Английский - русский
Перевод слова Affection
Вариант перевода Симпатии

Примеры в контексте "Affection - Симпатии"

Примеры: Affection - Симпатии
I meant it as a sign of affection. Это был всего лишь знак симпатии.
Usagi hates the name at first, but it develops into a sign of affection as they become close. Сначала Усаги ненавидит это имя, но по мере сближения с Мамору оно становится знаком симпатии.
I know it's primitive, but it's a sign of affection. Знаю, это примитив, но это признак симпатии.
In the name of humanity, love and affection, which have no boundaries, we identify with you and share your anxiety". Во имя человечности, любви и симпатии, которые не знают границ, мы проявляем солидарность с вами и разделяем ваши тревоги».
The situation in this region has, for a long period of time, been poisoning relations with a country, with whose people we are linked not only through a common history and moral values, but also a feeling of mutual affection and respect. Положение в этом регионе отравляет в течение длительного времени отношения со страной, с народом которой нас связывает не только общая история и нравственные ценности, но и чувство взаимной симпатии и уважения.
We wish to express our affection, respect and admiration for the five Cuban patriotic heroes, who have served ten years in maximum security prisons in the United States. Мы хотим выразить наши симпатии, уважение и восхищение пяти кубинским мужественным патриотам, которые уже 10 лет находятся в тюрьмах строгого режима в Соединенных Штатах.
You took my house, you took my ex-boyfriend, You took my internship, And now you've taken my mother's affection. Ты забрала мой дом, моего бывшего, ты забрала мою стажировку, а теперь и симпатии матери.
So the scale of affection is fluid? То есть шкала симпатии плавающая?
I offer that in the spirit of maternal advice that you may emerge from this trip with any remaining respect or affection at all. Считай это материнским советом: попытайся во время своего пребывания здесь не растерять остатки уважения и симпатии, что к тебе еще испытывают.
I have heard her name... in reference to an affection... you two share, sire. Я слышал ее имя при упоминании о... симпатии, которую вы испытываете друг к другу, сир.
Sometimes insults can show affection, and we address strangers as friends Иногда оскорбления это проявление симпатии...
It combines three components: "Affinity" is the degree of affection, love or liking, i.e. an emotional state. Его три компонента таковы: «Аффинити», то есть степень привязанности, любви или симпатии; эмоциональное состояние.
Carrying out a campaign in support of flexible gender roles within the family, in the context of relations of equity, shared responsibility and affection. ∙ вести разъяснительную работу, способствующую созданию более гибкой системы представлений роли лиц обоего пола в функционировании семьи, на основе отношений равенства, обоюдной ответственности и взаимной симпатии.
When a girl loves a man like that, she can marry him, for sympathy, affection, even just charity. Если женщина так любит мужчину, она может выйти за него замуж из симпатии, из сочувствия, даже из жалости.
You've no idea how much affection, how much sympathy and love Leo has for you. Ты не представляешь, сколько симпатии, любви Лео вам дал.