Английский - русский
Перевод слова Affection
Вариант перевода Любовь

Примеры в контексте "Affection - Любовь"

Примеры: Affection - Любовь
To show affection to the birth-ed one, they give presents. Чтобы показать любовь на день рождения они дарят подарки.
Like our mutual affection for old movies. Например, наша взаимная любовь к старым фильмам.
The reason for his generosity was the affection between them. Причиной его щедрости была любовь между ними.
You'll see, later on I'll win her affection. Вот увидишь, позже я завоюю её любовь.
Eddie had a hard time showing his affection to Karen. Эдди было трудно выражать свою любовь к Карэн.
Sometimes they say that affection is scarier than a sword. Иногда любовь может быть страшнее, чем меч.
Desire to find a place in your heart and your grounded affection. Хочу завоевать место в вашем сердце и вашу крепкую любовь.
Sometimes parents express their affection... in inappropriate ways. Иногда родители выражают свою любовь... неподходящим образом.
I don't know which parent was distant and made you work for affection. Не знаю, кто из родителей отдалился, и как ты боролся за его любовь.
To gain her affection, he would need a true master skill... that would leave the maiden moist and wanting. Чтобы получить ее любовь нужно настоящее мастерство... чтобы она стала влажной и податливой.
The plot follows street urchin Aladdin as he attempts to gain the affection of Princess Jasmine after acquiring a magic lamp. Сюжет повествует об уличным воре Алладине, который пытается завоевать любовь принцессы Жасмин после приобретения волшебной лампы.
You being so emotionally closed off, makes it very difficult - for your children to show affection. Пап, ты так эмоционально закрыт, что твоим детям очень трудно проявлять любовь.
And I think you may have overestimated their affection for you. И я считаю, что ты переоцениваешь их любовь к себе.
I've never been very good at talking about feelings or showing you that kind of affection or support. Я никогда не был очень хорошим рассказывать о чувствах или показывать вам такая любовь и поддержка.
You know, close friends will often show affection and hug. Знаешь близкие друзья часто демонстрируют любовь и объятия.
All she knew was she had a rival for your father's affection. Ей было всего 4, и все, что она понимала, это то, что ей придется бороться за любовь отца.
I was showing children love, expressing affection. Я показывал детям, что такое любовь.
I like to express my affection for her. Я хочу выразить ей свою любовь.
And because his affection was new and unknown, И потому, что его любовь была новой и неизвестной,
He threatened her and me, pretending an affection for her he's never shown. Он угрожал нам, изображая любовь к ней, какую никогда не выказывал.
And the battle for Mike's affection got ugly. А война за любовь Майка стала жестче.
There's affection and tenderness and other pleasant things. Есть любовь, нежность... и другие приятные вещи.
Considering Jackson is competition for Hayley's affection, I think you'd agree. Учитывая конкуренцию Джексона за любовь Хейли, думаю, ты согласишься.
Park's tiger mom and dad were so insufferable, she has to measure their affection in hours. Суровые родители Парк были настолько невыносимы, что она должна измерять их любовь в часах.
They're buying your affection to manipulate you into doing what they want. Они покупают твою любовь чтобы заставить тебя делать то, что хотят они.