Английский - русский
Перевод слова Alarm
Вариант перевода Будильник

Примеры в контексте "Alarm - Будильник"

Примеры: Alarm - Будильник
This is your 9:00 o'clock alarm call. Это будильник на девять утра.
Did you forget to set your alarm? Вы забыли завести будильник?
I forgot to turn off the alarm. Я забыл выключить будильник.
my alarm clock goes off. в 7:46 зазвонил будильник.
That's some alarm you got there. Какой у тебя странный будильник.
How reliable is your alarm clock? У тебя будильник хороший?
That alarm is his failsafe. Будильник - это его предохранитель.
The alarm clock... was in Winifred's room. Будильник был в комнате Уинифрид.
Set the alarm, sweetheart? Поставить будильник, дорогой?
That alarm has a tendency to malfunction. Этот будильник имеет тенденцию ломаться.
I have to fix the Belkacems' alarm clock, Toufik's scooter... И в другой раз не смогу: у меня сушилка для белья, будильник Белькасема, скутер Туфика.
A talking and fully customizable alarm clock that will operate from poweroff Говорящий и полностью настраиваемый будильник с функцией выключения
(4 a.m. alarm clock montage) (Video) Newcaster: Top of the hour. (Нарезка видео: будильник звонит в четыре утра) (Видео) Радиоведущий: Начало часа.
I set the alarm and you'll wear it, and I'll be here by the time it goes off. I promise. Золотой мой, я поставила будильник, и я приеду за тобой в полпятого.
The taxi had to stop for a man crossing the street, who had left for work five minutes later than he normally did because he forgot to set his alarm. Таксисту пришлось затормозитьи пропустить переходящего улицу мужчину, который вышел на работу на 5 минут позже, чем обычно потому что забыл поставить будильник.
It gives people an in-game alarm clock where each time you change a Rest State, you can decide whether you want to logoff, continue or do other activities (trade skill, pvp, etc). Это дарит людям некий внутриигровой "будильник": всякий раз, когда ваш уровень усталости изменяется, вы можете решить, хотите ли вы выйти из игры, продолжить ли свои подвиги или ненадолго сменить род деятельности и попробовать, например, обучиться навыкам торговли.
This student's made an alarm clock you wrestle to prove you're awake; this is one that defends - a dress that defends your personal space. Этот студент сделал будильник, с которым нужно бороться, чтобы доказать, что вы проснулись; а это платье, которое защищает ваше личное пространство.
And I can remember going through the teenage angst thing, of feeling depressed or something, and lying on my bed, and I would just look at the alarm clock, and felt better immediately. И когда у меня случались детские страхи, разочарования, депрессии, мне достаточно было только взглянуть на будильник, и сразу легчало.
All the rooms are equipped with bathrooms and hairdryers. Rooms contains coffee making facilities, a mini bar, a telephone, an alarm clock and LCD TV with satellite channels. Во всех номерах имеются отдельная ванная комната, а также фен, кофеварка, минибар, телефон, будильник, LCD-телевизор и спутниковое телевидение.
I get up at 8:00 in the morning because the noise from my alarm clock interrupts my sleep. Я просыпаюсь в 8 утра, потому что меня будит мой будильник.
It's also useful if you want to put it down on your nightstand to watch a movie or use as an alarm clock, it stands. Такое свойство также пригодится когда вы захотите поставить телефон на ночной столик, чтоб посмотреть кино или использовать его как будильник.
Well, I guess an upside would be I wouldn't need an alarm clock. Ну, я думаю, мне не нужен будет будильник.
But if you want to get somewhere quickly, you now know to set your alarm for 4:45 in the morning and you're all set. Но если вы хотите быстро куда-то добраться, заводите будильник на 4:45 и вперёд.
The alarm function will ring loud even if you have put your iPhone to silent. We advice not to set an alarm during BabyPhone Deluxe or the BabyRecorder is active. Чтобы случайно не разбудить Вашего ребёнка, все функции, которые работают, несмотря на беззвучный режим (например будильник), лучше отключить на время пользования радионяней.
Your alarm's been going off for like the past 20 minutes. Твой будильник трезвонит уже 20 минут.