Английский - русский
Перевод слова Ahmed
Вариант перевода Ахмад

Примеры в контексте "Ahmed - Ахмад"

Примеры: Ahmed - Ахмад
Judge Mansoor Ahmed resigned before taking up office. Судья Мансур Ахмад вышел в отставку, не вступая в должность.
The presidential election was won by the SLPP's candidate, Ahmed Tejan Kabbah. Президенткие выборы выиграл кандидат от Народной партии Ахмад Теджан Кабба.
The former President of Chechnya, Mr. Ahmed Kadirov, had himself laid serious accusations against the personnel of that body. Бывший Президент Чеченской Республики Ахмад Кадыров лично выдвигал серьезные обвинения против сотрудников этого органа.
The Preparatory Committee adopted the draft decision, after which a statement was made by the Co-Chairman, H.E. Mr. Shamshad Ahmed. Подготовительный комитет принял проект решения, после чего с заявлением выступил сопредседатель Его Превосходительство г-н Шамшад Ахмад.
Ahmed bin Hamad al-Khalili, current Grand Mufti of Oman. Ахмад бин Хамад аль-Халили - верховный муфтий Султаната Оман.
The 4 newly elected judges were: Mansoor Ahmed; Sergei Alekseevich Egorov; Jai Ram Reddy; and Inés Mónica Weinberg de Roca. Четырьмя вновь избранными судьями являются: Мансур Ахмад; Сергей Алексеевич Егоров; Джай Рам Редди; и Инес Моника Вайнберг де Рока.
In 2009, Sheikh Ahmed was regarded as the 27th most powerful person in the world by Forbes. Шейх Ахмад в 2009 году занял 27-е место в списке наиболее влиятельных людей мира по версии журнала Forbes.
Nor is there any evidence to suggest that Ahmed Abu Adass was present at the crime scene, in any capacity, on 14 February 2005. Отсутствуют также доказательства того, что Ахмад Абу Адас находился 14 февраля 2005 года на месте преступления в каком бы то ни было качестве.
The hospital at Farkhor was used to treat Afghan Northern Alliance members injured in fighting with the Taliban, including military leader Ahmed Shah Massoud, who was rushed there after a suicide attack against him. Госпиталь предназначался для лечения бойцов Северного альянса, пострадавших в сражениях с Талибаном, в их числе был и глава Альянса Ахмад Шах Масуд, на которого было совершено покушение.
Peace appeared to have been achieved when, in November 1996, a peace agreement was signed by President Alhaji Ahmed Tejan Kabbah and the leader of the rebels, Foday Sankoh. В ноябре 1996 года, когда президент Альхаджи Ахмад Теджан Кабба и руководитель повстанцев Фоде Санко подписали соглашение, казалось вот-вот будет достигнут мир.
Two days later, at the request of Younis Khalis, Nabi Mohammadi, Pir Sayed Ahmed Gailani, Sibghatullah Mojaddedi and Hajji Qadir, Mr. Rabbani travelled to Jalalabad to discuss the possibility of obtaining their support for the new Government headed by Mr. Hekmatyar. Через два дня по просьбе Юнис Халиса, Наби Мохаммади, Пира Сайед Ахмад Гейлани, Сибгатуллы Моджаддеди и Хаджи Кадира г-н Раббани совершил поездку в Джелалабад с целью обсуждения возможности заручиться их поддержкой нового правительства во главе с г-ном Хекматиаром.
President Ahmed Tejan Kabbah and Reverend Jesse Jackson met on 18 May 1999 with Corporal Foday Saybana Sankoh, under the auspices of President Gnassingbe Eyadema. Президент Ахмад Теджан Кабба и преподобный Джесси Джексон 18 мая 1999 года провели встречу с капралом Фоде Сейбана Санко, организованную под эгидой президента Гнасингбе Эайдемы.
11.45 a.m. Mr. Ahmed Djoghlaf, Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity (to launch the logo for the International Year on Biodiversity (2010)) 11 ч. 45 м. Г-н Ахмад Джоглаф, Исполнительный секретарь Конвенции о биологическом разнообразии (представит эмблему Международного года биоразнообразия (2010 год))
11 a.m. Dr. Ahmed Djoghlaf, Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity Secretariat (on the adoption of a new protocol on access and benefit sharing and a new 10 - year strategic plan to halt the loss of the world's biodiversity) 11 ч. 00 м. Д-р Ахмад Джоглаф, Исполнительный секретарь Конвенции о биологическом разнообразии (о принятии нового протокола по вопросу о доступе и совместном получении выгод и нового десятилетнего стратегического плана, который позволит остановить процесс утраты биологического разнообразия в мире)
(Signed) Ahmed Al-Jarman (Подпись) Ахмад аль-Джёрман
(Signed) Abdullah Ahmed Al-Murad (Подпись) Абдаллах Ахмад аль-Мурад
(Signed) Ahmed Al-Jarman (Подпись) Ахмад аль-Джерман
(Signed) Ahmed Abdulrahman Al-Jarman (Подпись) Ахмад Абд ар-Рахман аль-Джирман
(Signed) Tawfeeq Ahmed Almansoor (Подпись) Тауфик Ахмад Халиль аль-Мансур
Ahmed Haroun, also indicted by the ICC in 2007, remained in his position as Minister of State for Humanitarian Affairs. Ахмад Харун, которому МУС также предъявил обвинение в 2007 году, по-прежнему занимал пост министра по гуманитарным делам.
Ahmed Lutfi el-Sayed was the first director of the Egyptian University, inaugurated on Monday 11 May 1925. Ахмад Лутфи ас-Саййид стал первым ректором Каирского университета (тогда Египетского), инаугурированным 11 мая 1925 года.
Both votes were won by the Sierra Leone People's Party, whose leader, Ahmed Tejan Kabbah, was re-elected as President. В результате победу как на парламентских, так и на президентских выборах одержала Народная партия Сьерра-Леоне, лидер которой Ахмад Теджан Кабба был вновь избран президентом.
Adding to the list of volatile regions she has worked in, she began covering the situation in Afghanistan, and was the last journalist to speak with Ahmed Shah Massoud before he was killed. Работая в Афганистане вновь вернулась к журналистской деятельности и была одним из последних журналистов, кто встречался с Ахмад Шахом Масудом до того, как он был убит.
The civilian conspirators included leading Pakistani poet Faiz Ahmed Faiz, who was notably active in left-wing politics and sympathetic to the Communist Party of Pakistan, and Sajjad Zaheer. Во главе гражданской группы заговорщиков стоял поэт Фаиз Ахмад Фаиз, который придерживался левых взглядов и был сторонником Коммунистической Партии Пакистана и Саджад Захира.
Capitalizing on the Taliban's retreat from Mazar-i-Sharif, Commander Ahmed Shah Massoud, another pillar of the opposition alliance, broke out of the Panjsher valley and cut off the northern side of the Salang tunnel on the Salang/Pul-i-Khumri road on 28 May. Воспользовавшись отступлением талибов из Мазари-Шарифа, командир Ахмад Шах Масуд, еще одна видная фигура в оппозиционной коалиции, совершает прорыв из Панджшерской долины и 28 мая отрезает северную часть тоннеля Саланг на шоссе Саланг-Пули-Хумри.