Английский - русский
Перевод слова Ahmed
Вариант перевода Ахмеда

Примеры в контексте "Ahmed - Ахмеда"

Примеры: Ahmed - Ахмеда
I recruited Qasim bin Ahmed while at Oxford. Я завербовала Касима Бин Ахмеда, когда была в Оксфорде.
For example, Ahmed Ali Yusaf. Это касается, например, Ахмеда Али Юсуфа.
I ordered a room in the name of Ahmed Alabi. Я заказывал номер на имя Ахмеда Алаби.
If the police arrest Ahmed, I will publicly ask for his resignation from the school. Если полиция арестует Ахмеда, я публично попрошу его уволиться.
Therefore, the family could only inquire with the political authorities about Milhoud Ahmed Hussein Bashasha's fate. Поэтому семья могла выяснять судьбу Милхуда Ахмеда Хуссейна Башаша только в политических органах власти.
The family's requests to visit Milhoud Ahmed Hussein Bashasha were all denied. Просьбам членов семьи о посещении Милхуда Ахмеда Хуссейна Башаша было отказано.
The European Union congratulates the new Somali President, Abdullahi Yusuf Ahmed, on his election. Европейский союз поздравляет нового Президента Сомали Абдуллахи Юсуфа Ахмеда по случаю его избрания.
A classic example is the Fountain of Ahmed III in front of Topkapi Palace in Istanbul. Классическим примером является фонтан Ахмеда III перед дворцом Топкапы в Стамбуле.
Over time, as Diana submits to Ahmed's violent treatment of her, she regains his trust. Со временем Диана смиряется с жестоким обращением Ахмеда и восстанавливает его доверие.
She was the second daughter of Ahmed Cevdet Pasha and sister of Fatma Aliye. Была второй дочерью Ахмеда Джевдет-паши и сестрой писательницы Алийе Фатмы.
I have been told the Americans have kidnapped our brother, Ahmed Salama Mabruk. Я слышал, американцы похитили нашего брата, Ахмеда Саламу Мабрука.
Here, Charles was eventually able to persuade the Sultan Ahmed III to declare war on Russia. Карл XII склонил османского султана Ахмеда III объявить войну России.
He is assigned to protect Prince Ahmed de Granada from the Knights Templar. Он назначен защищать принца Ахмеда, сына эмира Гранады от тамплиеров.
I try to get into Ahmed's computer through yours. Я попытаюсь проникнуть в компьютер Ахмеда через твой.
The detention of Ahmed Khalaoui is accordingly declared not to be arbitrary. Соответственно, задержание Ахмеда Халауи объявляется как не являющееся произвольным.
You don't look like an Amhad Ahmed Izz-Al-Din. Вы не похожи на Амхада Ахмеда Из-Аль-Дина.
The Government of the Sudan also has the duty to arrest Ahmed Haroun and Ali Kushayb. Правительство Судана также обязано арестовать Ахмеда Харуна и Али Кушайба.
The designation of Ahmed Haroun as Governor of South Kordofan contravenes the resolutions of the Security Council. Назначение Ахмеда Харуна на пост губернатора Южного Кордофана противоречит резолюциям Совета Безопасности.
In the case of Mr. Ahmed Hussein Mustafa Kamil Agiza, the Committee found violations of the complainant's right to non-refoulement. В деле г-на Ахмеда Хуссейна Мустафы Камиля Агизы Комитет установил нарушения вышеуказанного права заявителя.
Ahmed was recovered from amidst the dead bodies of his mother and four brothers. Ахмеда нашли среди трупов его матери и четырех братьев.
I am pleased to inform you of my intention to appoint Ismail Ould Cheikh Ahmed (Mauritania) as my Special Representative for UNMEER. С удовлетворением информирую вас о моем намерении назначить Исмаила ульд Шейха Ахмеда (Мавритания) моим Специальным представителем по МООНЧРЭ.
The source alleges that the Government of Djibouti did not have legitimate legal reasons for arresting Mr. Yusuf and Mr. Ahmed. Источник утверждает, что правительство Джибути не имело обоснованных законных оснований для задержания г-на Юсуфа и г-на Ахмеда.
In this context, Ahmed Godane's leadership of Al-Shabaab remains largely unchallenged. В этих условиях положение Ахмеда Годана как лидера «Аш-Шабааб» практически не оспаривается.
Ahmed Nuur's text messages, which the Monitoring Group inspected in December 2012, confirm that he arrived in Khartoum. Текстовые сообщения Ахмеда Нуура, которые Группа контроля изучила в декабре 2012 года, подтверждают, что он прибыл в Хартум.
The Monitoring Group has also confirmed meetings between Mantai and Mohamed Wali Sheikh Ahmed Nuur, held in Khartoum in December 2012. Группа контроля также подтвердила встречи Мантаи и Мохамеда Вали Шейха Ахмеда Нура, состоявшейся в Хартуме в декабре 2012 года.