Английский - русский
Перевод слова Allocate
Вариант перевода Выделять

Примеры в контексте "Allocate - Выделять"

Примеры: Allocate - Выделять
The Committee recommends that the State party ensure the full integration of economic, social and cultural rights in its social development and poverty reduction strategies, specifically address the needs of disadvantaged and marginalized individuals and groups, and allocate sufficient funds for the implementation of these strategies. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечить полный учет экономических, социальных и культурных прав в его стратегиях в области социального развития и сокращения масштабов нищеты, принять конкретные меры по удовлетворению потребностей находящихся в неблагоприятном положении и маргинализированных лиц и групп, а также выделять достаточные средства для реализации таких стратегий.
GLCDIA also noted the high percentage of children in pre-trial detention in juvenile correctional institutions and recommended that Italy allocate greater financial resources to the juvenile criminal justice system, the social services and the communities, and ensure that human resources in these sectors were better trained. РГКПР отметила также высокий процент детей, содержащихся под стражей до суда в исправительных заведениях для несовершеннолетних, и рекомендовала Италии выделять большие финансовые средства для системы уголовного правосудия для несовершеннолетних, социальных служб и общин и обеспечить лучшую подготовку кадров в этих секторах.
(c) Establish temporary foster families and crisis centres for such children and a mechanism for referring children to them, as well as allocate sufficient resources in order to provide children with the necessary medical, psychological and social support. с) создать систему временных патронатных семей и кризисных центров для таких детей и механизм направления в них детей, а также выделять достаточные ресурсы на цели оказания таким детям необходимой медицинской, психологической и социальной поддержки.
In terms of gender budgeting, the national budgetary allocation for women and for gender is still inadequate, below one per cent, although we have advocated that each ministry allocate 5 per cent of its resources for gender mainstreaming. Что касается составления бюджета с учетом гендерного аспекта, то финансирование из национального бюджета для решения гендерных проблем и проблем женщин все еще недостаточно -менее одного процента, - хотя каждое министерство призывается выделять 5 процентов своих ресурсов на учет гендерного аспекта.
Commends the High Commissioner for the priority accorded to the establishment and strengthening of national human rights institutions, including through technical cooperation, and calls upon her Office to continue to strengthen its coordinating role in this field and allocate the resources necessary for this work; выражает признательность Верховному комиссару за приоритетное значение, придаваемое созданию и укреплению национальных учреждений по правам человека, в том числе в рамках технического сотрудничества, и призывает ее Управление и впредь укреплять свою координирующую роль в этой области и выделять надлежащие ресурсы, необходимые для этой работы;
Develop a comprehensive social security system and allocate the resources necessary to progressively ensure universal access to social security for all and the enjoyment of at least the minimum essential levels of economic, social and cultural rights. а) разработать всеобъемлющую систему социального обеспечения и выделять необходимые ресурсы для постепенного достижения всеобщего доступа к социальному обеспечению и осуществления, по крайней мере на минимальном необходимом уровне, экономических, социальных и культурных прав.
(c) To request the Office of the High Commissioner for Human Rights to continue to take all necessary measures and allocate necessary resources for the effective implementation of the present resolution. с) просить Управление Верховного комиссара по правам человека и дальше принимать все необходимые меры и выделять необходимые ресурсы в целях эффективного выполнения данной резолюции.
(c) Review the situation of children with disabilities, in terms of their access to employment, education, housing and health-care facilities, and allocate adequate resources to strengthen services for children with disabilities, support their families and provide training for professionals in this field; с) отслеживать положение детей-инвалидов с точки зрения их доступа к трудоустройству, образованию, жилью и медицинскому обслуживанию и выделять достаточные ресурсы на цели совершенствования услуг для детей-инвалидов, поддержки их семей и профессиональной подготовки специалистов в этой области;
(c) improve the supply of housing, especially low-cost housing for the benefit of the poorest sectors, in urban areas and also in rural areas, and allocate resources to provide the entire population with drinking-water and sewerage services. с) улучшить положение в области обеспечения жильем, и прежде всего дешевым жильем, которым могли бы пользоваться беднейшие слои населения как в городских, так и в сельских районах, и выделять средства для обеспечения всего населения питьевой водой и создания систем канализации.
Allocate resources to research and development concerning alternative energy sources and climate change. Выделять ресурсы на научные исследования и разработки в области альтернативных источников энергии и решения проблем изменения климата.
Allocate adequate resources for training and staff development activities; and с) выделять достаточные средства на подготовку кадров и повышение квалификации сотрудников;
Allocate resources to enable women to develop and expand training programmes выделять ресурсы на разработку женщинами учебных программ и на их расширение.
Allocate the necessary resources for the treaty bodies to implement the agreed reporting periodicity and a five-year cycle; Выделять договорным органам необходимые средства для реализации согласованной периодичности представления отчетности и пятилетнего цикла;
(a) Allocate adequate resources to achieve equity in educational services across all islands; а) выделять адекватные ресурсы для достижения равенства в образовательных услугах на всех островах;
(a) Allocate more funds to school facilities, services and training; а) выделять больше средств на школьные учреждения, услуги и подготовку;
104.8 Allocate adequate resources for programmes ensuring the full enjoyment of the rights of children and adolescents (Australia); 104.8 выделять надлежащие ресурсы для программ в области обеспечения полного осуществления прав детей и подростков (Австралия);
134.157 Allocate adequate funding to improve its education system (Malaysia); 134.157 выделять адекватное финансирование на совершенствование своей образовательной системы (Малайзия);
115.145 Allocate sufficient resources to promote the rights of persons with disabilities (Viet Nam); 115.145 выделять достаточные ресурсы для поощрения прав инвалидов (Вьетнам);
(b) Allocate adequate human resources to maintain the quality of health care; Ь) выделять надлежащие людские ресурсы для поддержания качества медицинского обслуживания;
(b) Allocate adequate human, technical and financial resources to the national public health system; Ь) выделять надлежащие кадровые, технические и финансовые ресурсы для национальной государственной системы здравоохранения;
99.96. Allocate more resources to the education sector (Timor-Leste); 99.96 выделять больший объем средств сектору образования (Тимор-Лешти);
(a) Allocate resources, where needed, to accelerate the advancement of women; а) выделять при необходимости ресурсы для целей содействия улучшению положения женщин;
(b) Allocate budgetary resources and provide technical advice for women candidates at the national and municipal levels; Ь) выделять средства из бюджета и обеспечивать проведение технических консультаций для женщин-кандидатов на национальном и муниципальном уровнях;
(e) Allocate adequate budgetary funds to existing drug recovery and reintegration centres; е) выделять достаточные бюджетные ассигнования существующим центрам по лечению от наркомании и реинтеграции;
Allocate more resources to the policies in favour of children (Algeria); 114.20 выделять больше ресурсов на политику в интересах детей (Алжир);