Английский - русский
Перевод слова Alleged
Вариант перевода Заявленных

Примеры в контексте "Alleged - Заявленных"

Примеры: Alleged - Заявленных
Finally, the court concluded that the claimants had been provided a full opportunity to present their case, and had been given the opportunity to address the tribunal's practice of not presuming the facts alleged to be true. Наконец, суд счел, что у истцов было достаточно возможностей для изложения обстоятельств своего дела и представления своего мнения относительно практики арбитражного суда не соглашаться заранее с подлинностью заявленных фактов.
In its reply to the article 34 notification, Siemens withdrew a component of its claim for contract losses under consideration by the Panel in the amount of DEM 1,939,421 because it had received compensation for these alleged losses since the date of submission of its claim. В своем ответе на уведомление по статье 34 "Сименс" отозвала часть своих требований в отношении контрактных потерь, которые рассматриваются Группой, на сумму в 1939421 немецкую марку, поскольку уже после подачи этой претензии она получила компенсацию таких заявленных потерь.
With regard to the alleged head office losses, Kvaerner seeks compensation for the salary of an administrative coordinator, telephone charges, and travelling costs. Kvaerner provided no documentation concerning the factual background to, or legal basis of, this loss element. Что касается заявленных потерь в головной конторе, то "Кваернер" истребует компенсацию оклада административного координатора, телефонных расходов, а также проездных. "Кваернер" не представила документации в отношении фактических обстоятельств или юридического основания этого элемента потерь.
However, in presenting its claim, Bechtel deducted the amount of GBP 1,156,069 from from the gross amount of its alleged losses to account for the amount of USD 2,000,000 recovered from its insurers in respect of some of its losses. Однако, представляя свою претензию, из валовой суммы заявленных компанией потерь, "Бектел" вычла сумму в 1156069 ф. ст. с учетом того, что ее страховщики возместили часть потерь компании в размере 2000000 долл. США.
In summary, although the claimant provided the supplier and his bank with various details concerning the alleged payment to Tiffany & Co. for jewellery purchases in 1979, neither the supplier nor the claimant's bank was able to provide evidence of the claimed purchases. Другими словами, несмотря на то, что заявитель представил поставщику и своему банку различную подробную информацию, касающуюся предполагаемой оплаты ювелирных изделий, приобретенных у фирмы "Тиффани и Ко." в 1979 году, ни поставщик, ни банк заявителя не смогли представить доказательства заявленных покупок.