом. |
| Upon his arrival, he chose to wear number 4 which was previously worn by Amir Hossein Sadeghi. | В новом клубе Чемши решил взять 4-ый номер, который ранее носил Амир Хоссейн Садеги. |
| Amir Hamza attempted to capture Derbent by ruse, which was ruled by his sister Tuti Bike during the absence of her husband. | Амир Гамза попытался хитростью овладеть Дербентом, которым в отсутствии мужа управляла его сестра Тути-бике. |
| Amir Hamza attacked them near Bashli village, "but he was overthrown by an action of the artillery with great losses and took to flight". | Вбилизи селения Башлы на них напал Амир Гамза, «но действием артиллерии был опрокинут с величайшим уроном и обратился в бегство». |
| The rich literature of this language includes books such as Marzban Nameh (later translated into Persian) and the poetry of Amir Pazevari. | На мазандеранском языке создана богатая литература, в частности, Марзбан-наме (позднее этот труд переведен на персидский язык), поэма Амир Пазевари. |
| On 24 May 2014, Mahafarid Amir Khosravi, a former businessman accused of perpetrating a $2.6 billion financial fraud, was executed after appeal. | 24 мая 2014 года после завершения апелляционного процесса был казнен бывший предприниматель Махафарид Амир Хосрави, который обвинялся в совершении финансовых махинаций на сумму 2,6 млрд. долл. США. |
| In May, four students and editors-in-chief of student publications arrested in May at Amir Kabir Polytechnic were tortured, according to their families. | В мае четырёх студентов и главных редакторов студенческих изданий задержали в Политехническом университете «Амир кабир» из-за статей, которые, по мнению руководства вуза, «оскорбляли мусульманские святыни». |
| They divorced in 1997 and have one child: Tengku Amir Shah (born 1990), the current Raja Muda of Selangor. | Они развелись в 1997 году и имеют одного сына: Тенгку Амир Шах (род. 12 декабря 1990), нынешний наследный принц (Раджа Муда) Селангора. |
| Amir Akiva Segal (born in 1980 in Tzippori) is a poet, literary critic, employment consultant and the CEO of Ovdim. | Амир Акива Сегал (род. 1980 в Циппори) - израильский поэт и литературный критик, консультант в сфере трудоустройства и генеральный директор НПО «Овдим». |
| In 1983, Amir founded Amir Syamsuddin Law Offices and Partners. | В 1983 году основал адвокатское бюро «Амир Шамсуддин и партнёры». |
| Amir promoted the Red Army as a model of a citizens' army loyal to the government and holding socialist ideals. | Амир проявлял симпатии к советской Красной Армии, считая её идеальной моделью народной армии, призванной защищать идеал социализма. |