Примеры в контексте "Afterwards - Позже"

Примеры: Afterwards - Позже
I was going to call Barry afterwards. Я собирался сказать Барри позже.
She will be returned to you afterwards. Её вернут тебе позже.
We go to Logopolis afterwards. Мы отправимся на Логополис позже.
They will be informed afterwards. Они будут проинформированы позже.
A minute afterwards, watch as Bremner appears to pat him with his left hand. Минутой позже Бремнер прихватывает игрока левой рукой.
They were afterwards made a separate province, called Hispania Balearica, probably in the division of the empire under Constantine. Позже их сделали отдельной провинцией под названием Испанская Балеарика, возможно, под управлением Константина.
The location was shelled afterwards, with the latest attack taking place on 9 August. Это место обстреливалось и позже, причем в самый последний раз - 9 августа.
In the first half of the 19th century, forests in the montane zone were cleared large-scale for the planting of coffee, and afterwards tea. В первой половине XIX века леса в горном поясе гор уничтожены, для того чтобы иметь возможность устроить там кофейные, а позже чайные плантации, поэтому слоны в горах были истреблены.
So, I was so disturbed by what I saw, and I was so unhappy with the article that ran afterwards, that I decided I would take six months off. Так, меня настолько взволновало мною увиденное, и так расстроила статья, написанная позже, что я решил взять полугодовой отпуск.
In 1936, aged 21, he attended the World Congress of Faiths at the University of London, heard D. T. Suzuki read a paper, and afterwards was able to meet this esteemed scholar of Zen Buddhism. В 1936 в возрасте 21 года он посетил Всемирный конгресс Веры в Лондонском Университете, слушал доклад Дайсэцу Судзуки, а позже смог и пообщаться с уважаемым учёным школы Дзэн.
And then afterwards he said to me, "It will always be difficult, but if you cry like this every time, you will die of heartbreak. И позже он не говорил ни слова, он просто сидел и смотрел, как я рыдал целый час.
Yes, immediately afterwards. Да, он позже вступает.
Do it afterwards, sweetheart. Встретишься позже, милая.
We would have fixed it afterwards. Позже мы бы все исправили.
He was succeeded in that post by John Philip Du Cane, who would later serve as a Royal Field Artillery general in the First World War, and afterwards became Master-General of the Ordnance. Он сменил на этом посту Джона Филипа Дю Кана, позже вошедшего в состав Королевской полевой артиллери и служившего в Первой мировой войне мастером-генералом боеприпасов.
And afterwards, he didn't say a word. И позже он не говорил ни слова, он просто сидел и смотрел, как я рыдал целый час.
Challenges made afterwards shall be decided by the Trial Chamber concerned. Решения по вопросу об отводах, испрошенных позже, выносит соответствующая судебная палата .
In parts of this segment of the network (along Rabanal Avenue) the bus lines merge with the general traffic and return to the dedicated lane afterwards. В некоторых частях этого маршрута (по Авениде Рабаналь) автобусные линии сливаются с общим движением и позже возвращаются на выделенную линию.
Based on that principle, for a number of decades, we denied Congolese nationality to Tutsis who had immigrated afterwards. В соответствии с данным принципом на протяжении ряда десятилетий мы отказывались предоставлять конголезское гражданство позже иммигрировавшим в страну представителям племени тутси.
Only afterwards did a sense of proportion take hold, ironically by the Egyptian and Syrian leaders before anyone else. Чувство меры восторжествовало позже, причем, по иронии судьбы, первым оно коснулось египетских и сирийских лидеров.
In 1934, returning to Yerevan, she started working in the newly established Plant Anatomy and Physiology Department of Yerevan State University as a teaching assistant, and afterwards as head of a laboratory. В 1934 году после возвращения в Ереван Меликян начала работать в Ереванском государственном университете, в новосозданном факультете Биологии на кафедре Анатомии и физиологии растений как ассистент профессора Акима Беделяна, а позже как заведующая лабораторией.
When migrants cross national boundaries, sometimes family members move together, but more often one member of a family leaves for a destination earlier and the rest of the family members follow afterwards. Когда мигранты пересекают национальные границы, они иногда делают это всей семьей, но чаще один из членов семьи направляется в страну назначения раньше других, а остальные позже следуют за ним.
And the Gauleiter, who afterwards vanishes from this story, leaned down and whispered into Mr. Teszler's ear, "No, do not take the capsule. И гаулейтер, позже исчезающий из этой истории, наклонился и прошептал Теслеру: "Нет, не принимайте яд, помощь в пути."
So, everyone told me afterwards that inviting theprospective parents over was, again, the stupidest thing I couldhave possibly done, because who's ever good enough for yourrelative? Мне все твердили позже, что приглашать потенциальныхусыновителей было наиглупейшим шагом с моей стороны, т. к.родственники всегда настроены очень критично.
We found that, during the 1990-2001 period, but not afterwards, the earning announcements of good-governance firms were more likely to surprise both markets and analysts than the earning announcements of bad-governance firms. Мы обнаружили, что в период с 1990 по 2001 годы, но не позже, заявления фирм с хорошим контролем больше удивляли как рынки, так и аналитиков, чем заявления о прибыли фирм с плохим контролем.